🔍 Search: FAIRE LA QUEUE
🌟 FAIRE LA QUEUE @ Name [🌏langue française]
-
줄을 서다
-
1
순서대로 차례나 기회 등을 기다리다.
1 FAIRE LA QUEUE: Attendre son tour, une opportunité, etc. en suivant un certain ordre. -
2
도움을 받기 위해 힘이 될 만한 사람과 관계를 맺다.
2 FAIRE LA QUEUE: Établir une relation avec quelqu’un qui peut nous aider. -
3
서로 하려고 경쟁이 아주 심하다.
3 FAIRE LA QUEUE: (Concurrence entre ceux qui veulent faire quelque chose) Être très acharné.
-
1
순서대로 차례나 기회 등을 기다리다.
-
늘어서다
☆☆
Verbe
-
1
줄지어 길게 서다.
1 SE TENIR DANS UNE FILE, SE TENIR DEBOUT DANS UNE FILE, FORMER UNE FILE INDIENNE, FAIRE LA QUEUE, FORMER UNE LONGUE QUEUE, S'ALLONGER: Former une longue ligne.
-
1
줄지어 길게 서다.
🌟 FAIRE LA QUEUE @ Définition(s) [🌏langue française]
-
세우다
☆☆☆
Verbe
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1. RELEVER, REDRESSER, AIDER QUELQU'UN À SE DRESSER: Remettre en position droite le corps de quelqu'un ou d'un animal en le mettant debout sur ses pieds et en lui faisant allonger les jambes. Soulever. -
2.
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2. DRESSER, RELEVER, LEVER, REDRESSER, REMONTER: Mettre une partie du corps en position droite et vers le haut. -
3.
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3. REMONTER, SOULEVER, DRESSER, TENDRE (L'OREILLE): Ramener quelque chose en position droite vers le haut. -
4.
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4. ÉTABLIR, DRESSER, BÂTIR, FAIRE (LE PROJET), FORMULER, FORMER: Fixer définitivement un projet ou une résolution. -
5.
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5. AFFILER, AIGUISER, AFFÛTER: Rendre tranchant l'extrémité d'un outil. -
6.
질서나 제도 등을 만들다.
6. BÂTIR, FONDER, INSTITUER, INSTAURER, CRÉER, METTRE (DE L'ORDRE): Établir un ordre ou un système. -
7.
기계의 작동을 멈추게 하다.
7. ARRÊTER, INTERROMPRE, SUSPENDRE, STOPPER: Faire cesser le fonctionnement d'une machine. -
8.
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8. FAIRE, AVANCER, PRÉTENDRE, REVENDIQUER, PERSISTER, S'OBSTINER (DANS UNE OPINION), SOUTENIR (UNE OPINION), MAINTENIR: Affirmer fortement une opinion ou s'entêter dans une opinion sans renoncer. -
9.
공이나 업적 등을 이루다.
9. ÉTABLIR, SE DISTINGUER PAR: Réaliser des prouesses ou un acte méritoire. -
10.
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10. FAIRE LE PLI D'UN PANTALON: Marquer clairement une ligne ou un pli sur un vêtement. -
11.
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11. ÉDIFIER, BÂTIR, CONSTRUIRE, DRESSER, ÉLEVER, ÉRIGER: Installer quelque chose sur le sol pour le mettre debout verticalement. -
12.
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12. REDRESSER, RELEVER: Placer dans la position verticale ce qui était placé horizontalement. -
13.
건물이나 시설을 만들다.
13. CONSTRUIRE, BÂTIR, ÉDIFIER, CRÉER: Réaliser un bâtiment ou un établissement. -
14.
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14. BÂTIR, FONDER, CRÉER, ÉTABLIR, INSTAURER, CONSTITUER, INSTITUER: Donner naissance à un État, un gouvernement ou une institution. -
15.
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15. ARRÊTER, STOPPER, BLOQUER, RETENIR, IMMOBILISER: Empêcher quelqu'un ou quelque chose d'avancer ou de continuer son mouvement. -
16.
핏발 등을 나타나게 하다.
16. S'EMPORTER, SE METTRE EN COLÈRE, PARLER AVEC VÉHÉMENCE, SE PRENDRE LA TÊTE, S'ÉNERVER, S'EXCITER, FAIRE SAILLIR LES TENDONS SOUS LA PEAU: Faire apparaître une congestion ou autre sur le corps. -
17.
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17. ÊTRE NERVEUX, TENIR ÉVEILLÉ, AVOIR LES NERFS À VIF, AVOIR LES NERFS TENDUS, METTRE LES NERFS À FLEUR DE PEAU, ÊTRE TRÈS ÉNERVÉ, ÊTRE TRÈS IRRITÉ, ACCORDER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE, ÊTRE TOUT YEUX TOUT OREILLES: Se mettre dans un grand état d'énervement et de tension. -
18.
체면을 유지되게 하다.
18. SAUVER LA FACE, SAUVER L'HONNEUR, GARDER LA DIGNITÉ: Garder les apparences. -
19.
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19. PRÉSENTER, PROPOSER, NOMMER: Confier une mission à quelqu'un. -
20.
줄을 만들어 서게 하다.
20. METTRE EN RANG, METTRE DANS LA QUEUE, ALIGNER: Faire faire la queue. -
21.
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21. PLACER, SITUER, METTRE QUELQU'UN À UNE PLACE: Attribuer à quelqu'un une place quelque part. -
22.
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22. PUNIR, DONNER UNE PUNITION, INFLIGER À QUELQU'UN UNE PUNITION, FAIRE SUBIR UNE PEINE: Infliger à quelqu'un un châtiment et le faire souffrir physiquement comme prix d'une faute.
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.