📚 Catégorie: NOM

NIVEAU AVANCÉ : 3,554 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 2,634 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 1,160 NONE : 21,736 ALL : 29,084

시장 (市場) : 여러 가지 상품을 사고파는 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 MARCHÉ: Endroit où l'on achète et vend plusieurs produits.

: 음악이나 규칙적인 박자에 맞춰 몸을 움직이는 것. ☆☆☆ Nom
🌏 DANSE: Mouvement corporel en fonction de la musique ou d'un rythme régulier.

입구 (入口) : 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로. ☆☆☆ Nom
🌏 ENTRÉE, PORTE: Porte ou passage permettant d’entrer à l’intérieur d’un local ou d’un lieu.

낚시 : 물고기를 낚는 데 쓰는 끝이 뾰족한 작은 도구. ☆☆☆ Nom
🌏 HAMEÇON: Petit outil, utilisé pour pécher à la ligne, aux extrémités pointues.

서류 (書類) : 글자로 기록한 문서. ☆☆☆ Nom
🌏 PAPIER, DOCUMENT, DOSSIER: Papier sur lequel il est écrit.

학생 (學生) : 학교에 다니면서 공부하는 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉLÈVE, ÉTUDIANT(E): Personne qui étude dans une école.

목적 (目的) : 이루려고 하는 일이나 나아가고자 하는 방향. ☆☆☆ Nom
🌏 OBJECTIF, BUT: Chose que l'on veut réaliser ou orientation vers laquelle on veut avancer.

각각 (各各) : 여럿을 하나씩 떼어 놓은 하나하나의 것. ☆☆☆ Nom
🌏 CHAQUE PERSONNE, CHAQUE CHOSE: Tout être ou tout objet pris individuellement dans un ensemble.

: 밤 열두 시에서 다음 밤 열두 시까지의 이십사 시간 동안. ☆☆☆ Nom
🌏 JOUR, JOURNÉE: Période de 24h, de minuit à minuit le lendemain.

: 밤이 되면 하늘에 뜨는 동그랗고 밝은 빛이 나는 천체. ☆☆☆ Nom
🌏 LUNE: Astre rond se levant dans le ciel à la tombée de la nuit émettant une lumière claire.

날씨 : 그날그날의 기온이나 공기 중에 비, 구름, 바람, 안개 등이 나타나는 상태. ☆☆☆ Nom
🌏 TEMPS: Variation quotidienne de la température et des conditions (météorologiques) telles que la pluie, les nuages, le brouillard, etc.

날짜 : 날의 수. ☆☆☆ Nom
🌏 DATE: Nombre de jours.

: 내가 아닌 다른 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 LES AUTRES, AUTRUI, UNE AUTRE PERSONNE: Autre personne, qui n'est pas 'moi' le locuteur.

남녀 (男女) : 남자와 여자. ☆☆☆ Nom
🌏 Homme et femme.

남대문 (南大門) : 서울시에 위치한 조선 시대 도성의 남쪽 정문. 사대문의 하나로 '숭례문'이 정식 이름이다. 국보 제1호이다. ☆☆☆ Nom
🌏 PORTE NAMDAEMUN: Entrée principale au sud de la capitale durant la dynastie Joseon (1392-1910), située à Séoul. C'est une des quatre grandes portes de la ville, dont le nom officiel est "Sungnyemun", et qui est le premier trésor national coréen.

남동생 (男 동생) : 남자 동생. ☆☆☆ Nom
🌏 PETIT FRÈRE: Frère plus jeune.

환전 (換錢) : 한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꿈. ☆☆☆ Nom
🌏 CHANGE: Fait d'échanger la monnaie d'un pays contre celle d'un autre.

남산 (南山) : 서울특별시 중구와 용산구 사이에 있는 산. ☆☆☆ Nom
🌏 MONT NAMSAN: Montagne qui se trouve entre les arrondissements Jung-gu et Yongsan-gu à Séoul.

(team) : 같은 일을 함께하는 한 무리. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉQUIPE, GROUPE: Ensemble de personnes qui travaillent ensemble.

남쪽 (南 쪽) : 네 방위 중의 하나로, 나침반의 에스 극이 가리키는 쪽. ☆☆☆ Nom
🌏 SUD, DIRECTION DU SUD: Une des quatre directions, côté qu'indique le pôle sud de la boussole.

친절 (親切) : 사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드러움. 또는 그런 태도. ☆☆☆ Nom
🌏 GENTILLESSE, AMABILITÉ, BIENVEILLANCE: Amabilité et douceur dans l'attitude à l'égard des gens ; une telle attitude.

초등학생 (初等學生) : 초등학교에 다니는 학생. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉCOLIER(ÈRE): Élève qui fréquente l'école primaire.

낮잠 : 낮에 자는 잠. ☆☆☆ Nom
🌏 SIESTE: Somme pris dans la journée.

식초 (食醋) : 원료를 발효시켜서 만드는 신맛이 나는 액체 조미료. ☆☆☆ Nom
🌏 VINAIGRE: Condiment liquide au goût acide obtenu à partir de la fermentation d'un ingrédient brut.

식탁 (食卓) : 음식을 차려 놓고 둘러앉아서 먹을 때 쓰는 탁자. ☆☆☆ Nom
🌏 TABLE (À MANGER): Table autour de laquelle on s'assoie pour manger ensemble.

: 부모가 낳은 아이 중 여자. 여자인 자식. ☆☆☆ Nom
🌏 FILLE: Enfant de sexe féminin parmi les enfants nés ; enfant de sexe féminin.

내용 (內容) : 그릇이나 상자 등의 안에 든 것. ☆☆☆ Nom
🌏 CONTENU, FOND: Ce qui est dans un vase, dans une boîte, etc.

: 물건을 베거나 깎거나 써는 데 쓰는 도구. ☆☆☆ Nom
🌏 COUTEAU, SABRE, POIGNARD, ÉPÉE, CANIF: Outil utilisé pour trancher ou tailler un objet.

신발 : 서거나 걸을 때 발을 보호하기 위해 신는 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 CHAUSSURE: Objet que l'on porte pour se protéger les pieds quand on se tient debout ou quand on marche.

사람 : 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재. ☆☆☆ Nom
🌏 HOMME, PERSONNE, GENS, MONSIEUR: Être pouvant penser, créer des langues, fabriquer des outils et vivre en société.

딸기 : 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매. ☆☆☆ Nom
🌏 FRAISE: Plante vivace dont les tiges s'étendent sur le sol, qui porte des fruits rouges dont la peau est recouverte de petits grains noirs ; un tel fruit.

시계 (時計) : 시간을 나타내는 기계. ☆☆☆ Nom
🌏 MONTRE: Appareil qui indique l'heure.

시내 (市內) : 도시의 안. ☆☆☆ Nom
🌏 CENTRE-VILLE, (N.) EN VILLE: Intérieur d'une ville.

캐나다 (Canada) : 북아메리카 대륙의 북부에 있는 나라. 러시아에 이어 세계에서 두 번째로 넓은 나라로 공업과 수산업이 발달했으며, 주요 생산물로는 밀, 금, 구리, 아연 등이 있다. 공용어는 영어와 프랑스어이고 수도는 오타와이다. ☆☆☆ Nom
🌏 CANADA: Pays situé dans la partie septentrionale de l'Amérique du Nord. Deuxième plus vaste pays du monde après la Russie, il est doté d'une industrie et d'une pêche développées. Les principaux produits sont le blé, l'or, le cuivre, le zinc, etc. Les langues officielles sont l'anglais et le français, sa capitale est Ottawa.

냉장고 (冷藏庫) : 음식을 상하지 않게 하거나 차갑게 하려고 낮은 온도에서 보관하는 상자 모양의 기계. ☆☆☆ Nom
🌏 RÉFRIGÉRATEUR, FRIGIDAIRE: Machine en forme d'une boîte utilisée pour conserver des aliments à basses températures pour empêcher leur altération ou pour les refroidir.

어머님 : (높임말로) 자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Nom
🌏 MÈRE: (forme honorifique) Terme pour désigner ou s'adresser à sa propre mère.

케이크 (cake) : 밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵. ☆☆☆ Nom
🌏 GÂTEAU: Pâtisserie réalisée à partir de la cuisson d'une pâte à base de farine de blé mélangée avec des oeufs, du beurre, du lait, du sucre, etc. et décorée avec de la crème, des fruits, etc.

: 사람이나 동물의 몸에서 뼈를 둘러싸고 있는 부드러운 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 CHAIR: Partie douce entourant les os humain ou animal.

호랑이 (虎狼 이) : 누런 갈색의 몸에 검은 줄무늬가 있고, 다른 동물을 잡아먹고 사는 몸집이 큰 동물. ☆☆☆ Nom
🌏 TIGRE(SSE): Grand animal brun jaunâtre à rayures noires vivant en se nourrissant d'autres animaux.

노력 (努力) : 어떤 목적을 이루기 위하여 힘을 들이고 애를 씀. ☆☆☆ Nom
🌏 EFFORT: Fait de se donner de la peine et de travailler dur pour atteindre un objectif.

편안 (便安) : 몸이나 마음이 편하고 좋음. ☆☆☆ Nom
🌏 PAIX: Fait d'être en paix et en bonne forme au niveau du corps ou du cœur.

치과 (齒科) : 이와 더불어 잇몸 등의 지지 조직, 구강 등의 질병을 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원. ☆☆☆ Nom
🌏 ODONTOLOGIE, SERVICE D'ODONTOLOGIE: Domaine de la médecine qui soigne les maladies des dents, des tissus de soutien comme les gencives, la bouche, etc. ; département hospitalier spécialisé dans ce domaine.

치료 (治療) : 병이나 상처 등을 낫게 함. ☆☆☆ Nom
🌏 GUÉRISON: Action de guérir une maladie, une blessure, etc

노트 (note) : 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 수 있게 흰 종이나 줄을 친 종이를 묶은 책. ☆☆☆ Nom
🌏 CAHIER: Assemblage de feuilles de papier blanches ou avec des lignes qui sont reliées pour écrire ou dessiner quelque chose dessus.

녹색 (綠色) : 풀이나 나뭇잎과 같은 색. ☆☆☆ Nom
🌏 VERT, COULEUR VERTE: Même couleur que celle des herbes ou des feuilles d'arbres.

높이 : 높은 정도. ☆☆☆ Nom
🌏 HAUTEUR, NIVEAU: Degré d'élévation.

녹차 (綠茶) : 차나무의 잎을 딴 후 햇볕에 말린 푸른색 잎. 또는 그 잎으로 만든 차. ☆☆☆ Nom
🌏 NOKCHA, THÉ VERT: Feuilles de thé cueillies qui ont gardé leur couleur verte après avoir séché au soleil ; boisson obtenue par infusion de ces feuilles.

실례 (失禮) : 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동. ☆☆☆ Nom
🌏 IMPOLITESSE, MANQUE DE POLITESSE, INDISCRÉTION: Fait qu'un propos ou qu'un comportement ne soit pas poli ; un tel propos ou comportement.

쓰레기통 (쓰레기 桶) : 쓰레기를 담거나 모아 두는 통. ☆☆☆ Nom
🌏 POUBELLE, BOÎTE À ORDURES: Boîte où l'on met ou où l'on rassemble des ordures.

놀이 : 즐겁게 노는 일. ☆☆☆ Nom
🌏 JEU, RÉCRÉATION, AMUSEMENT, PASSE-TEMPS, DISTRACTION, DIVERTISSEMENT: Action de jouer joyeusement.

목욕 (沐浴) : 온몸을 물로 씻는 일. ☆☆☆ Nom
🌏 BAIN: Fait de se laver tout le corps avec de l'eau.

양말 (洋襪/洋韈) : 발을 보호하거나 추위를 막기 위해 실이나 천으로 만들어 발에 신는 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 CHAUSSETTE: Objet en fil ou en tissu que l'on porte au pied pour se couvrir ou pour se protéger contre le froid.

: 덥거나 몸이 아프거나 긴장을 했을 때 피부를 통해 나오는 짭짤한 맑은 액체. ☆☆☆ Nom
🌏 SUEUR, TRANSPIRATION: Liquide un peu salé et limpide sortant de la peau quand on a chaud, quand on est malade ou quand on est tendu.

양복 (洋服) : 성인 남자의 서양식 정장. ☆☆☆ Nom
🌏 COSTUME, COMPLET: Tenue formelle d'un homme adulte dans le style occidental.

양식 (洋食) : 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식. ☆☆☆ Nom
🌏 CUISINE OCCIDENTALE, PLAT OCCIDENTAL: Plat cuisiné à l'occidental, comme de la soupe, du steak, etc.

: 두부나 된장 등의 재료로 쓰이며 노란색 또는 검은색의 얇은 껍질에 쌓인 동그란 모양의 곡식. ☆☆☆ Nom
🌏 LÉGUMINEUSES, SOJA, POIS, HARICOT, FÈVE: Céréale ronde couverte d'un écorce fine jaune ou noire et utilisée comme un ingrédient pour faire du tofu (pâté de soja), du doenjang (pâte de soja fermentée), etc.

마을 : 여러 집이 모여 있는 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 VILLAGE, HAMEAU(X), BOURG, QUARTIER: Lieu où sont regroupées plusieurs maisons.

어린아이 : 나이가 적은 아이. ☆☆☆ Nom
🌏 JEUNE ENFANT: Enfant qui n'est pas très âgé.

어린이 : 4, 5세부터 초등학생까지의 어린아이. ☆☆☆ Nom
🌏 ENFANT: Jeune enfant de 4 ou 5 ans jusqu'à l'école primaire.

어제 : 오늘의 하루 전날. ☆☆☆ Nom
🌏 HIER: Jour qui précéde aujourd'hui.

대학교 (大學校) : 고등학교를 졸업하고 진학하는, 학교 교육의 마지막 단계인 최고 교육 기관. 또는 그런 기관이 들어 있는 건물과 시설. ☆☆☆ Nom
🌏 UNIVERSITÉ, FACULTÉ, FAC: Institution d'éducation supérieure, dernier niveau de l'éducation scolaire, à laquelle on accède après le lycée ; bâtiment ou installation qui abrite cette institution.

대화 (對話) : 마주 대하여 이야기를 주고받음. 또는 그 이야기. ☆☆☆ Nom
🌏 CONVERSATION, ENTRETIEN, DIALOGUE: Action de deux ou plusieurs personnes, qui échangent des paroles face à face ; une telle histoire.

대회 (大會) : 많은 사람이 모이는 모임이나 회의. ☆☆☆ Nom
🌏 GRANDE RÉUNION, CONFÉRENCE, CONGRÈS, CONVENTION, ASSEMBLÉE GÉNÉRALE: Réunion ou conférence où beaucoup de personnes se réunissent.

: 생각이나 느낌을 표현하고 전달하는 사람의 소리. ☆☆☆ Nom
🌏 Son d'un homme exprimant ou transmettant ses pensées ou ses sentiments.

덕분 (德分) : 어떤 사람이 베풀어준 은혜나 도움. 혹은 어떤 일이 발생한 것이 준 이익. ☆☆☆ Nom
🌏 FAVEUR, GRÂCE, BIENFAISANCE, BIENFAIT, AIDE, ASSISTANCE: Faveur ou aide que quelqu'un accorde ; profit issu d'une affaire qui a eu lieu.

: 몸은 주로 갈색이나 검은색, 흰색이며, 얼굴, 목, 다리가 길고 목에는 갈기가 있으며 꼬리에는 긴 털이 나 있는 동물. ☆☆☆ Nom
🌏 CHEVAL, JUMENT, POULAIN, POULICHE: Animal principalement brun, noir et blanc dont le visage, le cou et les pattes sont longs, dont le cou comporte une crinière et dont la queue est couverte de longs poils.

도로 (道路) : 사람이나 차가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길. ☆☆☆ Nom
🌏 ROUTE: Chemin tracé pour permettre la circulation des véhicules et des personnes.

도시 (都市) : 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역. ☆☆☆ Nom
🌏 VILLE, CITÉ: Zone qui constitue un centre politique, économique et culturel, et où résident beaucoup d'habitants.

언어 (言語) : 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계. ☆☆☆ Nom
🌏 LANGUE, LANGAGE: Moyen de montrer ou de transmettre une pensée ou une impression etc., à l'oral ou à l'écrit ; ce système.

: 지구에서 물로 된 부분이 아닌 흙이나 돌로 된 부분. ☆☆☆ Nom
🌏 TERRE, TERRAIN, SOL: Sur la planète Terre, partie de terre ou de pierre et non d’eau.

평일 (平日) : 특별한 일이 없는 보통 때. ☆☆☆ Nom
🌏 JOUR ORDINAIRE, TEMPS NORMAL, TEMPS USUEL: Moment ordinaire où rien de particulier ne se présente.

두통 (頭痛) : 머리가 아픈 증세. ☆☆☆ Nom
🌏 MAL DE TÊTE, MIGRAINE, CÉPHALAGIE, CÉPHALÉE: Symptôme d'un mal à la tête.

에어컨 (←air conditioner) : 차가운 공기를 나오게 하고 습도를 조절하는 장치. ☆☆☆ Nom
🌏 CLIMATISEUR, CLIMATISATION, CLIM: Dispositif qui émet un air froid et contrôle le niveau d'humidité.

돼지고기 : 음식으로 먹는 돼지의 고기. ☆☆☆ Nom
🌏 VIANDE DE PORC, PORC: Viande de porc qu'on mange comme nourriture.

여기저기 : 분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치. ☆☆☆ Nom
🌏 DE TOUTES PARTS, DE TOUS CÔTES, DE TOUT CÔTÉ, ÇA ET LÀ, PAR-CI PAR-LÀ: Plusieurs endroits ou positions qui ne sont pas définis clairement.

여름 : 네 계절 중의 하나로 봄과 가을 사이의 더운 계절. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉTÉ: Saison la plus chaude parmi les quatre saisons, située entre le printemps et l'automne.

필요 (必要) : 꼭 있어야 함. ☆☆☆ Nom
🌏 (N.) ESSENTIEL, INDISPENSABLE, NÉCESSAIRE: Fait que l'on ait absolument besoin d'une chose.

목걸이 : 보석 등을 줄에 꿰어서 목에 거는 장식품. ☆☆☆ Nom
🌏 COLLIER: Accessoire de bijoux ou d'autres décorations reliés à un fil porté au cou.

올림픽 (←Olympics) : 4년에 한 번씩 열리는 국제적인 운동 경기 대회. ☆☆☆ Nom
🌏 JEUX OLYMPIQUES: Evénement international de compétitions sportives, organisé tous les quatre ans.

아들 : 남자인 자식. ☆☆☆ Nom
🌏 FILS: Enfant de sexe masculin.

옷걸이 : 옷을 걸어 둘 수 있게 만든 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 PORTEMANTEAU: Objet destiné à suspendre des vêtements.

마음 : 사람이 태어날 때부터 지닌 성질. ☆☆☆ Nom
🌏 ESPRIT, CŒUR, PERSONNABLITÉ, CARACTÈRE, NATURE: Nature innée de l'homme.

울산 (蔚山) : 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다. ☆☆☆ Nom
🌏 ULSAN: Métropole de la région nord-est de Gyeongsangnam-do, ou province Gyeongsang du Sud. Plus grande ville industrielle de Corée, elle est particulièrement connue pour ses industries lourdes et chimiques, notamment la construction navale et l’automobile.

새해 : 새로 시작되는 해. ☆☆☆ Nom
🌏 NOUVELLE ANNÉE, NOUVEL AN: Année qui commence.

보라색 (보라 色) : 파랑과 빨강을 섞은 색. ☆☆☆ Nom
🌏 VIOLET, MAUVE, POURPRE: Couleur d'un mélange de bleu et de rouge.

: 운동이나 놀이 등에 쓰는 손이나 발로 다루기에 알맞은 크기의 둥근 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 BALLE, BALLON, BOULE: Objet de forme sphérique dont la taille convient bien à la main ou au pied, utilisé dans des sports, des jeux, etc.

다음 : 어떤 차례에서 바로 뒤. ☆☆☆ Nom
🌏 SUITE: Dans un ordre, ce qui vient juste après.

고향 (故鄕) : 태어나서 자란 곳. ☆☆☆ Nom
🌏 PAYS NATAL, VILLE NATALE: Endroit où l'on est né et a grandi.

간식 (間食) : 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식. ☆☆☆ Nom
🌏 GOÛTER, DE QUOI GRIGNOTER, CASSE-CROÛTE, ENCAS: Mets simple que l'on mange entre deux repas.

지방 (地方) : 행정 구획이나 어떤 특징 등에 의해 나누어지는 지역. ☆☆☆ Nom
🌏 PAYS, CONTRÉE, RÉGION, LOCALITÉ, DISTRICT: Région divisée par circonscription administrative ou selon certaines caractéristiques.

간호사 (看護師) : 병원에서 의사를 도와 환자를 돌보는 것이 직업인 사람. ☆☆☆ Nom
🌏 INFIRMIÈRE: Personne habilitée à assurer la surveillance des malades et à les soigner sur prescription médicale.

갈비탕 (갈비 湯) : 소의 갈비를 잘라 넣고 오랫동안 끓인 국. ☆☆☆ Nom
🌏 GALBITANG, BOUILLON DE CÔTE DE BŒUF: Soupe à base de côtes de bœuf, coupées en petits morceaux et cuites longuement.

갈색 (褐色) : 마른 나뭇잎처럼 거무스름한 누런 색. ☆☆☆ Nom
🌏 BRUN, COULEUR BRUNE: Couleur jaunâtre un peu noire comme celle des feuilles sèches.

: 둥글거나 둥글넓적하며 익기 전에는 떫지만 익으면 단맛이 나는 주황색 과일. ☆☆☆ Nom
🌏 KAKI, PLAQUEMINE: Fruit de couleur orange, rond ou légèrement aplati, qui a un goût âpre mais qui devient sucré à maturité.

감자 : 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기. ☆☆☆ Nom
🌏 POMME DE TERRE: Tubercule à peau brune pâle et à chair jaune pâle, qui pousse dans le sol.

: 사고파는 물건에 일정하게 매겨진 돈의 액수. ☆☆☆ Nom
🌏 SOMME, PRIX, VALEUR, COÛT: Certaine somme d'argent fixée pour l’achat ou la vente d’un produit.

(江) : 넓고 길게 흘러 바다로 들어가는 물줄기. ☆☆☆ Nom
🌏 FLEUVE: Cours d'eau large et long se jetant dans la mer.

프랑스 (France) : 서유럽에 있는 나라. 유럽에서 손꼽히는 농업 생산국이며 관광 산업이 발달하였다. 주요 언어는 프랑스어이고 수도는 파리이다. ☆☆☆ Nom
🌏 FRANCE: Pays d'Europe de l'Ouest et un des principaux producteurs agricoles d'Europe. L'industrie touristique y est très développée. Sa langue principale est le français et la capitale Paris.

세계 (世界) : 지구 위에 있는 모든 나라. ☆☆☆ Nom
🌏 MONDE, UNIVERS: Tous les pays du monde.

안개 : 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상. ☆☆☆ Nom
🌏 BROUILLARD, BRUME: Phénomène d'accumulation de vapeur d'eau provoquant des gouttelettes d'eau qui flottent près du sol, engendrant un effet brumeux.


:
Sports (88) Vie scolaire (208) Week-ends et congés (47) Échanger des informations personnelles (46) Saluer (17) Parler du temps (82) Culture populaire (82) Apparence (121) Relations humaines (255) Événements familiaux (fêtes) (2) Parler d'un plat (78) Problèmes environnementaux (226) Au travail (197) Relations humaines (52) Problèmes sociaux (67) Philosophie, éthique (86) Métiers et orientation (130) Système social (81) Religions (43) Arts (76) Décrire l'apparence (97) Droit (42) Raconter une maladresse (28) Aller au cinéma (105) Amour et marriage (28) Climat (53) Météo et saisons (101) Vie en Corée (16) Téléphoner (15) S'excuser (7)