🌟 등장시키다 (登場 시키다)

Verbo  

1. 사람을 무대 등에 나타나게 하다.

1. PONER EN ESCENA: Hacer que alguien se presente ante el público.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 배우를 등장시키다.
    Bring in an actor.
  • Google translate 연예인을 등장시키다.
    Bring in a celebrity.
  • Google translate 무대 위로 등장시키다.
    Bring to the stage.
  • Google translate 광고에 등장시키다.
    Appear in an advertisement.
  • Google translate 연단에 등장시키다.
    Appear on the platform.
  • Google translate 이제 합창단 어린이들을 무대 위로 등장시키겠습니다.
    Now, let's bring the choir children up on stage.
  • Google translate 그 광고는 유명한 연예인을 등장시켜 매출이 급증하는 효과를 누렸다.
    The ad has had the effect of a surge in sales by featuring famous celebrities.
  • Google translate 행사 무대에는 만화 주인공들을 등장시켜 아이들의 눈길을 사로잡았다.
    The stage of the event featured cartoon characters, catching the eyes of children.

등장시키다: present; bring out,とうじょうさせる【登場させる】,faire entrer en scène, faire paraître à l'écran,poner en escena,يُظهر,тайзанд гаргах, индэрт гаргах,đưa lên sân khấu,ให้เปิดตัว, ให้โชว์ตัว, ให้ปรากฏตัว, ให้แสดงตัว,mempersembahkan, menghadirkan, menampilkan,показывать,使上台,使登场,

2. 중요한 일이나 분야에서 새로운 사물이나 인물, 현상을 세상에 처음으로 나타나게 하다.

2. ENTRAR EN ESCENA: Producir, cobrar existencia o dar a conocer por primera vez un fénomeno crítico, algo o a alguien importante dentro de un campo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 신형 차를 등장시키다.
    Bring up a new car.
  • Google translate 최신 제품을 등장시키다.
    Bring in the latest products.
  • Google translate 세상에 등장시키다.
    Bring into the world.
  • Google translate 정보 통신 기술의 발달은 화상 통화가 되는 전화기를 세상에 등장시켰다.
    The development of information communication technology has brought video-calling telephones into the world.
  • Google translate 그 회사는 최첨단 기술이 접목된 최신 휴대 전화에 이어 컴퓨터까지 등장시켰다.
    The company has even made the appearance of a computer following the latest mobile phone with state-of-the-art technology.
  • Google translate 이 자동차 회사는 전기로 가는 자동차를 처음으로 등장시켜 사람들의 주목을 받았다.
    This car company first appeared in the electric-powered car, drawing people's attention.

3. 소설, 연극, 영화 등에 어떤 인물을 나타나게 하다.

3. ENTRAR EN ESCENA: Hacer que aparezca un personaje en una novela, obra de teatro, película, etc.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 배우를 등장시키다.
    Bring in an actor.
  • Google translate 인물을 등장시키다.
    Bring a character into the picture.
  • Google translate 주인공을 등장시키다.
    Bring the main character on.
  • Google translate 소설에 등장시키다.
    Bring up in a novel.
  • Google translate 갑자기 등장시키다.
    Sudden appearance.
  • Google translate 김 감독은 영화에 자신의 가족들을 등장시켰다.
    Director kim made his family appear in the movie.
  • Google translate 작가는 드라마에 주인공의 예전 애인을 등장시켜 이야기에 긴장감이 흐르도록 했다.
    The writer made the main character's ex-girlfriend appear in the drama to create tension in the story.
  • Google translate 김 감독이 새 영화에 신인 배우를 등장시키기로 했다지?
    Director kim has decided to have a new actor in his new film, right?
    Google translate 응, 감독이 찾아낸 배우래.
    Yeah, the director found him.

🗣️ Pronunciación, Uso: 등장시키다 (등장시키다)
📚 Palabra derivada: 등장(登場): 사람이 무대 등에 나타남., 중요한 일이나 분야에서 새로운 사물이나 인물,…

💕Start 등장시키다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Ley (42) Ocio (48) Eventos familiares (festividad) (2) Pasatiempo (103) Haciendo llamadas telefónicas (15) Medios de comunicación (47) Actuación y diversión (8) Expresando caracteres (365) Agradeciendo (8) Presentación-Presentación de sí mismo (52) En instituciones públicas (8) Ciencia y Tecnología (91) Lengua (160) Cultura popular (52) Salud (155) Psicología (191) En instituciones públicas (59) Fin de semana y vacaciones (47) Historia (92) Tarea doméstica (48) Describiendo la apariencia física (97) Arte (76) Expresando días de la semana (13) Cultura gastronómica (104) Información geográfica (138) Presentación-Presentación de la familia (41) Expresando fechas (59) Apariencia (121) Intercambiando datos personales (46) Asuntos sociales (67)