🌟 자기 (自己)
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 자기 (
자기
)
📚 Catégorie: Pronoms sujets et sujets de verbe
🗣️ 자기 (自己) @ Définition(s)
- 자랑하다 : 자기 또는 자기와 관계있는 사람이나 물건이 남에게 칭찬을 받을 만한 것임을 드러내어 말하거나 뽐내다.
- 자칭하다 (自稱하다) : 자기 자신이나 자기가 한 일을 스스로 칭찬하다.
- 굴종적 (屈從的) : 비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하는.
- 노예 (奴隷) : 인간으로서 기본적인 권리나 자유를 빼앗겨 자기 의사나 행동을 주장하지 못하는 사람.
- 쥐다 : 자기 마음대로 할 수 있는 힘을 가지다.
- 망명하다 (亡命하다) : 정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 가다.
- 자초하다 (自招하다) : 자기 스스로 어떤 결과가 생기게 하다.
- 자기애 (自己愛) : 자기 자신을 사랑하는 마음.
- 환국 (還國) : 외국에 나가 있던 사람이 자기 나라로 돌아오거나 돌아감.
- 종속되다 (從屬되다) : 자기 스스로 하는 것이 없이 주가 되는 것에 딸려 붙게 되다.
- 타국 (他國) : 자기 나라가 아닌 다른 나라.
- 뒤흔들다 : 누구에게도 방해를 받지 않고 자기 뜻대로 하다.
- 할미 : 할머니가 손자, 손녀에게 자기 자신을 이르는 말.
- 집 : 바둑에서, 자기 돌로 에워싸 상대편 돌이 들어올 수 없게 한, 바둑판의 빈 자리.
- 자가 (自家) : 자기 소유의 집.
- 동정하다 (同情하다) : 남의 어려운 처지를 자기 일처럼 느끼며 가엾게 여기다.
- 자문하다 (自問하다) : 자기 자신에게 묻다.
- 사람 : 특별히 정해지지 않은 자기 외의 남을 가리키는 말.
- 주재원 (駐在員) : 직무상 어떤 일을 담당하기 위해 자기 나라를 떠나 일정한 곳에 머물러 있는 사람.
- 에고이즘 (egoism) : 자기 자신의 이익만을 중요하게 생각하는 태도.
- 거봐 : 어떤 일이 자기 말대로 되었음을 확인할 때 하는 말.
- 썩다 : (속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
- 잡아당기다 : 잡아서 자기 앞쪽으로 끌다.
- 첩보망 (諜報網) : 상대의 정보나 형편을 몰래 알아내어 자기 편에 알리는 활동을 위한 조직.
- 국내 여행 (國內旅行) : 자기 나라 안의 지역으로 떠나는 여행.
- -ㄹ거나 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 자기 생각에 대하여 스스로 묻거나 상대방의 의견을 물어봄을 나타내는 종결 어미.
- 아들자식 (아들子息) : 남에게 자기 아들을 이르는 말.
- 양아들 (養아들) : 남의 자식을 데려다가 자기 자식으로 삼아 기른 아들.
- 딸애 : 남에게 자기 딸을 이르는 말.
- 고려청자 (高麗靑瓷) : 고려 시대에 만든 푸른 빛깔의 자기.
- 자리 : 잠을 자기 위해 사용하는 이부자리.
- 탐하다 (貪하다) : 어떤 것을 자기 것으로 가지고 싶어 지나치게 욕심을 내다.
- 그이 : 여자가 다른 사람에게 그 자리에 없는 자기 남편이나 애인을 가리키는 말.
- 얌체 : (낮잡아 이르는 말로) 자기 이익만 생각하고 부끄러움을 모르는 사람.
- 고국 (故國) : 남의 나라에 가 있는 사람이 말하는 '자기 나라'.
- 자의 (自意) : 자기 생각이나 뜻.
- 제정신 (제精神) : 자기 본래의 바른 정신.
- 자원하다 (自願하다) : 어떤 일을 자기 스스로 하고자 하여 나서다.
- 강박적 (强迫的) : 남의 뜻을 무리하게 억누르거나 자기 뜻에 억지로 따르게 하는 것.
- 해외 (海外) : 자기 나라가 아닌 다른 나라.
- 조종하다 (操縱하다) : 남을 자기 마음대로 다루어 부리다.
- 쑤시다 : 다른 사람을 자기 생각대로 움직이기 위해 부추기거나 꾀다.
- 사또 (使道▽) : (옛날에) 백성이나 하급 관리가 자기 고을을 다스리는 최고 관리를 부르던 말.
- 송환 (送還) : 포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보냄.
- 국내산 (國內産) : 자기 나라에서 생산함. 또는 그런 물건.
- 능동적 (能動的) : 자기 스스로 판단하여 적극적으로 움직이는 것.
- 선친 (先親) : 돌아가신 자기 아버지.
- 분신자살하다 (焚身自殺하다) : 자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊다.
- 자택 (自宅) : 자기 집.
- 동정 (同情) : 남의 어려운 처지를 자기 일처럼 느끼며 가엾게 여김.
- 탐내다 (貪내다) : 자기 것으로 가지고 싶어 하다.
- 배상 (拜上) : 절하여 올린다는 뜻으로, 예스럽거나 격식을 갖춘 편지의 마지막에 자기 이름 뒤에 쓰는 말.
- 배를 불리다[채우다] : 재물이나 이득을 많이 차지하여 자기 욕심을 채우다.
- 깍쟁이 : 자신의 이익만 생각하고 남을 위해 자기 것을 내놓지 않으려고 하는 사람.
- 번역극 (飜譯劇) : 외국의 희곡을 자기 나라 말로 바꾸어 공연하는 연극.
- 송환하다 (送還하다) : 포로나 불법으로 입국한 사람 등을 자기 나라로 돌려보내다.
- 무의식중 (無意識中) : 자기의 행동을 자기 스스로 의식하지 못하는 사이.
- 아전인수 (我田引水) : 자기 논에 물 대기라는 뜻으로, 어떤 일이나 말을 두고 자기에게만 이롭게 되도록 생각하거나 행동함.
- 타민족 (他民族) : 자기 민족이 아닌 다른 민족.
- 끌어들이다 : 자기 쪽에 유리하게 이용하려고 연관을 짓다.
- 부재중 (不在中) : 자기 집이나 직장 등의 일정한 장소에 있지 않는 동안.
- 무주택 (無住宅) : 자기 소유의 집이 없음.
- 기고만장하다 (氣高萬丈하다) : 일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단하다.
- 분신하다 (焚身하다) : 자기 몸에 스스로 불을 붙이다.
- 무덤을 파다 : 자기 스스로를 어려운 상황에 이르게 하다.
- 민족의식 (民族意識) : 자기 민족에 대한 소속감과 중요성을 깨닫고 민족의 단결과 발전을 이루려는 의지나 감정.
- 자위대 (自衛隊) : 다른 나라나 단체 등의 공격이나 침략으로부터 자기 나라를 보호하고 지키기 위해 조직한 군대나 단체.
- 국산품 (國産品) : 다른 나라에서 수입하지 않고 자기 나라에서 만든 물품.
- 박히다 : 자기 쪽 사람이 은밀히 다른 편에 들어가 있다.
- 뺏다 : 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
- 인사불성 (人事不省) : 자기 몸에 벌어지는 일을 모를 만큼 정신을 잃은 상태.
- 우경화되다 (右傾化되다) : 보수적이거나 자기 나라의 고유한 것만을 가장 뛰어난 것으로 믿는 사상으로 기울어지게 되다.
- 자유스럽다 (自由스럽다) : 무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 마음대로 할 수 있다.
- 각자 (各自) : 각각의 사람. 또는 각각 자기 자신.
- 외주 (外注) : 자기 회사의 일부 작업을 다른 회사에 맡김. 또는 그런 일.
- 차지하다 : 사물이나 공간, 지위 등을 자기 몫으로 가지다.
- 습득하다 (習得하다) : 학문이나 기술 등을 배워서 자기 것으로 만들다.
- 국학 (國學) : 자기 나라의 고유한 언어, 역사, 제도 등을 연구하는 학문.
- 이국적 (異國的) : 자기 나라가 아닌 다른 나라의 특징이나 분위기를 가진.
- 개도 주인을 알아본다 : 개도 자기 주인의 은혜를 아는데, 하물며 사람으로서 남에게 받은 은혜를 잊는 것을 꾸짖어 이르는 말.
- 흔들다 : 무엇을 자기 마음대로 움직이게 하다.
- 친손녀 (親孫女) : 자기 아들의 딸.
- 손안에 넣다 : 자기 세력이나 영향력이 미치는 범위에 들어오게 만들다.
- 딸아이 : 남에게 자기 딸을 이르는 말.
- 이국정취 (異國情趣) : 자기 나라와는 다른 분위기나 멋.
- 내사 (內査) : 일정한 조직 안에서 스스로 자기 조직을 조사함.
- 엎드려 절 받기 : 생각이 없던 상대방에게 자기 스스로 요구하여 대접을 받음.
- 공주병 (公主病) : (속된 말로) 여자가 자기 자신이 공주처럼 예쁘고 고귀하다고 착각하는 일.
- 손아귀에 넣다 : 자기 세력이나 영향력이 미치는 범위에 들어오게 만들다.
- 자국민 (自國民) : 자기 나라의 국민.
- 외박 (外泊) : 자기 집이나 정해진 거처가 아닌 다른 곳에서 잠.
- 판치다 : 자기 마음대로 세력을 부리다.
- 이민자 (移民者) : 자기 나라를 떠나서 다른 나라로 가서 사는 사람.
- 이민하다 (移民하다) : 자기 나라를 떠나서 다른 나라로 가서 살다.
- 재입국 (再入國) : 외국에서 살던 사람이 다시 자기 나라로 들어오거나 들어감.
- 스스로 : 자기 자신.
- 조종 (操縱) : 남을 자기 마음대로 다루어 부림.
- 컨트롤 (control) : 자기 뜻대로 다루거나 조절하는 일.
- 사인하다 (sign하다) : 남이 흉내 낼 수 없게 독특한 방법으로 자기 이름을 쓰다.
- -던걸 : (두루낮춤으로) 과거의 사실에 대한 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미.
🗣️ 자기 (自己) @ Exemple(s)
- 자기 겸허. [겸허 (謙虛)]
- 지수는 자기 실력도 모르고 우쭐해서 일을 이끌어 나가려 했다. [우쭐하다]
- 그렇긴 하지만 애가 자기 잘못을 뉘우쳐서 그만 꾸중하려고. [중히 (重히)]
- 여자는 무대 뒤쪽 대기실에서 자기 순서를 초조하게 기다렸다. [대기실 (待機室)]
- 자기 자신을 희생하다. [희생하다 (犧牲하다)]
- 나는 자기 전에 양치질을 하고 세면을 깨끗이 하였다. [세면 (洗面)]
- 부모님 생일잔치를 위해 그녀는 자기 머리카락을 음식과 맞바꾸었다. [맞바꾸다]
- 민준이는 키가 커서 자기 방 천장에도 손이 닿는다더라. [-는다더라]
- 아무리 힘든 상황에 처해 있더라도 얼마나 힘든가는 자기가 생각하기 나름이다. [나름]
- 자기 나름. [나름]
- 잔인무도한 사람 같으니라고. 자기 친구한테 그런 짓을 하다니. [잔인무도하다 (殘忍無道하다)]
- 아이는 새로 산 공책의 앞에 자기 이름을 썼다. [쓰다]
- 갑자기 이력서를 왜 써? [쓰다]
- 지수가 자기 언니는 회사원이라지? [-라지]
- 지수가 자기 금방 온다고 조금만 기다리라지? [-라지]
- 내 남편은 내 충고는 귀담아듣지 않고 자기 멋대로 일을 처리하는 독재자이다. [독재자 (獨裁者)]
- 눈이 시뻘건 장사꾼들이 자기 잇속을 챙기느라 정신이 없다. [눈이 시뻘겋다]
- 걔는 자기 형만 믿고 얼마나 깝죽이면서 다니는지 몰라. [깝죽이다]
- 흥, 자기는 싸움도 못하는 게 정말 꼴불견이다. [깝죽이다]
- 자기 회사의 비리를 적출한 김 씨는 곧바로 퇴사하였다. [적출하다 (摘出하다)]
- 아이는 모래를 자기 쪽으로 가득 그러모아 놓고 모래 장난을 하고 있었다. [그러모으다]
- 지수는 다른 사람들이 만지지 못하게 자기 물건을 착 치워 버렸다. [착]
- 며칠 전부터 귀여운 나비 한 마리가 마당을 자기 집처럼 드나들며 나를 따른다. [나비]
- 사장님은 직원들을 자기 마음대로 부리셔. [불가하다 (不可하다)]
- 그만큼 자기 관리가 철저한 거지. [엿보다]
- 그 남자는 내가 말을 하려고 하면 중간에 잘라먹고 자기 이야기만 했다. [잘라먹다]
- 낡은 기계가 갑자기 고장이 나서 삼촌의 손가락을 잘라먹었다. [잘라먹다]
- 네 살 난 아들은 자기 전에 꼭 엄마가 동화책을 읽어 줘야 잠이 든다. [동화책 (童話冊)]
- 내 동생은 가끔 허풍선이처럼 자기 자랑을 하지만 귀엽다. [허풍선이 (虛風扇이)]
- 민준이는 십 년이 넘게 억척같이 돈을 벌어 자기 집을 마련하였다. [억척같이]
- 언론이 점점 정권에 예속되어 가는 것 같아. 자기 목소리도 내지 못하고 말이야. [예속되다 (隷屬되다)]
- 화가 많이 나신 할아버지는 자기 앞에서 얼른 없어지라고 호통을 치셨다. [없어지다]
- 괴짜로 유명한 화가는 자기 그림의 위작을 모으는 것을 좋아했다. [위작 (僞作)]
- 친구가 자기 생일 선물을 사 달라며 만 원이나 뜯어 갔어요. [뜯다]
- 지수는 자기 손으로 직접 그린 초상화를 나에게 선물했다. [직접 (直接)]
- 자기 전에 가볍게 운동을 하면 숙면하는 데 도움이 될 거예요. [숙면하다 (熟眠하다)]
- 유민이는 외모로나 성격으로나 자기 부모님을 닮은 곳이 한구석도 없었다. [한구석]
- 응. 저마다 자기 논에 모를 내느라 분주해 보이네. [내다]
- 민준이가 자기 친형의 목소리 흉내를 잘 내더라. [내다]
- 자기 공치사. [공치사 (功致辭)]
- 큰형은 자기 돈을 보태서 부모님 집을 샀다며 공치사를 가족들에게 늘어놓았다. [공치사 (功致辭)]
- 그러게요. 사실 부장님은 자기 자랑을 너무 많이 하세요. [공치사 (功致辭)]
- 영재가 자기 것 안 남긴 거 알면 난리 날 텐데 다 먹으려는 거야? [삼수갑산에 가는 한이 있어도]
- 이 시인이 시를 통해 표현하려는 자기 세계는 아주 다양하다. [시인 (詩人)]
- 지수는 자기 실수는 모른 체하고 남의 탓을 하며 적반하장으로 나왔다. [적반하장 (賊反荷杖)]
- 이 옷은 내가 입으려고 했는데 갑자기 가져가면 어떡해? [적반하장 (賊反荷杖)]
- 경찰의 추궁 끝에 범인은 자기 범행을 자백하였다. [추궁 (追窮)]
- 민준이는 딱딱대며 자기 할 말을 다 하는 후배가 얄미웠다. [딱딱대다]
- 지수는 자기 몰래 다른 여자를 만난 남자 친구의 뺨을 올렸다. [올리다]
- 남편은 자기 관심 밖의 것은 아예 하려고 들지를 않았다. [들다]
- 그럼 자기 전에 가벼운 체조를 해 봐. [체조 (體操)]
- 지수는 모든 문제가 자기 책임이라면서 자기가 이 문제들을 해결하겠다고 말했다. [-라면서]
- 요즘에는 미리 자기 자신의 장례 의식을 선택하고 준비하는 사람들이 늘고 있다. [의식 (儀式)]
- 인자하신 할머니께서 부모를 잃은 아이를 자기 집으로 거두어들였다. [거두어들이다]
- 옆집 아주머니는 버려진 아이들을 거두어들여 자기 자식처럼 보살폈다. [거두어들이다]
- 자기 합리화. [합리화 (合理化)]
- 직장 상사에게 대든 그는 자기 합리화에 급급했다. [합리화 (合理化)]
- 글쎄. 내가 보기엔 구차한 자기 합리화로 보여. [합리화 (合理化)]
- 응, 그렇지. 다른 짝수들은 모두 2로 나눌 수 있잖아. 2는 유일하게 자기 자신과 1로만 나눌 수 있는 짝수야. [소수 (素數)]
- 이번 일은 자기 실수라며 울었거든요. [-라며]
- 아까는 불고기를 만들라며 갑자기 수제비 이야기를 하면 어쩌니? [-라며]
- 요즘은 사람들이 약아져서 자기 이익 챙기기에 급급하지. [약다]
- 그는 자기 앞으로 온 우편물의 밀봉이 뜯겨 있는 것을 보고 누가 열어 보았냐며 가족들에게 버럭 화를 냈다. [밀봉 (密封)]
- 지수는 대회에서 자기 차례가 돌아오기를 기다리는 것이 너무 초조했다. [돌아오다]
- 갑자기 쓰러졌던 유민이가 이제 정신이 돌아오는지 눈을 뜨고 주위를 둘러보았다. [돌아오다]
- 저 애는 항상 자기 집이 잘산다고 자랑하고 다녀서 좀 별로야. [유세 (有勢)]
- 민준이는 자기 친구가 유명한 연예인이라고 유세를 떨더라. [유세 (有勢)]
- 그러게 말이야. 자기가 연예인인 것도 아니면서 잘난 척을 해. [유세 (有勢)]
- 한 비정한 부모가 자기 딸을 직접 목매달아 죽이고 자신도 자살했다. [목매달다]
- 뼈를 깎는 자기 성찰을 통해서만 진정한 개혁을 이룰 수 있다. [성찰 (省察)]
- 그는 수년간 회사의 돈을 자기 통장으로 빼돌렸다. [빼돌리다]
- 승규는 자기 차례가 되자 앞으로 나와 자신의 의견을 말하고 다시 제자리로 물러갔다. [물러가다]
- 유민이는 자기 전에 명상을 하며 하루의 스트레스를 없앤다. [명상 (冥想/瞑想)]
- 난 정치 얘긴 듣기도 싫어. 서로 자기 욕심만 채우려고 매일같이 싸우는 거 보기도 싫고. [무욕하다 (無欲/無慾하다)]
- 그러게 말이야. 기자가 자기 입장에 아주 편향해서 썼네. [편향하다 (偏向하다)]
- 그는 안 좋은 일이 생기면 자기 잘못은 생각하지도 않고 이러쿵저러쿵하며 남 탓만 했다. [이러쿵저러쿵하다]
- 계속해서 저렇게 자기 고집을 꺾지 않는 것을 보면 승규도 여간내기가 아니다. [여간내기 (如干내기)]
- 사람들은 새 정책의 시행이 적절한가에 대하여 왈가왈부하면서 저마다 자기 의견을 내놓았다. [왈가왈부하다 (曰可曰否하다)]
- 유민이는 딸이 자기 속을 몰라주고 말썽만 피워도 사랑스러웠다. [몰라주다]
- 나는 잠을 자기 전에 머리를 만지는 손버릇이 있다. [손버릇]
- 김 의원은 심의 기관의 의견을 무시한 채 자기 마음대로 일을 진행하였다. [심의 기관 (審議機關)]
- 친구는 나의 성공을 자기 일처럼 기뻐했다. [기뻐하다]
- 승규는 자기보다 열 살이나 어린 신부와 결혼했다. [어리다]
- 후배는 선배에게 어린 소견이지만 한번 고려해 봐 달라며 자기의 의견을 말했다. [어리다]
- 저 사람이 자기 일 많다고 상사에게 화를 내 버렸지 뭐야. [어리다]
- 응, 그래서 경쟁에서 도태되지 않기 위해서는 자기 실력을 키워야 해. [적자 (適者)]
- 현금 인출기에서 돈을 찾으려면 먼저 자기 현금 인출 카드를 기계에 넣어야 한다. [현금 인출 카드 (現金引出card)]
- 지수는 언젠가 자기 차례가 오겠거니 하고 세 시간이나 기다렸다. [-거니 하다]
- 직장 동료는 자기가 요즘 얼마나 바쁜지 알지 못하고 일을 시킨다며 투덜대었다. [알다]
- 자기 분수를 알다. [알다]
- 어리기만 하던 동생이 자기 준비물을 알아서 챙길 만큼 많이 자랐다. [알다]
- 김 팀장은 자기 알 바 아니라며 이 일을 책임지지 않으려고 했다. [알다]
- 자기만 알다. [알다]
- 친구가 내 볼펜을 자기 것으로 잘못 알고서 가져가 버렸다. [알다]
- 그는 자기가 이 분야에 대해서 잘 압네 하며 눈꼴사납게 굴었다. [-ㅂ네]
- 자기는 비싼 가방을 들고 다닙네 하고 자랑을 하는 꼴이라니. [-ㅂ네]
- 지수는 민준이가 자기는 잘난 사람입네 떠들고 다니는 것이 못마땅했다. [-ㅂ네]
- 걔는 한때 자기 몸매가 제일 아름답네 하면서 뻐기고 다니더니 지금은 몸매가 다 망가졌더라. [-ㅂ네]
- 그 사람은 어떻게 자기 그림이 최고입네 하면서 다닐 수 있는 거지? [-ㅂ네]
- 응, 나랑 만나지 않겠다고 이제 자기 잊으라데. [-으라데]
- 민준이는 자기 자리와 주위를 정리한 뒤에 일을 시작했다. [정리하다 (整理하다)]
- 친구에게 과자 한 개를 먹으라고 주었더니 자기 빵을 다섯 개나 내놓더라고. [되로 주고 말로 받다]
- 친구는 자기는 괜찮다며 나를 버스 빈 자리에 앉혔다. [앉히다]
- 사장은 자기 아들을 과장 자리에 앉혔다. [앉히다]
- 문서를 자기 마음대로 조작한 사원은 문서 위조죄로 적발되었다. [위조죄 (僞造罪)]
- 이 책은 내면적이고 본질적인 자기 성찰에 대해 이야기하고 있다. [내면적 (內面的)]
- 누가 그런 책을 자기 돈 주고 사서 읽는답디까? [-는답디까]
- 민준이는 자기 집이 부자라고 뻐기고 다닌다. [뻐기다]
- 자기 입장만 내세우다. [내세우다]
- 자기 말만을 옳다고 내세우다. [내세우다]
- 민준이는 언제나 그럴듯한 구실을 내세워 자기 일을 동료에게 떠넘긴다. [내세우다]
- 지수는 자기 얼굴을 무기로 삼는다니까. [내세우다]
- 맞아. 자기가 미인임을 내세워 잘난 체하지. [내세우다]
- 자기 일만 하고 남이야 어떻게 되든 말든 상관없다는 생각은 버려야 해요. [이야]
- 일단 가격이 자기 형편에 맞는 게 가장 중요하지 않을까? [기준 (基準)]
- 매사에 막무가내인 민준이는 늘 자기 뜻대로 일을 추진하려 한다. [막무가내 (莫無可奈)]
- 승규는 얼토당토않은 억지를 부리면서 자기 요구를 들어 달라고 떼를 썼다. [얼토당토않다]
- 그는 자기 마음에 들지 않는 사람이 있으면 혀를 내밀며 흉을 보았다. [혀를 내밀다]
- 자기 전에 물을 많이 마시면 얼굴이 붓는다는데. [-는다는데]
- 승규는 자기 소개서에 실제로 경험하지 않은 일들을 각색했던 사실이 드러나서 불합격 통보를 받았다. [각색하다 (脚色하다)]
- 수시로 말을 바꾸는 행동은 자기 스스로 신용을 떨어뜨리는 것이다. [신용 (信用)]
- 유민이는 다른 사람의 결함을 잘 찾아내면서 정작 자기 잘못은 잘 모르더라. [눈이 아무리 밝아도 제 코는 안 보인다]
- 유민이는 엄마가 자기 편을 들자 기세등등 목소리를 높였다. [기세등등 (氣勢騰騰)]
- 그는 자기 집이 불타고 있는 광경을 멍히 바라볼 수밖에 없었다. [멍히]
- 부모도 자기 아이를 체벌해서는 안 되는 것 같아. [체벌하다 (體罰하다)]
- 아이는 자기의 잘못이 아니라고 엄마에게 항변을 하였다. [항변 (抗辯)]
- 승규는 자기 잘못을 뉘우치고 있어? [항변 (抗辯)]
- 아니. 오히려 누구나 자기 같은 처지였으면 똑같이 행동했을 거라고 항변을 하던데. [항변 (抗辯)]
- 걔는 사람이 틀렸어. 예의도 없고 자기 밖에 모르는 아주 이기적인 아이야. [틀리다]
- 나는 자기 목숨을 아끼지 않고 나라를 위해 투쟁한 지사들이 참 대단하다고 생각했다. [지사 (志士)]
- 주인은 자기 집에 찾아온 손님에게 자리를 권하며 편히 앉으라고 말했다. [권하다 (勸하다)]
- 글쎄, 이웃 나라가 또 우리나라 영토를 자기 땅이라고 망언을 했대. [끓다]
- 삼촌은 자기 앞도 못 가리면서 나한테 잔소리를 많이 한다. [가리다]
- 자기 앞도 못 가리는 사람하고 어떻게 결혼을 하니? [가리다]
- 자기 위주로 생각하다. [위주 (爲主)]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 자기
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 À L'HEURE QU'IL EST, MAINTENANT, TOUT DE SUITE: Au moment précis où l'on est en train de parler ; dans l'immédiat. -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nom
🌏 LE MOMENT PRÉSENT, L'INSTANT PRÉSENT: Moment précis où l'on est en train de parler. -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est à une certaine distance du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉCONOMIE, ÉPARGNE: Action de mettre en réserve de l'argent ou d'en déposer dans une institution financière comme une banque ; cette somme d'argent. -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Nom
🌏 RETARD: Fait d'arriver au bureau ou à l'école plus tard que l'heure définie. -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 PORTEFEUILLE, PORTE-MONNAIE: Produit fabriqué en cuir ou en tissu permettant d'y mettre et de transporter de l'argent, des cartes de crédit, des cartes de visite, etc. -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Nom
🌏 CHINE, L'EMPIRE DU MILIEU: Pays se situant en Asie de l'Est. Pays socialiste ayant la population la plus importante du monde et disposant aussi d'un vaste territoire. La langue principale est le chinois et sa capitale est Pékin. -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Nom
🌏 MILIEU: Entre deux objets. -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l’interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est éloigné du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, BRANCHE, DISCIPLINE: Action d'étudier professionnellement un domaine ; ce domaine en lui-même. -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉLECTRICITÉ, COURANT ÉLECTRIQUE: Énergie utilisée pour éclairer, produire de la chaleur, faire fonctionner une machine, etc. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) PETIT, PEU: Quantité ou degré faible. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PEU, GUÈRE, QUELQUES, LÉGÈREMENT: (Quantité ou degré) Petitement. -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 GANT, MOUFLE, MITAINE: Objet en tissu, en fil, en cuir, etc., qu'on porte aux mains pour les protéger ou se protéger du froid.
• Sports (88) • Habitat (159) • Culture populaire (52) • Relations humaines (52) • Expliquer un endroit (70) • S'excuser (7) • Invitation et visite (28) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Arts (23) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Remercier (8) • Politique (149) • Spectacle (8) • Passe-temps (103) • Utiliser les transports (124) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Présenter (famille) (41) • Parler d'un plat (78) • Vie quotidienne (11) • Amour et mariage (19) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Utiliser des services publics (8) • Éducation (151) • Informations géographiques (138) • Culture populaire (82) • Expliquer un plat (119) • Vie scolaire (208) • Faire une promesse (4) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Climat (53)