📚 Categoría: HACIENDO SALUDOS
☆ NIVEL AVANZADO : 0 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 0 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 17 ALL : 17
•
어떠하다
:
생각, 느낌, 상태, 형편 등이 어찌 되어 있다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 CÓMO, QUÉ TAL: Estar de tal forma pensamientos, sentimientos, estados, situaciones, etc.
•
안녕히
(安寧 히)
:
아무 문제나 걱정이 없이 편안하게.
☆☆☆
Adverbio
🌏 BIEN, EN PAZ, SIN PROBLEMAS, SIN DIFICULTADES: Estando en paz, sin problemas ni preocupaciones.
•
어서
:
일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
Adverbio
🌏 RÁPIDO, DEPRISA, PRONTO: Palabra que urge a que se haga rápidamente algún trabajo o acción.
•
어떻다
:
생각, 느낌, 상태, 형편 등이 어찌 되어 있다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 CÓMO, QUÉ TAL: Estar de tal forma pensamientos, sentimientos, estados, situaciones, etc.
•
헤어지다
:
같이 있던 사람과 떨어지다.
☆☆☆
Verbo
🌏 DESPEDIRSE, DECIR ADIÓS: Alejarse de la persona que le hacía compañía.
•
지내다
:
어떠한 정도나 상태로 생활하거나 살아가다.
☆☆☆
Verbo
🌏 VIVIR: Sustentarse o pasar el día a día según alguna situación o estado.
•
씨
(氏)
:
그 사람을 높여 부르거나 이르는 말.
☆☆☆
Sustantivo dependiente
🌏 Palabra que se añade al final del nombre de alguien para llamarle o hacer alusión a él de manera respetuosa.
•
안녕
(安寧)
:
친구 또는 아랫사람과 서로 만나거나 헤어질 때 하는 인사말.
☆☆☆
Interjección
🌏 ¡HOLA!, ¡CHAU!: Interjección que se usa para saludar a o despedirse de un amigo o alguien de edad o rango inferior.
•
축하
(祝賀)
:
남의 좋은 일에 대하여 기쁜 마음으로 인사함. 또는 그런 인사.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FELICITACIÓN, CONGRATULACIÓN: Saludo que se ofrece alegremente para felicitar un hecho bueno que le ha pasado a la otra persona. O ese saludo.
•
인사
(人事)
:
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SALUDO: Representación de cortesía al encontrarse o despedirse. O esa palabra o acto.
•
오래되다
:
무엇이 시작되거나 생긴 후 지나간 시간이 길다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 VIEJO, ANTIGUO: Que pasó mucho tiempo desde que se comenzó o creó algo.
•
오랫동안
:
매우 긴 시간 동안.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DURANTE MUCHO TIEMPO, POR LARGO TIEMPO, BUEN RATO: Transcurso de un largo tiempo.
•
오래간만
:
어떤 일이 있은 때로부터 긴 시간이 지난 뒤.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DESPUÉS DE MUCHO TIEMPO, DESPUÉS DE TANTO TIEMPO: Haber transcurrido bastante tiempo después de algún hecho.
•
오랜만
:
어떤 일이 있은 때로부터 긴 시간이 지난 뒤.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DESPUÉS DE MUCHO TIEMPO, DESPUÉS DE TANTO TIEMPO: Haber transcurrido bastante tiempo después de algún hecho.
•
성함
(姓銜)
:
(높임말로) 사람의 이름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOMBRE: (TRATAMIENTO HONORÍFICO) Nombre propio.
•
반갑다
:
보고 싶던 사람을 만나거나 원하는 일이 이루어져서 마음이 즐겁고 기쁘다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 CONTENTO, SATISFECHO, ALEGRE, FELIZ: Que siente alegría y felicidad por ver a alguien que echaba de menos o cumplir un deseo.
•
환영
(歡迎)
:
오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 BIENVENIDA: Acción de recibir con mucho gusto y cordialidad a alguien que llega desde otro lugar.
• Arte (76) • Eventos familiares (festividad) (2) • Lengua (160) • Relaciones humanas (255) • Buscando direcciones (20) • En instituciones públicas (59) • Pidiendo disculpas (7) • Ocio (48) • Invitación y visita (28) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • En el hospital (204) • Religión (43) • Ciencia y Tecnología (91) • Psicología (191) • Expresando días de la semana (13) • Viaje (98) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Política (149) • Vida residencial (159) • Educación (151) • Economía•Administración de empresas (273) • Filosofía, ética (86) • Mirando películas (105) • Asuntos medioambientales (226) • Prensa (36) • Fin de semana y vacaciones (47) • Información geográfica (138) • Actuación y diversión (8) • Clima (53) • Apariencia (121)