📚 Categoría: INDICACIONES

NIVEL AVANZADO : 3 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 8 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 26 ALL : 37

저거 : 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AQUEL, AQUELLA: Palabra que se usa para señalar algo que está lejos del hablante y el oyente.

이렇다 : 상태, 모양, 성질 등이 이와 같다. ☆☆☆ Adjetivo
🌏 TAL: Dicho del estado, la forma o el carácter de algo: que es como este.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ESTO: Palabra que se usa para señalar un objeto que está cerca del hablante o en el que está pensando el hablante.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆☆ Determinante
🌏 ESTE: Palabra que se utiliza para designar al sujeto sobre el que se está pensando o se encuentra cerca de la persona que está hablando.

거기 : 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AHÍ, ESE LUGAR: Pronombre que designa un sitio cerca del oyente.

여기 : 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AQUÍ, ACÁ: Palabra que señala el lugar cercano al hablante.

: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆☆ Determinante
🌏 ESE: Expresión con la que se designa a alguien o algo que está cerca del interlocutor, o señala lo que éste tiene en mente.

저곳 : 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ALLÍ: Palabra que se usa para referirse a un lugar que está lejos del hablante o el oyente.

저쪽 : 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 곳이나 방향을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ALLÍ: Palabra que se usa para señalar un lugar o una dirección lejana al hablante y el oyente.

: 말하는 이와 듣는 이에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AQUELLO: Palabra que se usa para señalar un objeto que está lejos del hablante o el oyente.

그거 : 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ESO: Pronombre que designa algo que está cerca del oyente, o en lo que éste está pensando.

이곳 : 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AQUÍ: Palabra que se usa para referir un lugar cercano al hablante.

: 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆☆ Determinante
🌏 AQUEL, AQUELLA: Palabra que se usa para señalar un objeto bien apartado del hablante y el oyente.

그런 : 상태, 모양, 성질 등이 그러한. ☆☆☆ Determinante
🌏 TAL, SEMEJANTE: De tal estado, forma o naturaleza.

그것 : 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ESO: Pronombre que designa algo que está cerca del oyente, o en lo que éste está pensando.

이거 : 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ESTE, ESTA, ESTO: Palabra que indica algo que está cerca del hablante o lo que está pensado el hablante.

이것 : 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ESTE: Palabra que se utiliza para designar al sujeto sobre el que se está pensando o se encuentra cerca de la persona que está hablando.

이런 : 상태, 모양, 성질 등이 이러한. ☆☆☆ Determinante
🌏 ESTE, ESTA: Que es de tal estado, forma, cualidad, etc.

저것 : 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AQUEL, AQUELLA: Palabra que se usa para señalar algo que está lejos del hablante y el oyente.

저기 : 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ALLÍ: Palabra que se usa para referirse a un lugar que está lejos del hablante o el oyente.

저런 : 상태, 모양, 성질 등이 저러한. ☆☆☆ Determinante
🌏 ESE, ESA: Que es de tal estado, forma, cualidad, etc.

저렇다 : 성질, 모양, 상태 등이 저와 같다. ☆☆☆ Adjetivo
🌏 TAL: Que la cualidad, la forma, el estado, etc. es como aquello.

: 말하는 사람과 듣는 사람이 아닌 사람을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 ÉL, ELLA, ESA PERSONA: Pronombre que designa a una tercera persona que no toma parte en el diálogo.

그곳 : 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AHÍ, ESE LUGAR: Pronombre que indica un sitio que está cerca del oyente.

그렇다 : 상태, 모양, 성질 등이 그와 같다. ☆☆☆ Adjetivo
🌏 TAL, SEMEJANTE: Que es de tal estado, forma o naturaleza.

그쪽 : 듣는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronombre
🌏 AHÍ, ALLÍ: Pronombre que indica un lugar o una dirección que está cerca del oyente.

(某) : ‘아무개’의 뜻을 나타내는 말. ☆☆ Pronombre
🌏 FULANO: Pronombre que se refiere a '아무개'.

: (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆ Determinante
🌏 ESTE: (EN TONO ADORABLE O PEYORATIVO) Palabra que se usa para designar lo que está cerca de la persona que habla.

그리 : 그곳으로. 또는 그쪽으로. ☆☆ Adverbio
🌏 AHÍ, ALLÍ, HACIA ALLÍ: Ahí. O hacia ahí.

이대로 : 변함없이 본래 있던 이 모양이나 상태와 같이. ☆☆ Adverbio
🌏 ASÍ, DE ESTA MANERA, DE ESTE MODO: De esta forma o estado original, sin cambios.

저기 : 생각이 잘 나지 않을 때에 쓰는 말. ☆☆ Interjección
🌏 ESTE…, EH…: Interjección que se usa cuando no se recuerda bien algo.

저러다 : 저렇게 하다. ☆☆ Verbo
🌏 HACER ASÍ: Actuar de esa manera.

그러다 : 앞에서 일어난 일이나 말한 것과 같이 그렇게 하다. ☆☆ Verbo
🌏 HACERLO ASÍ: Ejecutar algo tal y como se ha hecho o se ha dicho anteriormente.

(某) : 아무. 또는 어떤. ☆☆ Determinante
🌏 ALGÚN, CIERTO: Algún o cierto.

그간 (그 間) : 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안. Sustantivo
🌏 ENTRE TANTO: Lapso corto de tiempo comprendido entre un momento determinado y otro lejano.

이것저것 : 분명하게 정해지지 않은 여러 가지 사물이나 일. Sustantivo
🌏 UNAS Y OTRAS COSAS, ESTO Y AQUELLO: Varias cosas o asuntos que no se han determinado claramente.

그리 : 상태, 모양, 성질 등이 그렇게. Adverbio
🌏 ASÍ, TAL: De tal estado, forma, naturaleza, etc.


:
Relaciones humanas (255) Vida residencial (159) Cultura popular (52) Expresando emociones/sentimientos (41) Tarea doméstica (48) Asuntos sociales (67) Religión (43) Expresando caracteres (365) Economía•Administración de empresas (273) Trabajo y Carrera profesional (130) Presentación-Presentación de la familia (41) En instituciones públicas (8) Actuación y diversión (8) Contando episodios de errores (28) Haciendo compras (99) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Amor y matrimonio (28) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Salud (155) Expresando horas (82) Relaciones humanas (52) Invitación y visita (28) Eventos familiares (festividad) (2) Presentando comida (78) Describiendo ubicaciones (70) Ocio (48) Cultura popular (82) Haciendo llamadas telefónicas (15) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Política (149)