🌟 입(을) 씻다[닦다]

1. 혼자서 이익을 챙기고 모른 척하다.

1. LAVAR [LIMPIAR] LA BOCA: Disimular que no pasó nada pese haberse apropiado solo de las ganancias.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 사장님이 이번 일이 성사되면 보너스를 준다고 했는데 아무 말이 없네.
    The boss said he'd give me a bonus if this thing worked out, but he's not saying anything.
    Google translate 꽤 큰돈을 벌었을 텐데 설마 싹 입을 닦지는 않겠지.
    You must have made quite a lot of money, and you're not going to wipe your mouth.

입(을) 씻다[닦다]: wash[wipe] one's mouth,口を洗う,nettoyer la bouche,lavar [limpiar] la boca,,,(rửa miệng) chùi mỏ,(ป.ต.)ล้าง[เช็ด]ปาก ; เอาผลประโยชน์คนเดียว,,(Досл.) Умыть рот. Умыть руки,嘴一抹,

💕Start 입을씻다닦다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Presentación-Presentación de la familia (41) Deporte (88) Cultura popular (82) Describiendo ubicaciones (70) Mirando películas (105) Asuntos medioambientales (226) Medios de comunicación (47) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Tarea doméstica (48) Vida escolar (208) Ciencia y Tecnología (91) Relaciones humanas (52) Actuación y diversión (8) Haciendo compras (99) Historia (92) Invitación y visita (28) Describiendo la apariencia física (97) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Apariencia (121) Diferencias culturales (47) Expresando caracteres (365) Contando episodios de errores (28) Religión (43) Arte (23) Política (149) Expresando días de la semana (13) Arte (76) Clima (53) Comparando culturas (78) Eventos familiares (festividad) (2)