💕 Start:

NIVEL AVANZADO : 8 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 1 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 0 NONE : 78 ALL : 87

: 동물의 몸뚱이의 뒤 끝에 달려 있거나 나와 있는 부분. ☆☆ Sustantivo
🌏 COLA: Extremidad posterior que cuelga o sobresale en el cuerpo de un animal.

: 실처럼 길고 가느다란 것을 여러 가닥 모아서 비비면서 감아서 하나의 줄로 만들다. Verbo
🌏 TORCER, TRENZAR, ENTRETEJER, ENTRELAZAR: Devanar refregando y juntando varias hebras largas y finas como el hilo para aunarlas.

르륵 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리. Adverbio
🌏 RUGIENDO EL ESTÓMAGO: Sonido del rugir del estómago por hambre o indigestión.

: (귀엽게 이르는 말로) 어린아이. Sustantivo
🌏 NIÑO: Infante.

: 어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로. Adverbio
🌏 ENTERAMENTE, POR COMPLETO, COMPLETAMENTE: Haciendo uso completo del tiempo que se tarda habitualmente para realizar una determinada tarea.

박꼬박 : 어떤 일을 한 번도 빠뜨리지 않고 계속하는 모양. Adverbio
🌏 PUNTUALMENTE, HONESTAMENTE: Modo en que se ejecuta regularmente una tarea sin fallar ni una vez.

이다 : 일이 원하는 대로 되지 않고 뒤틀리다. Verbo
🌏 DESBARATARSE, ENREDARSE, EMBARULLAR, EMBROLLAR, LIAR, TRASTORNAR, COMPLICAR: Echarse a perder una cosa sin llegar a realizarse como se deseaba.

집다 : 주로 엄지와 검지로 살을 집어서 잡아 뜯듯이 당기거나 비틀다. Verbo
🌏 PELLIZCAR, DAR PELLIZCO, PIZCAR: Asir una pequeña porción de piel y carne con los dedos pulgar e índice para tirar o torcerla como si fuera a arrancarla.

치꼬치 : 하나하나 자세히 따지거나 캐묻는 모양. Adverbio
🌏 INSISTENTEMENTE, SIENDO PREGUNTÓN: Modo en que se arguye o interpelan cosas una por una, y de forma muy detallada.

깃꼬깃 : 자잘한 금이 생기도록 자꾸 함부로 구기는 모양. Adverbio
🌏 ARRUGANDO Y ARRUGANDO, DOBLANDO Y DOBLANDO, RESTREGANDO Y RESTREGANDO: Modo en que restriega o se dobla algo una y otra vez, produciendo pequeñas arrugas.

깃꼬깃하다 : 자잘한 금이 생기도록 자꾸 함부로 구기다. Verbo
🌏 ESTRUJAR, ARRUGAR, ARREBUJAR, PLEGAR: Apretar una cosa de cualquier modo para que se formen pequeñas arrugas.

깃꼬깃하다 : 자잘한 금이 많이 생겨 있다. Adjetivo
🌏 ESTRUJAR, ARRUGAR, ARREBUJAR, PLEGAR: Apretar una cosa de cualquier modo para que se formen pequeñas arrugas.

까 : (어린아이의 말로) 알록달록하고 곱게 만든 아이의 옷이나 신발. Sustantivo
🌏 AJUAR INFANTIL: (LÉXICO INFANTIL) Ropa o calzado fino y de varios colores para niños.

까신 : (어린아이의 말로) 알록달록하고 곱게 만든 아이의 신발. Sustantivo
🌏 (LÉXICO INFANTIL) Zapatos primorosos de muchos colores que usan los niños.

꼬 : 암탉이 우는 소리. Adverbio
🌏 ¡CLO-CLO!: Sonido del cloquear de la gallina.

꼬 : (어린아이의 말로) 닭. Sustantivo
🌏 QUIQUIRIQUÍ, CLO-CLO: (LÉXICO INFANTIL) Gallo o gallina.

꼬닭 : (어린아이의 말로) 닭. Sustantivo
🌏 QUIQUIRIQUÍ, CLO-CLO: (LÉXICO INFANTIL) Gallo o gallina.

꼬댁 : 닭이 우는 소리. Adverbio
🌏 ¡CLO-CLO!: Sonido del cloquear de la gallina o el gallo.

꾸라지다 : 몸이 앞으로 구부러지면서 풀썩 쓰러지다. Verbo
🌏 CAERSE, VENIR A TIERRA, VENIRSE ABAJO: Caerse inclinándose el cuerpo hacia adelante.

끼오 : 수탉이 우는 소리. Adverbio
🌏 ¡QUIQUIRIQUÍ!: Sonido del cacarear del gallo.

나보다 : (낮잡아 이르는 말로) 마음에 들지 않아 눈을 한 쪽 옆으로 뜨고 노려보다. Verbo
🌏 MIRAR AIRADAMENTE, MIRAR ÁSPERAMENTE: (PEYORATIVO) Mirar penetrantemente dirigiendo la vista hacia un lado por no gustar algo.

느다 : 몽둥이 같은 긴 물건의 한쪽 끝을 꽉 쥐거나 잡다. Verbo
🌏 AGARRAR, ASIR, EMPUÑAR: agarrar, asir, empuñar

드기다 : 듣기 좋거나 믿음이 가는 말을 하여 어떤 일을 하도록 부추기다. Verbo
🌏 INSTIGAR, INCITAR, PERSUADIR, AGUIJONEAR, AZUZAR, ESPOLEAR: Inducir a alguien para que haga algo diciendo palabras agradables o confiables.

들꼬들 : 밥알 등이 물기가 적거나 말라서 겉이 조금 단단한 상태. Adverbio
🌏 EN ESTADO SECO, EN ESTADO DURO: Estado del grano de arroz u otro tipo de cereal cocido, cuya superficie está seca y dura por falta de humedad.

들꼬들하다 : 밥알 등이 물기가 적거나 말라서 겉이 조금 단단하다. Adjetivo
🌏 DURO, SECO: Dícese del arroz o cosa similar, sin humedad o falto de agua, duro por afuera.

락서니 : (낮잡아 이르는 말로) 보기 싫거나 한심한 모양새. Sustantivo
🌏 FACHA, APARIENCIA, ASPECTO, PRESENCIA: (PEYORATIVO) Aspecto desagradable o lamentable.

랑지 : (낮잡아 이르는 말로) 꼬리. Sustantivo
🌏 COLA: (PEYORATIVO) Cola.

르륵거리다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 계속 나다. Verbo
🌏 GRUÑIR DE HAMBRE, GORGOTEAR: Soltar repetidamente gorgoteos por tener hambre o mala digestión.

르륵대다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 계속 나다. Verbo
🌏 GRUÑIR DE HAMBRE, GORGOTEAR: Soltar repetidamente gorgoteos por tener hambre o mala digestión.

르륵하다 : 배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 나다. Verbo
🌏 GRUÑIR DE HAMBRE, GORGOTEAR: Soltar gorgoteos por tener hambre o mala digestión.

리(가) 길다 : 비밀스러운 일을 오랫동안 계속하다.
🌏 TENER LARGA LA COLA: Continuar por mucho tiempo un hecho secreto.

리(를) 감추다 : 자취를 감추고 숨다.
🌏 ESCONDER LA COLA: Ocultarse sin dejar rastro.

리(를) 내리다 : 기가 꺾여 물러나다.
🌏 BAJAR LA COLA: Dar un paso atrás al desanimarse.

리(를) 달다 : 앞뒤로 서로 이어져 맞물리다.
🌏 COLOCAR LA COLA: Engranarse estando conectado mutuamente hacia delante y atrás.

리(를) 밟히다 : 숨겼던 행적을 들키다.
🌏 PISARLE LA COLA: Descubrirle un hecho secreto.

리(를) 숨기다 : 자취를 감추고 숨다.
🌏 ESCONDER LA COLA: Ocultarse sin dejar rastro.

리(를) 잡다 : 비밀로 감춰져 있던 것을 밝혀내다.
🌏 AGARRARLE LA COLA: Revelar lo que estaba secretamente oculto.

리(를) 치다 : (속된 말로) 애교를 부려 꾀다.
🌏 MOVERLE LA COLA: (VULGAR) Persuadir a alguien con expresiones de cariño.

리(를) 흔들다 : 잘 보이려고 애교를 부리다.
🌏 MOVERLE LA COLA: Hacerse la cariñosa y dulce para caerle bien a alguien.

리가 길면 밟힌다 : 비밀스러운 일을 오랫동안 계속하면 결국 들키게 되어 있다.
🌏 COLA LARGA ES PISADA: Si un hecho secreto se mantiene por mucho tiempo, al final es descubierto.

리가 드러나다 : 정체가 밝혀지다.
🌏 MOSTRAR LA COLA: Revelarse la identidad.

리가 빠지게 : 달아나는 모습이 매우 급하고 빠르게.
🌏 PARA QUE SE SALGA LA COLA: La forma en que se escapa es muy veloz y rápida.

리곰탕 (꼬리곰 湯) : 소의 꼬리뼈를 물에 넣어 오래도록 끓인 음식. Sustantivo
🌏 KKORIGOM-TANG, SOPA DE RABO DE RES: Plato que se prepara dejando cocer por muchas horas en agua el rabo de res.

리를 드러내다 : 정체를 알리거나 밝히다.
🌏 MOSTRAR LA COLA: Revelar o informar de la identidad.

리를 맞물다 : 앞뒤로 서로 이어지다.
🌏 ENGRANAR LA COLA: Estar conectado mutuamente por delante y detrás.

리를 밟다 : 몰래 뒤를 쫓아가다.
🌏 PISAR LA COLA: Seguir en secreto.

리를 빼다 : 도망치다.
🌏 QUITAR LA COLA: Escaparse.

리뼈 : 등뼈의 가장 아래쪽에 있는 뾰족한 뼈. Sustantivo
🌏 CÓCCIX, RABADILLA: Hueso agudo que se ubica en la parte más inferior de la columna dorsal.

리에 꼬리를 물다 : 계속 이어지다.
🌏 MORDER UNA COLA TRAS LA OTRA: Conectarse continuamente.

리표 (꼬리 票) : 이름이나 주소, 가격 등의 정보를 표시하기 위해 물건에 붙이거나 매다는 표. Sustantivo
🌏 PEGAR LA ETIQUETA: Juzgar a alguien con una evaluación muy buena.

리표가 붙다 : 어떤 사람에게 좋지 않은 평가가 내려지다.
🌏 PEGAR LA ETIQUETA: Juzgar a alguien con una evaluación muy buena.

리표를 달다 : 좋지 않은 평가를 받다.
🌏 COLOCAR LA ETIQUETA: Recibir una mala opinión.

막 : 껍데기에 굵은 세로 줄 무늬가 있는 작은 조개. Sustantivo
🌏 BERBERECHO: Marisco pequeño de concha con gruesas estrías verticales.

맹이 : (낮잡아 이르는 말로) 어린아이. Sustantivo
🌏 CHIQUILLO, MOCOSO: (PEYORATIVO) Niño pequeño.

물거리다 : 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다. Verbo
🌏 MOVERSE SERPENTEANDO, MOVERSE CULEBREANDO: Moverse lentamente con pequeños movimientos.

물꼬물 : 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이는 모양. Adverbio
🌏 MOVIÉNDOSE CONSTANTEMENTE, RETORCIÉNDOSE CONSTANTEMENTE, CULEBREANDO: Modo en que algo realiza movimientos pequeños, lentos y constantes.

물꼬물하다 : 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다. Verbo
🌏 MOVERSE SERPENTEANDO, MOVERSE CULEBREANDO: Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.

물대다 : 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다. Verbo
🌏 MOVERSE SERPENTEANDO, MOVERSE CULEBREANDO: Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.

박 : 인사하거나 절할 때 머리나 몸을 조금 숙였다가 드는 모양. Adverbio
🌏 INCLINANDO LIGERAMENTE: Modo en que alguien inclina y levanta su cabeza o cuerpo ligeramente hacia adelante para saludar o hacer una reverencia.

부라지다 : 모양이 곧지 못하고 휘어지다. Verbo
🌏 ENCORVARSE, DOBLARSE, TORCERSE: Quedarse doblada sin estar en posición recta una figura.

부랑 : 심하게 구부러져 있는 모양. Sustantivo
🌏 FRUNCE: Forma con una serie de pliegues menudos.

부랑 늙은이 : 허리가 구부러질 만큼 아주 나이가 많고 늙은 사람.
🌏 VIEJO FRUNCE: Persona de mucha edad y vieja que tiene la cintura encorvada.

부리다 : 곧고 단단한 물건이나 몸의 일부를 약간 휘게 하거나 굽히다. Verbo
🌏 ENCORVAR, DOBLAR, TORCER, CURVAR, ARQUEAR: Doblar o torcer ligeramente una parte del cuerpo o de una cosa dura y recta.

불거리다 : 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러지다. Verbo
🌏 ESTAR SERPENTEADO, ESTAR SERPEADO, ESTAR ONDULADO, ESTAR ZIGZAGUEADO: Estar en una figura varias partes dobladas sin estar en una posición recta.

불꼬불 : 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러진 모양. Adverbio
🌏 SERPENTEANDO, ZIGZAGUEANDO, EN ZIGZAG: Dícese del modo en que algo se extiende en zigzag.

불꼬불하다 : 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러져 있다. Adjetivo
🌏 SERPENTEANTE, SINUOSO, CURVO: Zigzagueante, con curvas, ondas o recodos.

불대다 : 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러지다. Verbo
🌏 ESTAR SERPENTEADO, ESTAR SERPEADO, ESTAR ONDULADO, ESTAR ZIGZAGUEADO: Estar en una figura varias partes dobladas sin estar en posición recta.

불치다 : (속된 말로) 몰래 감추다. Verbo
🌏 OCULTAR, ESCONDER, GUARDAR, ENCERRAR, ENMASCARAR: (VULGAR) Esconder algo en secreto.

불탕하다 : 모양이 곧지 않고 이리저리 구부러져 있다. Adjetivo
🌏 SERPENTEANTE, SINUOSO, CURVO: Zigzagueante, con curvas, ondas o recodos.

빡 : 인사하거나 절할 때 머리나 몸을 조금 숙였다가 드는 모양. Adverbio
🌏 INCLINANDO LIGERAMENTE: Modo en que alguien inclina su cabeza o cuerpo ligeramente hacia adelante para saludar o hacer una reverencia.

빡 : 어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로. Adverbio
🌏 ENTERAMENTE, POR COMPLETO, COMPLETAMENTE: Haciendo uso completo del tiempo que se tarda habitualmente en realizar una determinada tarea.

이다 : 벌레나 사람 등이 한곳에 많이 몰려들다. Verbo
🌏 APIÑARSE, BULLIRSE, HORMIGUEARSE, PULULAR: Juntarse muchos insectos o mucha gente en un lugar.

이다 : 실이나 줄 등이 엉키다. Verbo
🌏 ENREDARSE, EMBROLLARSE, LIARSE, ENMARAÑARSE, MEZCLARSE: Enmarañarse el hilo o la cuerda.

이다 : 듣기 좋은 말이나 행동으로 다른 사람을 속이거나 부추겨서 자기가 바라는 대로 하게 하다. Verbo
🌏 INSTIGAR, INCITAR, AGUIJONEAR, AZUZAR, ESPOLEAR: Mentir o inducir a alguien para que haga algo al gusto de uno con palabras o actos lisonjeros.

임 : 듣기 좋은 말이나 행동으로 다른 사람을 속이거나 부추겨서 자기가 바라는 대로 하게 하는 일. Sustantivo
🌏 INSTIGACIÓN, TENTACIÓN: Engañar o incitar a alguien con palabras o acciones lisonjeras a que haga algo como lo desea.

장꼬장 : 늙은 사람의 허리가 곧고 건강한 모양. Adverbio
🌏 COMO UN ROBLE, CON UNA SALUD DE HIERRO: Dícese así de una persona anciana con la columna recta y en muy buen estado de salud.

장꼬장하다 : 늙은 사람의 허리가 곧고 건강하다. Adjetivo
🌏 Dícese de la cintura y espalda de una persona mayor, derecho y fuerte.

질꼬질 : 옷이나 몸에 때가 많아서 매우 더러운 모양. Adverbio
🌏 LLENO DE SUCIEDAD, SUCIAMENTE: Modo en que alguien lleva ropa sucia o tiene el cuerpo poco aseado.

질꼬질하다 : 옷이나 몸에 때가 많아서 매우 더럽다. Adjetivo
🌏 SUCIO, MUGRIENTO, MUGROSO: Dícese de la ropa o cuerpo, lleno de mugre y desaseado.

집어 말하다 : 분명하게 가리켜 말하다.
🌏 DECIR CONCRETAMENTE: Hablar señalando algo claramente.

집히다 : 다른 사람에게 손가락이나 손톱으로 살이 집혀 잡아 뜯기거나 비틀어지다. Verbo
🌏 SER PELLIZCADO, SER PINCHADO, SER PIZCADO: Asir con los dedos o las uñas la carne para pizcarla o torcerla.

챙이 : 나무나 쇠로 만든, 한쪽 끝이 뾰족한 가늘고 긴 막대기. Sustantivo
🌏 BROQUETA, BROCHETA: Palito largo y fino de madera o de hierro con punta aguda en un lado.

치 : 나무나 쇠로 만든, 한쪽 끝이 뾰족한 가늘고 긴 막대기에 꿰어 만든 음식. Sustantivo
🌏 BROCHETA, PINCHO: Alimento que se sirve atravesado en un palillo largo y delgado de madera o metal con una extremidad puntiaguda.

치구이 : 가늘고 긴 막대에 꿰어 구운 음식. Sustantivo
🌏 KKOCHIGU-I, PINCHO,: Comida asada espetada en una aguja o estaca larga y fina.

투리 : 어떤 이야기나 사건의 실마리. Sustantivo
🌏 PRUEBA INDICIARIA: Lo que se obtiene a partir de los indicios de un caso o incidente que se pretende esclarecer.

투리를 잡다 : 어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
🌏 TOMAR DE PRUEBA INDICIARIA: Tomar como pretexto para oponerse a un hecho.

투리를 잡히다 : 어떤 일이 괜한 시비를 걸기 위한 구실이 되다.
🌏 TOMARLE DE PRUEBA INDICIARIA: Tomarle como pretexto para oponerse a un hecho.


:
Expresando días de la semana (13) Vida diaria (11) Historia (92) Arquitectura (43) Buscando direcciones (20) Vida en Corea (16) Fijando citas (4) Filosofía, ética (86) Contando episodios de errores (28) Eventos familiares (festividad) (2) Agradeciendo (8) Apariencia (121) Expresando horas (82) Cultura popular (52) Presentación-Presentación de la familia (41) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Actuación y diversión (8) Prensa (36) Describiendo la apariencia física (97) Economía•Administración de empresas (273) Fin de semana y vacaciones (47) Relaciones humanas (52) Expresando emociones/sentimientos (41) Salud (155) Diferencias culturales (47) Arte (23) En instituciones públicas (59) Trabajo y Carrera profesional (130) Religión (43) Comparando culturas (78)