🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 0 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 3 NONE : 57 ALL : 60

: 조금 전. ☆☆☆ Nom
🌏 TOUT À L'HEURE: Un instant plus tôt.

그러니 : 그런 이유로. 또는 그런 까닭에. ☆☆☆ Adverbe
🌏 POUR CETTE RAISON: Pour cette cause ; à cause de cela.

: 조금 전에. ☆☆☆ Adverbe
🌏 IL Y A UN MOMENT, IL Y A UN INSTANT, TOUT À L'HEURE, À L'INSTANT, IL N'Y A PAS LONGTEMPS: Il y a un instant.

-더랍니 : (아주높임으로) 다른 사람이 직접 경험한 사실에 대해 말하는 사람이 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur une expérience vécue par une autre personne.

-는다니 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.

-다니 : 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que ses propos ou ceux d'une autre personne sont cités comme une raison ou un fondement des propos qui suivent.

-는다니 : 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont repris comme raison ou fondement des propos qui suivent.

-랍니 : (아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.

-랍니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.

-렵니 : (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour demander à quelqu'un s'il a l'intention ou la volonté d'effectuer l'action indiquée dans les propos précédents.

불면 꺼질까 쥐면 터질 : 주로 부모가 어린 자녀를 몹시 아끼며 소중하게 생각하는 마음.
🌏 TRAITER QUELQU'UN EN AYANT PEUR QUE SI L'ON SOUFFLE SUR LUI, IL S’ÉTEIGNE ET QUE SI ON LE PRENNE, IL ÉCLATE: Sentiments des parents en particulier, qui chérissent beaucoup leurs enfants et les considèrent comme précieux.

-으라니 : (아주낮춤으로) 가볍게 꾸짖으면서 반복해서 명령하는 뜻을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en reconfirmant les propos qu'il vient d'énoncer précédemment.

-으려니 : 어떤 행동의 의도를 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant l'intention d'une action tout en montrant qu'elle constitue le contexte ou un prérequis des propos suivants.

-는답니 : (아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.

-는답니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.

-는답디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'enquière d'un fait dont il a entendu parler dans le passé.

-을 : (두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée pour marquer une interrogation ou une supposition.

-을 테니 : 뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant la volonté du locuteur quant aux propos précédents en soulignant qu'ils sont la condition des propos qui suivent.

-라니 : (아주낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en reconfirmant les propos qu'il vient d'énoncer précédemment.

-라니 : 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont rapportés comme une raison ou un fondement des propos qui suivent.

-ㄴ다니 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.

-ㄴ다니 : 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que ses propres propos ou ceux d'une autre personne sont repris comme raison ou fondement des propos qui suivent.

-ㄴ답니 : (아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.

-ㄴ답니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.

-ㄴ답디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'enquière d'un fait dont il a entendu parler dans le passé.

-ㄹ : (두루낮춤으로) 어떤 일에 대한 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant une interrogation ou une supposition à propos d'un sujet.

-ㅂ니 : (아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur pose poliment une question à un interlocuteur.

-니 : 뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 강조하여 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective pour souligner que les propos précédents constituent la cause, le fondement ou un prérequis des propos suivants.

-답니 : (아주높임으로) 어떤 사실이 주어진 것으로 생각하고 그 사실에 대한 강한 긍정이나 부정에 대하여 의문을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale marquant le doute à propos d'une forte affirmation ou négation sur un fait considéré comme donné.

-답니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이전에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur un fait dont l'interlocuteur a entendu parler.

쥐면 꺼질까 불면 날 : 아이를 사랑하여 매우 소중히 다루는 모양.
🌏 ON S'INQUIÈTE QUE SI L'ON PREND QUELQUE CHOSE, IL S'ÉTEINDRA ET QUE SI ON LUI SOUFFLE DESSUS, IL S'ENVOLERA: Expression indiquant la manière dont on aime et traite très précieusement son enfant.

-더라니 : (두루낮춤으로) 과거에 직접 경험한 일을 듣는 사람에게 확인시키거나 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur parle à son interlocuteur de ce dont il a lui-même fait l'expérience en le lui confirmant ou en le soulignant.

-려니 : 어떤 행동의 의도를 나타내면서 그것이 뒤에 오는 말의 배경이나 전제임을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant l'intention d'une action tout en montrant qu'elle constitue le contexte ou un prérequis des propos suivants.

-다니 : (두루낮춤으로) 앞서 말한 내용을 다시 확인하면서 말하는 사람이 자신의 말을 강조함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale indiquant que le locuteur insiste sur ses propos en confirmant le contenu des propos qu'il vient d'énoncer précédemment.

-답디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée quand l'interlocuteur s'interroge sur un fait dont il a entendu parler dans le passé.

-랍디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 과거에 들은 사실에 대해 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression pour poser une question sur un fait que l'interlocuteur a entendu dans le passé.

-으라니 : 자신의 명령이나 다른 사람의 명령을 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현. None
🌏 Expression pour rapporter l'ordre du locuteur ou d'une autre personne comme raison ou fondement.

-으랍니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 명령의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현. None
🌏 Expression utilisée pour poser une question sur le contenu d'un ordre que l'on connaît déjà pour en avoir entendu parler.

-으랍디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 전에 직접 들은 명령의 내용을 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur le contenu de l'ordre que son interlocuteur a lui-même entendu dans le passé.

-으렵니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale utilisée pour demander si l'interlocuteur a la volonté d'effectuer une certaine action.

-으렵니 : (아주높임으로) 앞의 말이 나타내는 행동을 할 의도나 의향이 있는지 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour demander à quelqu'un s'il a l'intention ou la volonté d'effectuer l'action indiquée dans les propos précédents.

개가 똥을 마다할 : 옳지 못한 어떤 것을 속으로는 좋아하면서 겉으로는 싫다고 거절할 때 이를 비꼬는 말.
🌏 COMMENT LE CHIEN POURRAIT-IL REFUSER L'EXCRÉMENT?: Expression ironisant sur le fait de refuser une chose incorrecte que l'on apprécie en réalité tout en exprimant son dégoût en apparence.

-느냐니 : 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question posée et que l'on rapporte

-잡니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 이미 들어서 알고 있는 권유나 제안의 내용을 물어볼 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique non formelle) Expression utilisée pour poser une question sur une recommandation ou une proposition dont l'interlocuteur est déjà au courant pour l'avoir entendu avant.

-습디 : (예사 높임으로) 듣는 사람이 직접 겪은 사실에 대하여 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique modérée) Terminaison finale indiquant le fait de poser des questions sur un fait dont l'interlocuteur a fait lui-même l'expérience.

-으냐니 : 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question antérieure que l'on rapporte.

아니 땐 굴뚝에 연기 날 : 원인이 없으면 결과가 있을 수 없음을 뜻하는 말.
🌏 COMMENT PEUT-IL Y AVOIR DE LA FUMÉE QUI SORT D'UNE CHEMINÉE SANS FEU: Expression indiquant qu’il ne peut y avoir de résultat sans cause.

-냐니 : 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현. None
🌏 Expression utilisée pour montrer une réaction ou une réponse à la suite d'une question posée et que l'on rapporte.

-ㅂ디 : (예사 높임으로) 듣는 사람이 직접 겪은 사실에 대하여 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique modérée) Terminaison finale indiquant le fait d'interroger son interlocuteur sur un fait que ce dernier a expérimenté lui-même.

: (어린아이의 말로) 알록달록하고 곱게 만든 아이의 옷이나 신발. Nom
🌏 NOUVELLES FRINGUES, BEL HABIT: (langage enfantin) Vêtement ou chaussures d'enfant, multicolore et joli.

-더라니 : 말하는 사람이 이전에 듣거나 경험한 것을 전달하면서 그것이 뒤에 오는 말의 이유나 근거가 됨을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant que le locuteur rapporte une expérience dont il a entendu parler ou qu'il a faite, tout en la considérant comme raison ou fondement des propos qui suivent.

-으니 : 뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 강조하여 나타내는 연결 어미. Terminaison
🌏 Terminaison connective pour souligner que les propos précédents constituent la cause, le fondement ou un prérequis des propos suivants.

-ㄹ 테니 : 뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant la volonté du locuteur quant aux propos précédents en soulignant qu'ils sont la condition des propos qui suivent.

-렵니 : (아주높임으로) 듣는 사람이 앞으로 어떤 행동을 할 의사가 있는지 물을 때 쓰는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale utilisée pour demander si l'interlocuteur a la volonté d'effectuer une certaine action.

-자니 : (두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme non honorifique non formelle) Terminaison finale utilisée pour solliciter à maintes reprises la participation d'un interlocuteur à faire quelque chose avec lui.

-자니 : 제안이나 권유의 내용을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 삼음을 나타내는 표현. None
🌏 Expression indiquant qu'une proposition ou une recommandation constitue la raison ou le fondement des propos qui suivent.

-잡디 : (아주높임으로) 듣는 사람이 전에 직접 들은 제안의 내용을 물을 때 쓰는 표현. None
🌏 (forme honorifique très marquée) Expression utilisée pour poser une question sur une proposition que l'interlocuteur avait entendu lui-même.

제 버릇 개 줄 : 한번 들인 나쁜 버릇은 고치기 어려움을 뜻하는 말.
🌏 EST-CE POSSIBLE DE DONNER SON HABITUDE À UN CHIEN?: Expression indiquant qu'il est difficile de changer une mauvaise habitude une fois prise.

구더기 무서워서 장 못 담글 : 다소 방해되는 것이 있다 하더라도 마땅히 할 일은 해야 함을 비유적으로 이르는 말.
🌏 COMMENT NE PAS FAIRE DE SAUMURE TOUT EN AYANT PEUR DES VERS: Expression indiquant de manière figurée que même s'il y a quelques contraintes, il faut faire ce qu'on doit obligatoirement faire.

-습니 : (아주높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 정중하게 물음을 나타내는 종결 어미. Terminaison
🌏 (forme honorifique très marquée) Terminaison finale indiquant que le locuteur pose poliment une question à un interlocuteur.


:
Spectacle (8) Amour et mariage (19) Utiliser des services publics (immigration) (2) Langue (160) Téléphoner (15) Gestion économique (273) Aller à l'hôpital (204) Métiers et orientation (130) Culture populaire (82) Expliquer un plat (119) Politique (149) S'excuser (7) Problèmes environnementaux (226) Aller à la pharmacie (10) Commander un plat (132) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Présenter (se présenter) (52) Philosophie, éthique (86) Invitation et visite (28) Expressions vestimentaires (110) Passe-temps (103) Apparence (121) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Habitat (159) Météo et saisons (101) Tâches ménagères (48) Aller au cinéma (105) Psychologie (191) Trouver son chemin (20) Amour et marriage (28)