🌟 꺾이다

  Verbo  

1. 물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.

1. SER ROTO, SER PARTIDO, SER QUEBRADO: No llegar a desplegarse o llegar a romperse un objeto siendo doblado.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 깃대가 꺾이다.
    The flagpole breaks.
  • Google translate 깃발이 꺾이다.
    The flag is broken.
  • Google translate 꽃이 꺾이다.
    The flowers are falling.
  • Google translate 나무젓가락이 꺾이다.
    Wooden chopsticks are broken.
  • Google translate 나뭇가지가 꺾이다.
    The branch breaks.
  • Google translate 어젯밤 강풍에 가로수의 나뭇가지들이 많이 꺾였다.
    The strong wind last night knocked down many branches of the trees.
  • Google translate 아버지는 잘 꺾이지 않는 잔가지를 다듬어 회초리로 사용하셨다.
    My father trimmed the twigs that were not easily broken and used them as a whip.
  • Google translate 아빠, 꽃이 왜 여기에 떨어져 있어요?
    Dad, why are the flowers here?
    Google translate 지나다니던 사람들 때문에 꽃이 꺾였나 보구나.
    The flowers must have been picked because of the people passing by.

꺾이다: break; snap,おれる【折れる】,se courber, se rompre, se couper, se casser, être cueilli,ser roto, ser partido, ser quebrado,ينقطع,хугарах, тасрах, нугарах,bị cong, bị gãy, bị gập,หัก, เด็ด, งอ, โค้ง,terlipat, tertekuk,ломаться,被折,被折断,

2. 물체가 구부려지거나 굽혀지다.

2. SER DOBLADO, SER PLEGADO: Encorvarse o doblarse un objeto.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 옷깃이 꺾이다.
    The collar is bent.
  • Google translate 종이가 꺾이다.
    The paper breaks.
  • Google translate 철사가 꺾이다.
    The wire is broken.
  • Google translate 그 책은 사내의 손에 꺾인 채 들려 있었다.
    The book was heard in the man's hand.
  • Google translate 지수는 구불구불하게 꺾여 있는 철사를 바르게 폈다.
    The index straightened the winding wire.
  • Google translate 민준아, 네 셔츠 옷깃이 꺾여 있어.
    Minjun, your shirt collar is bent.
    Google translate 웃옷을 걸치면서 밀려서 꺾였나 보다.
    It must have been pulled over by the coat.

5. 몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.

5. DOBLARSE, DOBLEGARSE, AGACHARSE: Quedarse inclinada o encorvada una parte del cuerpo.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 다리가 꺾이다.
    Legs are bent.
  • Google translate 목이 꺾이다.
    One's neck is bent.
  • Google translate 손목이 꺾이다.
    Break one's wrist.
  • Google translate 팔이 꺾이다.
    Arms are bent.
  • Google translate 허리가 꺾이다.
    Break waist.
  • Google translate 동생은 몸이 유연해서 허리가 자유자재로 꺾인다.
    The younger brother is flexible and free to bend his waist.
  • Google translate 레슬링 경기에서 한 선수의 팔이 다른 선수에게 꺾였다.
    One athlete's arm was broken by another in a wrestling match.
  • Google translate 현대인들은 오랜 시간 컴퓨터를 하며 모니터를 봐서 목이 앞으로 꺾이고 있다고 한다.
    Modern people are said to have been using computers for a long time and watching monitors, and their necks are bent forward.
  • Google translate 다리가 다 나아서 깁스를 푸니까 좋지?
    You like it when your legs are all better, right?
    Google translate 응. 깁스를 했을 때는 다리가 잘 꺾이지 않아서 걷기가 힘들었어.
    Yes. when i put on a cast, my legs didn't bend well, so it was hard to walk.

3. 생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.

3. DESANIMARSE, QUITARSE LAS GANAS, DESALENTARSE: Ser oprimido algún ánimo o ser eliminado algún pensamiento.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 꺾일 줄 모르다.
    Do not know how to bend.
  • Google translate 고집이 꺾이다.
    Dissolve in stubbornness.
  • Google translate 기가 꺾이다.
    Be discouraged.
  • Google translate 뜻이 꺾이다.
    Be disheartened.
  • Google translate 의지가 꺾이다.
    Be disheartened.
  • Google translate 형은 면접에서 떨어져 기가 꺾인 나를 위로해 주었다.
    My brother consoled me when i fell out of the interview.
  • Google translate 사업을 성공시키겠다던 그의 의지는 갖은 어려움에 꺾이고 있었다.
    His will to make the business a success was damped by all sorts of difficulties.
  • Google translate 수술을 받지 않으시겠다던 어머님의 고집이 꺾여 다행이에요.
    I'm glad your mother's stubbornness about not having surgery.
    Google translate 그러게 말이야. 내일 당장 병원에 가서 입원 절차를 밟아야겠어.
    I know. i need to go to the hospital tomorrow and get admitted.

9. 목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.

9. SER REDUCIDO, SER DEBILITADO, SER AMORTIGUADO: Bajarse de repente la voz o el tono tras alzarse fuertemente.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 곡조가 꺾이다.
    The tune breaks.
  • Google translate 목소리가 꺾이다.
    Voice breaks.
  • Google translate 목청이 꺾이다.
    Neck breaks.
  • Google translate 이 노래는 중간에 곡조가 꺾이면서 분위기가 달라진다.
    This song changes the mood as the tune breaks in the middle.
  • Google translate 그 가수가 사용하는 창법의 가장 큰 특징은 목소리가 자주 꺾인다는 것이다.
    The most distinctive feature of the singer's singing style is that his voice breaks frequently.

4. 경기나 싸움에서 상대에게 지다.

4. PERDER, SER VENCIDO, SER DERROTADO: Quedar vencido ante el adversario en un partido, una batalla, etc.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 약팀에 꺾이다.
    Be defeated by the weak team.
  • Google translate 상대에게 꺾이다.
    Defeat to the opponent.
  • Google translate 일 대 영으로 꺾이다.
    Break one to zero.
  • Google translate 연거푸 꺾이다.
    Break one after another.
  • Google translate 연습을 게을리한 나는 상대 선수에게 보기 좋게 꺾였다.
    Having neglected to practice, i gave my opponent a good turn.
  • Google translate 장군은 적들에게 결코 꺾일 수 없다며 강한 의지를 드러냈다.
    The general expressed his strong will, saying he could never be defeated by his enemies.
  • Google translate 내일 축구 경기는 당연히 우리가 이기는 거 아냐?
    Aren't we supposed to win the soccer game tomorrow?
    Google translate 상대 팀에 여러 번 꺾인 전적이 있어서 자만할 수 없는 상황이야.
    I can't be conceited because the opposing team has lost several times.
  • Google translate 오늘 경기는 우리 팀이 이길 수 있었는데.
    Our team could have won today's game.
    Google translate 그러게. 겨우 일 점 차이로 꺾여서 더 아쉽다.
    Yeah. it's all the more regrettable that it's only one point away.

8. 기세나 기운 등이 약해지다.

8. DESANIMARSE, DESALENTARSE, DESFALLECERSE, DESMORALIZARSE: Debilitarse el entusiasmo, la fuerza, etc.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 기세가 꺾이다.
    The momentum is down.
  • Google translate 더위가 꺾이다.
    The heat is abated.
  • Google translate 장마가 꺾이다.
    The rainy season breaks.
  • Google translate 추위가 꺾이다.
    The cold dies down.
  • Google translate 폭염이 꺾이다.
    The heat wave breaks.
  • Google translate 한풀 꺾이다.
    One fell swoop.
  • Google translate 기승을 부리던 폭염이 장마에 한풀 꺾였다.
    The heat wave that had been raging broke down in the rainy season.
  • Google translate 마을에 무섭게 퍼지던 전염병의 기세가 다행히 조금씩 꺾이고 있다.
    The spirit of the epidemic that had been raging in the village is fortunately slowing down little by little.
  • Google translate 올 여름은 유난히 더운 것 같아요.
    I think it's unusually hot this summer.
    Google translate 그러게요. 그래도 다음 주가 되면 이 더위가 한풀 꺾인다네요.
    I know. but next week, the heat is going to subside.

6. 방향이 바뀌어 돌려지다.

6. GIRARSE, TORCERSE, DOBLARSE: Desviarse de la dirección por ser cambiada.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 꺾여 들어가다.
    Break in.
  • Google translate 꺾여 사라지다.
    Break away.
  • Google translate 꺾여 올라가다.
    Break up.
  • Google translate 핸들이 꺾이다.
    The handle is bent.
  • Google translate 오른쪽으로 꺾이다.
    Turn right.
  • Google translate 왼쪽으로 꺾이다.
    Turn left.
  • Google translate 차가 빙판에 미끄러져 핸들이 제멋대로 꺾였다.
    The car skidded on the ice and the steering wheel turned at will.
  • Google translate 남자는 여자가 골목에서 꺾여 사라지는 모습을 물끄러미 바라보았다.
    The man looked at the woman in the alley, turning away.
  • Google translate 주차할 수 있겠어?
    Can you park?
    Google translate 아니. 공간이 좁아서 차가 꺾이지 않겠는데.
    No. the space is so small that the car won't turn around.

7. 길 등이 굽어지다.

7. DOBLARSE, CURVARSE, SERPENTEARSE, SERPEARSE: Estar la calle serpenteada.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 오른쪽으로 꺾이다.
    Turn right.
  • Google translate 왼쪽으로 꺾이다.
    Turn left.
  • Google translate 도로가 꺾이다.
    The road turns.
  • Google translate 우리 집에서 왼쪽으로 꺾인 골목을 따라 올라가면 놀이터가 있다.
    There is a playground up the alley that is turned left from my house.
  • Google translate 산책로를 따라 한참을 걷자 길이 꺾이면서 돌길이 나타났다.
    As i walked for a long time along the promenade, the road turned and a stone road appeared.
  • Google translate 이 근처에 가까운 은행이 어디에 있나요?
    Where is the nearest bank?
    Google translate 저기 왼쪽으로 꺾인 길을 따라 오 분 정도 가시면 됩니다.
    Just follow that left turn for about five minutes.
  • Google translate 나 지금 우체국 앞인데, 여기서 어떻게 가야 돼?
    I'm in front of the post office, how do i get there from here?
    Google translate 전방에 우측으로 꺾이는 골목이 있는데, 그 골목 안으로 들어오면 돼.
    There's an alley ahead that bends to the right, and you can come into that alley.

🗣️ Pronunciación, Uso: 꺾이다 (꺼끼다) 꺾이어 (꺼끼어꺼끼여) 꺾여 (꺼껴) 꺾이니 (꺼끼니)
📚 Palabra derivada: 꺾다: 물체를 구부려 펴지지 않게 하거나 부러뜨리다., 물체를 구부리거나 굽히다., 몸의…


🗣️ 꺾이다 @ Acepción

🗣️ 꺾이다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End


Mirando películas (105) Sistema social (81) En instituciones públicas (59) Describiendo ubicaciones (70) Pasatiempo (103) Psicología (191) Eventos familiares (57) Información geográfica (138) Prensa (36) Eventos familiares (festividad) (2) Clima (53) Vida laboral (197) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Actuación y diversión (8) En instituciones públicas (8) Arte (76) Vida en Corea (16) Política (149) Expresando horas (82) En el hospital (204) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Buscando direcciones (20) Usando transporte (124) Ocio (48) Invitación y visita (28) Relaciones humanas (52) Arquitectura (43) Economía•Administración de empresas (273) Pidiendo disculpas (7) Presentación-Presentación de sí mismo (52)