🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 6 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 4 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 2 NONE : 49 ALL : 61

(game) : 규칙을 정해 이기고 지는 것을 가르는 놀이. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 JUEGO: Actividad recreativa con normas donde hay un ganador y un perdedor.

: 어떤 일을 하기 위하여 여러 사람이 모이는 일. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 REUNIÓN, JUNTA, ENCUENTRO: Acción de juntarse varias personas para realizar algún trabajo.

무책 : 자신이 맡은 일이나 관계된 일에 대한 책임감이 없음. ☆☆ Sustantivo
🌏 IRRESPONSABILIDAD, FALTA DE RESPONSABILIDAD, SIN RESPONSABILIDAD: Que no siente responsabilidad hacia el trabajo encargado o asunto relacionado con uno mismo.

(擔任) : 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님. ☆☆ Sustantivo
🌏 MAESTRO A CARGO DE UNA CLASE, MAESTRO RESPONSABLE DE UN CURSO: Maestro que es responsable de enseñar una clase o nivel escolar, o la acción de enseñar.

움직 : 자세나 자리 등이 바뀜. ☆☆ Sustantivo
🌏 MOVIMIENTO: Cambio de postura o posición.

(責任) : 맡은 일이나 의무. ☆☆ Sustantivo
🌏 RESPONSABILIDAD, DEBER: Obligación o trabajo bajo su responsabilidad.

(就任) : 새로 맡은 일을 수행하기 위해 맡은 자리에 처음으로 나아감. Sustantivo
🌏 TOMA DE POSESIÓN, INVESTIDURA, ASUNCIÓN AL CARGO: Aparición por primera vez en un cargo para ejecutar la nueva tarea que ha asumido.

(赴任) : 어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 감. Sustantivo
🌏 ESTRENO DE UN TRABAJO, ASUNCIÓN DE UN NUEVO CARGO: Acción de asumir un nuevo cargo o trabajo e ir al lugar en donde debe desempeñarlo.

(後任) : 전에 일을 맡아보던 사람에 뒤이어 일을 맡음. 또는 그런 사람이나 그 일. Sustantivo
🌏 SUCESIÓN, REEMPLAZO, SUCESOR: Acción de ocupar el lugar de un predecesor para desempeñar su papel. O persona que hace tal acción, o tal papel mismo.

(信任) : 믿고 일을 맡김. 또는 그 믿음. Sustantivo
🌏 CONFIDENCIA, FE, CRÉDITO: Acción de confiar un trabajo bajo confianza. O esa confianza.

(新任) : 새로 임명되거나 새로 취임함. 또는 그 사람. Sustantivo
🌏 NUEVO NOMBRAMIENTO: Acción de ser recién nombrado o tomar algún cargo. O esa misma persona.

(退任) : 직책이나 임무에서 물러남. Sustantivo
🌏 RETIRO, JUBILACIÓN: Acción de renunciar a su cargo o trabajo.

(所任) : 맡은 일이나 책임. Sustantivo
🌏 OBLIGACIÓN, RESPONSABILIDAD: Tarea o deber que se tiene a cargo.

소모 (小 모임) : 적은 수의 사람들이 참석하는 모임. Sustantivo
🌏 GRUPO REDUCIDO: Reunión de pocas personas.

판토마 : → 팬터마임 Sustantivo
🌏

팬터마 (pantomime) : 대사 없이 표정과 몸짓만으로 내용을 전달하는 연극. Sustantivo
🌏 PANTOMIMA: Obra de teatro cuyo contenido es transmitido al público a través de las expresiones faciales y movimientos de los actores, y no mediante expresiones verbales.

(歷任) : 여러 직위를 두루 거쳐 지냄. Sustantivo
🌏 OCUPACIÓN DE VARIOS PUESTO IMPORTANTES: Ocupar varios puestos importantes extensamente.

(連任) : 정해진 임기를 마친 뒤에 다시 계속하여 그 직위에 머무름. Sustantivo
🌏 REELECCIÓN, RENOMBRAMIENTO, REDESIGNACIÓN: Ocupar nuevamente un puesto una vez finalizado su período de mandato.

아주높 : 사람을 가리키는 대명사에서, 가장 높여 이르는 말. Sustantivo
🌏 HONORÍFICO MÁXIMO: Grado de tratamiento más honorífico que se le da a alguien referido por un pronombre.

두루높 : 문장의 끝을 맺는 서술어에서, 듣는 사람을 보통으로 높이는 것. Sustantivo
🌏 TRATAMIENTO HONORÍFICO GENERAL: Entre las formas de predicado para cerrar la oración, la que implica un tratamiento de respecto general hacia el oyente.

(留任) : 조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르거나 머무르게 함. 또는 그런 일. Sustantivo
🌏 RETENCIÓN EN EL CARGO, PERMANENCIA EN EL CARGO: Acción y efecto de permanecer o hacer permanecer a alguien en su cargo después de una reforma organizacional o una vez finalizado su mandato.

(解任) : 어떤 지위나 맡은 임무를 그만두게 함. Sustantivo
🌏 DESPIDO, DESTITUCIÓN: Acción de forzar a alguien a dejar su posición o cargo.

불신 (不信任) : 남을 믿지 못해 일을 맡기지 않음. Sustantivo
🌏 DESCONFIANZA: No encargar un trabajo a otra persona por falta de confianza.

(不妊/不姙) : 임신하지 못함. Sustantivo
🌏 INFERTILIDAD, ESTERILIDAD, INFECUNDIDAD: No poder embarazarse.

(委任) : 어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡김. Sustantivo
🌏 PODER DE REPRESENTACIÓN: Otorgamiento de poder o permiso de una persona a otra para que la represente.

(先任) : 조직에서 어떤 임무나 직무 등을 먼저 맡음. Sustantivo
🌏 OCUPACIÓN PRECEDENTE: Ocupación precedente de dignidad o cargo en una organización.

(主任) : 직장이나 단체 등에서 어떤 일을 주로 담당함. 또는 그런 사람. Sustantivo
🌏 AUTORIDAD COMPETENTE, RESPONSABLE: Realización de determinadas tareas en el trabajo o dentro de una organización. O esa persona.

(重任) : 임기 중 조직이 개편될 때 또는 임기가 끝난 다음에, 본래 일을 맡았던 사람을 같은 직위나 직무에 다시 뽑아 일하게 함. Sustantivo
🌏 RENOMBRAMIENTO, REDESIGNACIÓN: Acción de nombrar y hacer trabajar en el mismo puesto o deber a la persona que originalmente era responsable, durante su mandato o la reforma del organigrama, o tras el fin de su periodo correspondiente.

(放任) : 돌보거나 간섭하지 않고 제멋대로 내버려 둠. Sustantivo
🌏 ABANDONO, DESCUIDO, DESAMPARO: Que algo se deja sin cuidarlo o atenderlo.

속삭 : 작고 낮은 목소리로 가만가만히 하는 이야기. Sustantivo
🌏 CUCHICHEO, SUSURRO, MURMULLO: Acción de hablar en voz baja para que no se enteren los demás.

: 조직이나 구성. Sustantivo
🌏 COMPOSICIÓN, MARCO: Composición o estructura.

(適任) : 어떤 임무나 일에 알맞음. 또는 그 임무. Sustantivo
🌏 APTITUD: Adecuación para cierto cargo u oficio. O ese cargo.

(專任) : 어떤 일을 전문적으로 맡거나 맡김. 또는 그런 사람. Sustantivo
🌏 TITULAR: Acción de encargar o encargarse especialmente de cierto trabajo. O esa persona encargada.

예사 높 (例事 높임) : 사람을 가리키는 대명사에서, 약간 높여 이르는 말. None
🌏 HONORÍFICO ORDINARIO: Entre los pronombres personales, aquel que expresa un poco de tono honorífico.

눈속 : 남의 눈을 속이는 것. Sustantivo
🌏 ENGAÑO A OJOS VISTAS: Acción de engañar a la vista de alguien.

(辭任) : 맡고 있던 일자리를 스스로 그만둠. Sustantivo
🌏 RENUNCIA, DIMISIÓN: Dejar voluntariamente el trabajo que tenía a su cargo.

(離任) : 맡아보던 일을 내놓고 자리를 떠남. Sustantivo
🌏 CESIÓN DE UN PUESTO, RENUNCIAMIENTO DE UN PUESTO, DIMISIÓN DE UN PUESTO: Dejar el trabajo que estaba a cargo y abandonar el puesto.

뒤트 : 옷자락의 뒤를 째는 것. 또는 그 짼 부분. Sustantivo
🌏 RAJA TRASERA, APERTURA TRASERA: Acción de hacer una abertura en la parte trasera de una prenda de vestir. O la abertura en sí.

(運賃) : 사람을 태워 보내거나 물건을 실어 보내는 일에 대한 보수로 주거나 받는 돈. Sustantivo
🌏 CARGOS POR FLETE: Cantidad que se paga o se cobra por transporte de algo o alguien de un lugar a otro.

(初任) : 처음으로 어떤 직위나 직무를 맡음. 또는 그 직위나 직무. Sustantivo
🌏 PRIMER NOMBRAMIENTO: Ocupación de un cargo o un trabajo por primera vez. O ese cargo o ese trabajo.

(一任) : 일이나 권한 등을 모두 다 맡김. Sustantivo
🌏 ENCARGO: Actividad de poner un trabajo o autoridad al cuidado de alguien.

(分任) : 임무를 나누어 맡음. Sustantivo
🌏 DIVISIÓN DE TRABAJO: División de tareas o quehaceres.

파트타 (part time) : 정규 근무 시간보다 짧게 정해진 몇 시간만 일하는 방식. 또는 그런 일. Sustantivo
🌏 TIEMPO PARCIAL, TRABAJO DE TIEMPO PARCIAL: Forma de empleo en que uno trabaja horas más cortas que las de un trabajo de tiempo completo. O tal trabajo mismo.

(無賃) : 돈을 내지 않음. Sustantivo
🌏 GRATUIDAD: Que se obtiene gratuitamente o de balde.

(避妊/避姙) : 임신을 피함. Sustantivo
🌏 ANTICONCEPCIÓN, CONTROL DE EMBARAZO: Accón de evitar el embarazo.

패러다 (paradigm) : 어떤 한 시대 사람들의 생각이나 사상을 근본적으로 규정하고 있는 인식의 틀이나 체계. Sustantivo
🌏 PARADIGMA: Marco o sistema cognitivo que define básicamente los pensamientos o las ideologías de las personas que vivían o viven en una determinada era.

컴퓨터 게 (computer game) : 컴퓨터를 이용해서 하는 오락. None
🌏 JUEGO DE COMPUTADORA, JUEGO DE ORDENADOR: Juego que se realiza utilizando el ordenador.

(time) : 수영이나 육상 등에서, 정한 거리를 가는 데에 걸리는 시간. Sustantivo
🌏 TIEMPO: En natación o atletismo, tiempo que se demora en recorrer una distancia definida.

(勞賃) : 노동에 대한 보수. Sustantivo
🌏 SALARIO, SUELDO, PAGA: Remuneración del trabajo.

(選任) : 어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑음. Sustantivo
🌏 SELECCIÓN: Nombramiento de una persona para algún cargo o comisión.

: 사람이나 사물을 높이는 말. Sustantivo
🌏 TRATO CORTÉS, TRATO FORMAL: Fórmula de cortesía empleada para dirigirse con respeto a las personas u objetos.

(兼任) : 두 가지 이상의 직책을 함께 맡아서 함. 또는 그러한 일. Sustantivo
🌏 DESEMPEÑO MÚLTIPLE: Tener a cargo dos o más responsabilidades o funciones. O tales responsabilidades o funciones.

: 사랑하고 그리워하는 사람. Sustantivo
🌏 AMADO: Persona a la que se ama y se extraña.

자유방 (自由放任) : 각자의 자유에 맡겨 간섭하지 않음. Sustantivo
🌏 NO INTERVENCIÓN, NO INJERENCIA: Acción de no intervenir dejando a libre decisión de cada individuo.

작전 타 (作戰 time) : 운동 경기에서 감독이나 주장이 선수들에게 작전을 지시하기 위해 심판에게 요구하는 경기 중단 시간. None
🌏 TIEMPO MUERTO: En los partidos de deporte, tiempo que solicita el entrenador o el capitán al árbitro para que se interrumpa el partido para instruir la táctica a los jugadores.

(在任) : 일정한 직무나 임무를 맡고 있음. Sustantivo
🌏 PERMANENCIA EN EL CARGO: Acción de ocuparse de cierto puesto o cargo.

(前任) : 예전에 그 일을 맡음. 또는 그런 사람이나 그 일. Sustantivo
🌏 PRECEDENTE: Acción y efecto de encargarse del trabajo anterior. O esa persona o trabajo.

(轉任) : 근무지나 업무를 다른 장소나 부서로 옮김. Sustantivo
🌏 TRASLADO DE PUESTO: Acción y efecto de trasladar el lugar de trabajo o el oficio a otro lugar o puesto.

: 재료에 소금, 장, 식초, 설탕 등을 배어들게 하는 일. 또는 그렇게 한 음식. Sustantivo
🌏 SALADURA, ENCURTIDO: Acto de conservar el ingrediente en sal, salsa de soja, vinagre, azúcar, etc. O comida conservada de esa manera.

(受任) : 임무를 받음. Sustantivo
🌏 ACEPTACIÓN: Acción de aceptar una comisión.

: 듣기 좋은 말이나 행동으로 다른 사람을 속이거나 부추겨서 자기가 바라는 대로 하게 하는 일. Sustantivo
🌏 INSTIGACIÓN, TENTACIÓN: Engañar o incitar a alguien con palabras o acciones lisonjeras a que haga algo como lo desea.


:
Cultura gastronómica (104) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Vida residencial (159) Noviazgo y matrimonio (19) Cultura popular (82) Amor y matrimonio (28) Contando episodios de errores (28) Comparando culturas (78) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Vida escolar (208) Arquitectura (43) Describiendo ubicaciones (70) Política (149) Clima y estación (101) Haciendo compras (99) Trabajo y Carrera profesional (130) Medios de comunicación (47) Vida laboral (197) Invitación y visita (28) Haciendo saludos (17) Historia (92) Agradeciendo (8) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Información geográfica (138) Sistema social (81) Educación (151) Ciencia y Tecnología (91) Cultura popular (52) Haciendo llamadas telefónicas (15) Fin de semana y vacaciones (47)