🌟 가시가 돋치다

1. 악의나 불만이 많이 있다.

1. SORTIR SES ÉPINES: Avoir beaucoup de mauvaises intentions ou être très mécontent.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 두 사람은 가시 돋친 말로 서로에게 상처를 주었다.
    The two hurt each other with their prickly words.

가시가 돋치다: Thorns sprout and come out,刺が立つ,sortir ses épines,levantar espinas, levantar astillas,يكثر الشوك,атгаг санаа маш их  байх,đầy gai góc,(ป.ต.)หนามโผล่ ; หนามยอกอก, แทงใจดำ,berduri,,长刺;带刺儿,

🗣️ 가시가 돋치다 @ Exemple(s)

💕Start 가시가돋치다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Informations géographiques (138) Sports (88) Week-ends et congés (47) Arts (76) Vie en Corée (16) S'excuser (7) Problèmes sociaux (67) Événements familiaux (fêtes) (2) Amour et mariage (19) Comparer des cultures (78) Loisirs (48) Philosophie, éthique (86) Langue (160) Raconter une maladresse (28) Présenter (se présenter) (52) Problèmes environnementaux (226) Utiliser des services publics (poste) (8) Religions (43) Remercier (8) Expliquer un endroit (70) Droit (42) Exprimer une date (59) Échanger des informations personnelles (46) Expliquer un plat (119) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Spectacle (8) Parler d'un jour de la semaine (13) Parler d'un plat (78) Présenter (famille) (41) Système social (81)