🔍 Search: CALL
🌟 CALL @ Name [🌏English]
-
리콜
(recall)
Noun
-
1
어떤 상품에 결함이 있을 때 생산 업체에서 그 상품을 회수하여 점검이나 수리, 또는 교환을 해 주는 제도.
1 RECALL: A system in which the manufacturer takes back a faulty product and checks, fixes, or exchanges it.
-
1
어떤 상품에 결함이 있을 때 생산 업체에서 그 상품을 회수하여 점검이나 수리, 또는 교환을 해 주는 제도.
-
굳은살
Noun
-
1
손이나 발바닥에 생긴 두껍고 단단하게 된 살.
1 CALLUS: Thick, hardened skin on the hands or soles.
-
1
손이나 발바닥에 생긴 두껍고 단단하게 된 살.
-
가리비
Noun
-
1
부채같이 생긴 껍데기를 가진 큰 바닷조개.
1 SCALLOP: A large sea shell, with a fan-shaped shell.
-
1
부채같이 생긴 껍데기를 가진 큰 바닷조개.
-
지칭되다
(指稱 되다)
Verb
-
1
어떤 대상이 어떤 이름으로 가리켜져 일러지다.
1 BE CALLED: For something to be referred to as something.
-
1
어떤 대상이 어떤 이름으로 가리켜져 일러지다.
-
점호
(點呼)
Noun
-
1
한 사람씩 이름을 불러 인원이 맞는가를 알아봄.
1 ROLL CALL: The act of calling each person by name to check attendance.
-
1
한 사람씩 이름을 불러 인원이 맞는가를 알아봄.
-
호명되다
(呼名 되다)
Verb
-
1
이름이 불리다.
1 BE CALLED: For one's name to be called.
-
1
이름이 불리다.
-
왕진
(往診)
Noun
-
1
의사가 병원 밖의 환자가 있는 곳으로 직접 가서 진찰하고 치료함.
1 HOUSE CALL: A doctor visiting a patient in his/her home to examine and cure him/her.
-
1
의사가 병원 밖의 환자가 있는 곳으로 직접 가서 진찰하고 치료함.
-
시내 전화
(市內電話)
None
-
1
일정한 지역 안에서 걸고 받는 전화.
1 LOCAL CALL: A phone call made within a certain region.
-
1
일정한 지역 안에서 걸고 받는 전화.
-
번호
(番號)
Interjection
-
1
군대에서, 지휘자가 군인들에게 차례로 번호를 붙여 말하라는 구령.
1 ROLL CALL!: A word of command used in the army when a commander orders soldiers to call out their numbers one by one.
-
1
군대에서, 지휘자가 군인들에게 차례로 번호를 붙여 말하라는 구령.
-
전화하다
(電話 하다)
Verb
-
1
전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받다.
1 CALL; PHONE: To converse between people via telephone.
-
1
전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받다.
-
지칭하다
(指稱 하다)
Verb
-
1
어떤 대상을 어떤 이름으로 가리켜 이르다.
1 REFER; CALL: To refer to something as something.
-
1
어떤 대상을 어떤 이름으로 가리켜 이르다.
-
서예
(書藝)
☆
Noun
-
1
붓으로 글씨를 쓰는 예술.
1 CALLIGRAPHY: The art of writing letters with a writing brush.
-
1
붓으로 글씨를 쓰는 예술.
-
호출하다
(呼出 하다)
Verb
-
1
전화나 전신 등을 통해 상대방을 부르다.
1 CALL; SUMMON: To call someone to come by phone or telegraph.
-
1
전화나 전신 등을 통해 상대방을 부르다.
-
불러오다
☆
Verb
-
1
불러서 오게 하다.
1 CALL IN: To call someone to make him come. -
2
어떤 행동이나 감정, 상태를 일어나게 하다.
2 CAUSE: To make a certain act, feeling, or state occur.
-
1
불러서 오게 하다.
-
모닝콜
(morning call)
Noun
-
1
호텔 등에서, 그 시설에서 묵는 사람을 전화로 깨워 주는 일.
1 WAKE-UP CALL: The act of calling a person who is staying at a hotel, etc., to wake him/her up.
-
1
호텔 등에서, 그 시설에서 묵는 사람을 전화로 깨워 주는 일.
-
값을 부르다
-
1
내야 하는 값이 얼마라고 말하다.
1 CALL A PRICE: To say a certain price to be paid.
-
1
내야 하는 값이 얼마라고 말하다.
-
부름
Noun
-
1
오라고 불러들이거나 부르는 것.
1 CALL; SUMMONS: An act of calling or ordering someone to come.
-
1
오라고 불러들이거나 부르는 것.
-
서예가
(書藝家)
Noun
-
1
서예를 직업적으로 하는 사람.
1 CALLIGRAPHIST: A person who does calligraphy professionally.
-
1
서예를 직업적으로 하는 사람.
-
리콜제
(recall 制)
Noun
-
1
어떤 상품에 결함이 있을 때 생산 업체에서 그 상품을 회수하여 점검이나 수리, 또는 교환을 해 주는 제도.
1 RECALL SYSTEM: A system in which the manufacturer of defective products recovers them to repair or exchange them.
-
1
어떤 상품에 결함이 있을 때 생산 업체에서 그 상품을 회수하여 점검이나 수리, 또는 교환을 해 주는 제도.
-
호칭하다
(呼稱 하다)
Verb
-
1
이름을 지어 부르다.
1 CALL; ADDRESS: To name a person or object and call him/her or it by the name.
-
1
이름을 지어 부르다.
🌟 CALL @ Definition [🌏English]
-
완력
(腕力)
Noun
-
1.
팔의 힘.
1. STRENGTH OF ARMS: The muscular strength of the arms. -
2.
육체적으로 억누르는 힘.
2. PHYSICAL STRENGTH; FORCE: The power of pressing down something physically.
-
1.
팔의 힘.
-
사적
(史跡/史蹟)
Noun
-
1.
역사적으로 중요한 사건이나 시설의 흔적.
1. HISTORICAL EVENT; HISTORICAL SITE: The mark of a historically important event or facility. -
2.
국가에서 법으로 정한 문화재.
2. NATIONAL HISTORIC SITE: A national cultural heritage site designated by law.
-
1.
역사적으로 중요한 사건이나 시설의 흔적.
-
데이터
(data)
Noun
-
1.
이론을 세우는 데 기초가 되는 사실이나 정보. 또는 관찰이나 실험, 조사로 얻은 사실이나 정보.
1. DATA: A fact or information that constitutes the basis for developing a principle; a fact or information collected through observation, experiment, or survey. -
2.
컴퓨터로 처리할 수 있도록 전산화되어 저장된 정보.
2. DATA: Information stored after going through computerization so that it can be processed electronically.
-
1.
이론을 세우는 데 기초가 되는 사실이나 정보. 또는 관찰이나 실험, 조사로 얻은 사실이나 정보.
-
북적이다
Verb
-
1.
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠들다.
1. BUSTLE; CROWD: For many people to gather in one place and talk very loudly and chaotically.
-
1.
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠들다.
-
격변하다
(激變 하다)
Verb
-
1.
상황 등이 갑자기 많이 변하다.
1. CHANGE RAPIDLY; UNDERGO UPHEAVAL: For a situation to change drastically, suddenly.
-
1.
상황 등이 갑자기 많이 변하다.
-
응답자
(應答者)
☆
Noun
-
1.
부름이나 물음에 답하는 사람.
1. RESPONDENT: A person who answers someone's call or question.
-
1.
부름이나 물음에 답하는 사람.
-
응대
(應對)
Noun
-
1.
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
1. RESPONSE; COPING WITH: An act of dealing with someone by responding to his/her call, question, demand, etc.
-
1.
부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
-
북적
Adverb
-
1.
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠드는 모양.
1. IN A BUSTLE: A word describing many people gathering in one place and talking very loudly and chaotically.
-
1.
많은 사람이 한곳에 모여 매우 어수선하고 시끄럽게 떠드는 모양.
-
자연적
(自然的)
☆☆
Noun
-
1.
사람의 힘이 가해지지 않은 자연 그대로의 모습을 지닌 것.
1. BEING NATURAL; BEING INARTIFICIAL: The quality of being characterized by being in a natural state without human influence. -
3.
자연이나 자연법칙을 따르는 것.
3. BEING NATURAL: The quality of conforming to nature or the law of nature. -
2.
당연히 그렇게 되는 것.
2. BEING NATURAL: The quality of being normal and usual. -
4.
특별한 노력 없이도 저절로 되는 것.
4. BEING NATURAL; BEING SPONTANEOUS: The quality of occurring automatically without special efforts.
-
1.
사람의 힘이 가해지지 않은 자연 그대로의 모습을 지닌 것.
-
골골하다
Verb
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하다.
1. BE SICK ALL THE TIME: To suffer chronically from weak health.
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하다.
-
감정가
(鑑定家)
Noun
-
1.
그림이나 글씨, 골동품의 가치를 평가하고 진짜인지 가짜인지를 판단하는 사람.
1. APPRAISER: A person who evaluates the value of pictures, calligraphy or antiques and appraises whether they are real or forged.
-
1.
그림이나 글씨, 골동품의 가치를 평가하고 진짜인지 가짜인지를 판단하는 사람.
-
골골
Adverb
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하는 모양.
1. SICKLY: In the state of suffering chronically from poor health.
-
1.
몸이 약해서 오래 아파하는 모양.
-
골골대다
Verb
-
1.
몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
1. BE SICK ALL THE TIME: To suffer frequently and chronically from weak health.
-
1.
몸이 약해서 자주 오래 아파하다.
-
감감하다
Adjective
-
1.
잘 보이거나 들리지 않을 만큼 매우 멀다.
1. FARAWAY; REMOTE: So far away that nothing can be seen or heard. -
2.
어떤 사실에 대한 지식이나 기억이 전혀 없다.
2. NOT KNOWING OR FORGOTTEN: Having no knowledge or memory of a certain fact. -
3.
소식이나 연락이 전혀 없다.
3. NOT HEARING FROM SOMEONE: Not having received any letters, emails, phone calls, etc., from someone.
-
1.
잘 보이거나 들리지 않을 만큼 매우 멀다.
-
걸다
☆☆☆
Verb
-
1.
어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
1. HANG: To hang a certain object somewhere so as to prevent it from falling. -
2.
문이 열리지 않게 자물쇠나 문고리를 채우거나 빗장을 지르다.
2. LOCK; FASTEN: To fasten a door lock or handle or put a bar across a door to keep it from being open. -
3.
솥이나 냄비 등을 이용할 수 있게 준비하다.
3. ARRANGE; PREPARE: To get a caldron or pot ready for use. -
4.
테이프나 음반 등을 어떤 장치에 끼워 넣다.
4. PUT; INSERT: To insert a tape, record, etc., in a certain device. -
5.
이름이나 조건을 내세우다.
5. SWEAR; LAY DOWN; SPECIFY: To pledge by one's name or specify conditions. -
6.
자동차나 기계, 장치 등이 작동되도록 하다.
6. START; SET IN MOTION: To cause a car, machine, device, etc., to work. -
7.
어떤 일이나 문제에 다른 사람을 끌어들여 관계하게 하다.
7. INVOLVE; IMPLICATE: To involve someone in a certain affair or problem. -
8.
돈이나 물건 등을 계약이나 내기의 담보로 내놓다.
8. OFFER; BET; STAKE: To offer money, goods, etc., as security for a contract or bet. -
9.
재판이나 소송 등을 법원에 제기하다.
9. FILE A SUIT; TAKE TO COURT: To file a suit against someone or put him/her on trial. -
10.
어떤 상태에 빠지도록 하다.
10. PUT UNDER HYPNOSIS; CAST A SPELL: To put someone in a certain state. -
11.
앞으로의 일에 대한 희망 등을 품거나 기대하다.
11. EXPECT; HOPE: To have hope or expectation about something that will happen in the future. -
12.
목숨이나 명예 등을 담보로 내놓거나 무엇을 위해 희생할 각오를 하다.
12. RISK; BET: To risk one's life, reputation, etc., or to prepare himself/herself for sacrificing for something. -
13.
다른 사람을 향해 먼저 어떤 행동을 하다.
13. PROVOKE; INITIATE: To do something to someone before he/she attempts the same thing. -
14.
전화를 하다.
14. CALL: To make a call. -
15.
긴급하게 명령하거나 요청하다.
15. ORDER; REQUEST: To order or request for something urgently. -
16.
다리나 발 등을 이용하여 상대편을 넘어뜨리려고 하다.
16. TRIP: To try to make one's opponent fall to the ground by using his/her leg, foot, etc.
-
1.
어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
-
폭락
(暴落)
☆
Noun
-
1.
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어짐.
1. PLUNGE; NOSEDIVE: The state of the price of goods, stocks, etc., decreasing drastically and quickly. -
2.
인기나 체면 등이 갑자기 매우 심하게 떨어짐.
2. COLLAPSE; FALLING: The state of one's popularity, dignity, etc., falling suddenly and dramatically.
-
1.
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어짐.
-
경계
(警戒)
☆
Noun
-
1.
뜻밖의 사고나 위험이 생기지 않도록 살피고 조심함.
1. GUARD; LOOKOUT; WATCH: An act of looking around methodically and being careful in order to prevent an unexpected accident or danger. -
2.
옳지 않은 일 또는 잘못된 행동이나 생각을 하지 않도록 주의함.
2. CAUTION: An act of taking precaution not to do something wrong, act improperly, or think improper thoughts.
-
1.
뜻밖의 사고나 위험이 생기지 않도록 살피고 조심함.
-
개마고원
(蓋馬高原)
Noun
-
1.
북한의 함경남도에 있는 고원. 한반도에서 가장 높고 넓은 고원으로 '한반도의 지붕'이라고 불린다. 넓은 삼림 지대로 수력 발전소가 여럿 위치해 있다.
1. GAEMAGOWON PLATEAU: The highland located in Hamgyeong-do, or North Hamgyeong Province, of North Korea; the highest plateau in the Korean Peninsula, it is called the "Roof of the Korean Peninsula"; it is a wide wooded region with many hydraulic power plants.
-
1.
북한의 함경남도에 있는 고원. 한반도에서 가장 높고 넓은 고원으로 '한반도의 지붕'이라고 불린다. 넓은 삼림 지대로 수력 발전소가 여럿 위치해 있다.
-
가해
(加害)
Noun
-
1.
물리적으로나 정신적으로 다른 사람에게 해를 줌.
1. DOING HARM; WRONGDOING: The act of doing another person harm physically or mentally.
-
1.
물리적으로나 정신적으로 다른 사람에게 해를 줌.
-
대기
(待機)
☆☆
Noun
-
1.
어떤 때나 기회를 기다림.
1. WAITING: The act of waiting for a time or opportunity. -
2.
공무원이 과실이 있을 때에, 그에 대해 내려진 상부의 처분.
2. A measure given by a superior when a public servant makes a mistake. -
3.
부대가 전투 준비를 마치고 출동 명령을 기다림.
3. STAND-BY: A state in which troops are put into readiness for war and waiting to be called out.
-
1.
어떤 때나 기회를 기다림.