🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 13 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 12 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 6 NONE : 63 ALL : 94

: 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악. 또는 그런 음악을 소리 내어 부름. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 CANCIÓN, CANTO: Música con que se canta una composición lírica. O la acción de cantar tal música.

: 긴 시간 동안. ☆☆☆ Adverbio
🌏 TIEMPO LARGO, TIEMPO PROLONGADO: Por mucho tiempo.

: 일정한 기준보다 낮은 위치. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 PIE, PARTE INFERIOR: Posición baja en comparación con una determinada base.

: 더러운 옷이나 천 등을 물에 빠는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 LAVADO DE ROPA: Tarea de lavar en agua una ropa o tela sucia.

: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Interjección
🌏 ¡SÍ!: Exclamación para responder positivamente como ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’.

(未來) : 앞으로 올 때. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FUTURO: Momento por venir.

(去來) : 돈이나 물건을 주고받거나 사고팖. ☆☆ Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN, NEGOCIACIÓN, PACTO: Intercambio de dinero o producto, o compra-venta.

: 몸집이 매우 크며 물고기처럼 생긴, 바다에 사는 동물. ☆☆ Sustantivo
🌏 BALLENA: Cetáceo de gran tamaño que vive en el mar y tiene forma de pez.

오래오 : 시간이 지나는 기간이 매우 길게. ☆☆ Adverbio
🌏 LARGO, EXTENSO: Durante un tiempo demasiado largo.

(元來/原來) : 맨 처음부터. 또는 근본부터. ☆☆ Adverbio
🌏 DESDE EL PRINCIPIO: Punto inicial o primer momento de la existencia de una cosa.

위아 : 위와 아래. ☆☆ Sustantivo
🌏 PARTE DE ARRIBA Y ABAJO: Parte de arriba y abajo.

(本來) : 바뀌기 전의 또는 전하여 내려온 그 처음. ☆☆ Sustantivo
🌏 PRINCIPIO, ORIGEN: Estado inicial de algo antes de sufrir algún cambio, o comienzo de lo que se viene traspasando a través del tiempo.

: 자연의 힘으로 잘게 부스러진 돌의 알갱이. ☆☆ Sustantivo
🌏 ARENA: Grano de piedra desmenuzado finamente por la fuerza de la naturaleza.

: 남이 알지 못하게. ☆☆ Adverbio
🌏 SECRETAMENTE, CLANDESTINAMENTE, FURTIVAMENTE, OCULTAMENTE, A ESCONDIDAS, A PUERTA CERRADA: Sin que lo sepan otras personas.

(元來/原來) : 어떤 것이 이어지거나 전해 내려온 맨 처음. ☆☆ Sustantivo
🌏 ORIGINAL: Lo primero y origen de una cosa o un progreso.

콧노 : 입은 다물고 코로 소리를 내어 부르는 노래. ☆☆ Sustantivo
🌏 TATAREO: Canción que se interpreta por la nariz sin abrir la boca.

(近來) : 가까운 요즈음. ☆☆ Sustantivo
🌏 RECIENTE, MODERNO, NOVÍSIMO: De la época actual.

(將來) : 다가올 앞날. ☆☆ Sustantivo
🌏 FUTURO, MAÑANA, PORVENIR: Días por venir.

남몰 : 다른 사람이 모르게. Adverbio
🌏 FURTIVAMENTE, SECRETAMENTE, EN SECRETO: Sin ser advertido por nadie.

: 하나에서 둘 이상으로 갈라져 나간 부분이나 가닥. Sustantivo
🌏 PARTE, SEGMENTO: Sección o trozo resultante de la división de un todo en dos o más partes.

(外來) : 다른 나라나 밖에서 들어옴. Sustantivo
🌏 EXTRANJERO: Ingreso desde otro país o de afuera.

상거 (商去來) : 이익을 얻기 위해 상품을 팔고 사는 일. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN, INTERCAMBIO COMERCIAL: Acción de comprar y vender productos para ganar beneficio.

: 나이나 수준이 서로 비슷한 무리. 또는 그 무리에 속한 사람. Sustantivo
🌏 DE EDADES SIMILARES, DE NIVELES SIMILARES: Grupo de personas de edades o niveles similares. O personas pertenecientes a estos grupos.

직거 (直去來) : 물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래함. Sustantivo
🌏 NEGOCIACIÓN DIRECTA: Negociación directa entre la persona que vende un producto y la que compra, sin pasar por un intermediario.

(到來) : 어떤 시기나 기회가 옴. Sustantivo
🌏 LLEGADA, VENIDA, ADVENIMIENTO: Llegada de un momento u oportunidad.

(往來) : 사람들이 서로 오고 가고 함. Sustantivo
🌏 IR Y VUELTA DE LAS PERSONAS, TRÁNSITO: Acción de ir y venir de las personas.

고진감 (苦盡甘來) : 힘든 일이 끝난 후에 즐거운 일이 생김. Sustantivo
🌏 DESPUÉS DE LA TORMENTA, VIENE LA CALMA: Proverbio antiguo que reza "Después de las cosas malas, pasarán las buenas".

(招來) : 어떤 결과를 가져오게 함. Sustantivo
🌏 CAUSA, PROVOCACIÓN: Acción de hacer que traiga un determinado resultado.

(由來) : 사물이나 일이 생겨남. 또는 그 사물이나 일이 생겨난 내력. Sustantivo
🌏 ORIGEN: Nacimiento de algo. O su causa o historial de nacimiento.

(以來) : 과거의 어느 일정한 때부터 지금까지. 또는 그 뒤. Sustantivo dependiente
🌏 DESDE QUE: Desde cierto punto del pasado hasta ahora o más.

(傳來) : 예로부터 전해 내려옴. Sustantivo
🌏 TRADICIÓN, LO TRADICIONAL: Acción y resultado de transmitirse desde la antigüedad.

: 주로 깊은 산속에서 자라며 가을에 손가락 굵기 정도의 푸르고 둥근 열매가 열리는 식물. Sustantivo
🌏 GROSELLA SILVESTRE, GROSELLA ESPINOSA: Arbusto de frutos redondos y verdosos del tamaño de un dedo que crece en otoño, generalmente en la profundidad de la montaña.

-더 : (두루낮춤으로) 이전에 들었던 다른 사람의 경험을 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa para transmitir la experiencia de otra persona que antes ha escuchado.

: 사람이 먹을 수 있는, 바다에서 나는 가늘고 긴 녹색의 식물. Sustantivo
🌏 LECHUGA DEL MAR: Planta de forma larga y delgada que se crece en el mar y que se come.

-냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

실거 (實去來) : 실제로 사고팖. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN REAL: Compra y venta real.

: 모양과 맛이 파와 비슷하고 끝에 알뿌리가 있는, 들에서 나는 봄나물. Sustantivo
🌏 CEBOLLINO SILVESTRE: Hierba comestible del prado que tiene una apariencia y sabor similar al cebollín con un bulbo al final de la planta.

-는다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

도르 : 바퀴에 줄을 걸어서 돌려 물건을 들어올리거나 옮기는 장치. Sustantivo
🌏 POLEA, MOLINETE, RINGLETE, GARRUCHA: Máquina en la que se cuelga una cuerda en una circunferencia y se gira para levantar o trasladar objetos.

뒷거 (뒷 去來) : 다른 사람이 모르게 뒤에서 하는 떳떳하지 않은 거래. Sustantivo
🌏 COMERCIO CLANDESTINO, MERCADO NEGRO: Comercio ilegal que se hace a escondidas o de manera clandestina.

- : (두루낮춤으로) 앞의 말이 나타내는 사실에 대하여 강하게 부정하거나 의문을 제기할 때 쓰는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se niega rotundamente o plantea dudas sobre el hecho que presenta la palabra anterior.

- : (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que indica que el hablante transmite algo que conoce al haberlo escuchado a otra persona.

(從來) : 일정한 시점을 기준으로 이전부터 지금까지의 동안. Sustantivo
🌏 Período que comprende desde el pasado hasta ahora teniendo como referencia un determinado momento.

고래고 : 목소리를 높이어 크게 소리를 지르는 모양. Adverbio
🌏 EN VOZ ALTA, RUIDOSAMENTE: Modo en que uno canta en voz muy fuerte y alta.

왕모 (王 모래) : 굵은 모래. Sustantivo
🌏 ARENA GRUESA: Arena que es gruesa.

요래조 : 요렇게 조렇게. 또는 요런조런 이유로. Adverbio
🌏 DE ESTA MANERA U OTRA, POR ESTOS Y OTROS MOTIVOS: De esta manera u otra. O por estos y otros motivos.

: 동그랗게 감아서 뭉쳐 놓은 실이나 노끈 등의 뭉치. Sustantivo
🌏 ATADO, AMARRADO: Bulto de hilos o cordones en forma de una bola.

-으냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

-으 : (두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Expresión que se usa para repetir el contenido de una orden o una petición dicha por otra persona.

-을 : (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando el hablante manifiesta su voluntad de realizar cierto trabajo en adelante o pregunta la opinión del oyente al respecto.

(本來) : 맨 처음부터. 또는 근본부터. Adverbio
🌏 ORIGINALMENTE, ORIGINARIAMENTE, FUNDAMENTALMENTE, DESDE UN PRINCIPIO: Desde el comienzo. O desde la raíz.

애벌빨 : 나중에 제대로 빨기 전에 먼저 대강 빨래를 함. 또는 그 빨래. Sustantivo
🌏 PRIMER LAVADO, LAVADO PREVIO: Lavado superficial de la ropa u otros textiles para luego lavarlos bien, o lo que se somete a este proceso.

헹가 : 여러 사람이 한 사람의 몸을 번쩍 들어 위로 던져 올렸다 받았다 하는 일. Sustantivo
🌏 EMPUJÓN: Impulso que se da con fuerza para apartar o mover a alguien o algo.

서까 : 한옥의 지붕을 만드는 데 받침이 되는, 지붕 끝에서 기둥까지 걸친 나무. Sustantivo
🌏 SEOKKARAE: Maderos que sostienen el techo de la casa tradicional coreana, los cuales se ponen desde lo alto del techo hasta los pilares.

뱃노 : 어부 또는 노를 저어 배를 조종하는 일을 하는 사람이 부르는 노래. Sustantivo
🌏 CANCIÓN DE BARQUERO, CANCIÓN DE MARINERO: Canción que canta un pescador o alguien que controla el timón del barco.

흙모 : 흙과 모래. Sustantivo
🌏 TIERRA Y ARENA: un sustantivo compuesto de tierra y arena.

-ㄴ다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

돌림 노 : 한 곡의 노래를 일정한 시간의 차이를 두고 여러 팀이 순서대로 따라 부르는 것을 되풀이하는 노래 방법. None
🌏 CANCIÓN EN CANON: Método de canto repetitivo en el que las voces de varias personas o equipos van entrando en orden, a ciertos intervalos de tiempo.

졸래졸 : 까불거리며 가볍게 행동하는 모양. Adverbio
🌏 DESCUIDADAMENTE, FRÍVOLAMENTE: Forma en que uno se comporta de manera descuidada y frívola.

(從來) : 이전부터 지금까지. Adverbio
🌏 Desde antes hasta ahora.

진달 : 이른 봄에 분홍색 꽃이 잎보다 먼저 피는, 산에서 자라는 나무. Sustantivo
🌏 AZALEA: Árbol que crece en las montañas a inicios de la primavera y florecen primero las flores de color rosado antes que las hojas.

-느냐길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 질문의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de la pregunta que escuchó de otra persona en base a razones o fundamentos del comentario que sigue a continuación.

설왕설 (說往說來) : 서로 말을 주고받으며 누가 옳고 그른지 따짐. Sustantivo
🌏 DISCUSIÓN, DEBATE: Acción de alegar una y otra vez para determinar quién tiene o no la razón.

: 술래잡기에서, 숨은 사람들을 찾아내야 하는 사람. Sustantivo
🌏 ATRAPADO, ATRAPADA: En el juego de la gallina ciega, persona que debe atrapar a las personas escondidas.

-자길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 제안의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar el contenido de la sugerencia que escuchó de otra persona como razón o referencia del contenido posterior.

술고 : (비유적으로) 술을 아주 많이 마시는 사람. Sustantivo
🌏 BEBEDOR, BEBERRÓN: (FIGURADO) Persona que abusa de las bebidas alcohólicas.

천 갈래 만 갈 : 아주 많은 여러 갈래.
🌏 MIL RAMAS, DIEZ MIL RAMAS: Numerosas ramas.

: '조리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '조리하여(así, tal)'.

(渡來) : 외부에서 전해져 들어옴. Sustantivo
🌏 INTRODUCCIÓN DEL EXTRANJERO, PROCEDENCIA DEL EXTRANJERO, IMPORTACIÓN: Acción de transmitirse del extranjero al interior.

: '요리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '요리하여'.

손빨 : 손으로 직접 하는 빨래. Sustantivo
🌏 LAVADO A MANO: Acción de lavar directamente con las manos.

실타 : 아주 긴 실을 쉽게 풀어 쓸 수 있도록 한데 뭉치거나 감아 놓은 것. Sustantivo
🌏 COPO, MECHÓN: Porción de hilos devanados para facilitar el uso de un hilo muy largo.

손사 : 어떤 말을 부인하거나 어떤 일을 거절할 때 손을 펴서 휘젓는 일. Sustantivo
🌏 AGITACIÓN DE LAS MANOS: Acción de agitar las manos cuando uno no admite alguna palabra o rechaza algo.

이래저 : 이렇게 저렇게. 또는 이런저런 이유로. Adverbio
🌏 POR ESTO Y AQUELLO: Por esto y aquello, o por varias razones.

암거 (暗去來) : 법을 어기면서 몰래 물건을 사고파는 행위. Sustantivo
🌏 COMERCIO CLANDESTINO, ESTRAPERLO: Acción de comprar y vender mercancías clandestinamente infringiendo la ley.

: 떡이나 엿 등을 둥근 모양으로 길게 늘여 만든 토막. Sustantivo
🌏 Trozo de teok o yeot de forma redonda y alargada.

: 흙을 떠서 던지는 데 쓰는 도구. Sustantivo
🌏 GARAE, HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CAVAR Y REVOLVER EL SUELO: Herramienta utilizada para cavar y revolver el suelo excavado semejante a laya.

갈래갈 : 여러 가닥으로 갈라지거나 찢어진 모양. Adverbio
🌏 DIVIDIDO, DESPEDAZADO: Forma en que algo está partido en varios pedazos o tiras.

돈거 (돈 去來) : 돈을 주고받음. Sustantivo
🌏 TRANSACCIÓN: Movimiento de salida y entrada de dinero.

-ㄹ : (두루낮춤으로) 앞으로 어떤 일을 하려고 하는 자신의 의사를 나타내거나 그 일에 대하여 듣는 사람의 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미. Terminación
🌏 (TRATAMIENTO DE MODESTIA GENERAL) Desinencia de terminación que se usa cuando se presenta la intención de llevar a cabo cierta cosa en adelante o pregunta la opinión del oyente sobre ella.

: ‘고리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de ‘고리하여’.

-라길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

돌고 : 작은 이빨이 있고 주둥이가 가늘고 길며 머리가 좋아 기르며 훈련을 시키기도 하는 작은 고래. Sustantivo
🌏 DELFÍN: Cetáceo que tiene pequeños dientes, hocico largo y delgado, y que puede ser criado y entrenado por su gran inteligencia.

: ‘이리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de ‘이리하여(así)’.

발아 : 서 있는 곳의 바로 아래. 또는 서 있는 곳에서 내려다볼 수 있는 곳. Sustantivo
🌏 Justo debajo del lugar en donde uno está parado. O lugar en donde se puede ver hacia abajo desde donde se está parado.

(在來) : 예전부터 있어 전해 내려옴. Sustantivo
🌏 TRADICIÓN, COSTUMBRE, HÁBITO, PRÁCTICA: Lo que se viene transmitiendo desde la antigüedad.

: '저리하여'가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '저리하여(así)'.

봄노 : 봄을 주제로 한 노래. Sustantivo
🌏 CANCIÓN DE PRIMAVERA: Canción que tiene como tema la primavera.

손아 : 자기보다 나이나 지위 등이 아래인 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람. Sustantivo
🌏 INFERIORIDAD, SUBORDINACIÓN: Relación con una persona que tiene menos edad o bajo puesto, etc.. O la persona que mantiene esa relación.

-으라길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 명령의 내용을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar del contenido de una orden que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

: 말하는 이가 듣는 이에게 자신이 말한 내용을 친근하게 표현할 때 쓰는 조사. Posposición
🌏 Posposición que usa el hablante para dar a sus afirmaciones un tono que suena amigable para el oyente.

: ‘그리하여’가 줄어든 말. None
🌏 Forma abreviada de '그리하여'.

-다길 : 뒤 내용의 이유나 근거로 다른 사람에게 들은 사실을 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expresión que se usa para hablar de un hecho que escuchó de otra persona mientras que lo presenta como causa o referencia del comentario posterior.

-길 : 뒤에 오는 말의 원인이나 근거를 나타내는 연결 어미. Terminación
🌏 Desinencia conectora que se usa para indicar la causa o el fundamento de la palabra posterior.


:
Vida diaria (11) Vida en Corea (16) Buscando direcciones (20) Presentación-Presentación de la familia (41) Vida laboral (197) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) En instituciones públicas (59) Agradeciendo (8) Invitación y visita (28) Cultura popular (82) Cultura popular (52) Expresando emociones/sentimientos (41) Información geográfica (138) Describiendo ubicaciones (70) Trabajo y Carrera profesional (130) Deporte (88) Describiendo vestimenta (110) Vida escolar (208) Ocio (48) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Vida residencial (159) Tarea doméstica (48) Eventos familiares (57) Pasatiempo (103) Relaciones humanas (255) Expresando horas (82) Salud (155) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Arte (76) Clima y estación (101)