🌾 End:

TINGKAT TINGGI : 8 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 8 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 7 NONE : 155 ALL : 178

: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Nomina
🌏 KAKAK PEREMPUAN: panggilan untuk menyebutkan saudara perempuan yang lebih tua dari seluruh saudara

: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Interjeksi
🌏 TIDAK: kata yang digunakan untuk memberikan jawaban negatif atas pertanyaan orang yang lebih muda atau rendah jabatannya atau berkedudukan sama dsb

아주머 : 친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Nomina
🌏 BIBI, TANTE: kata untuk merujuk atau memanggil wanita yang setara dengan orang tua dalam hubungan saudara

주머 : 돈이나 물건 등을 넣어 가지고 다닐 수 있도록 천이나 가죽 등으로 만든 물건. ☆☆☆ Nomina
🌏 KANTONG, KANTUNG, DOMPET: benda yang terbuat dari kain atau kulit dsb tempat menaruh uang atau benda dsb agar dapat dibawa-bawa

시어머 (媤 어머니) : 남편의 어머니. ☆☆☆ Nomina
🌏 IBU MERTUA, IBU SUAMI: ibu dari suami

어머 : 자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Nomina
🌏 IBU: panggilan untuk menyebutkan wanita yang melahirkan dirinya

할머 : 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Nomina
🌏 NENEK: panggilan untuk menyebutkan ibu dari ayah atau ibu

(mini) : 규격이나 규모, 모양이 작음. ☆☆ Nomina
🌏 MINI, KECIL (UKURAN, SKALA): menunjukkan sesuatu yang berukuran kecil

외할머 (外 할머니) : 어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Nomina
🌏 NENEK: panggilan untuk menyebutkan ibu kandung dari ibu

호주머 (胡 주머니) : 옷에 천 등을 덧대어 돈이나 물건 등을 넣을 수 있도록 만든 부분. ☆☆ Nomina
🌏 KANTUNG: bagian dalam baju, yang dibuat agar dapat memasukkan uang atau benda dsb dengan menambahkan kain dsb

친어머 (親 어머니) : 자기를 낳아 준 어머니. ☆☆ Nomina
🌏 IBU KANDUNG: ibu yang melahirkan seorang diri

바구 : 대, 플라스틱 등을 엮어 속이 깊숙하게 만든 그릇. ☆☆ Nomina
🌏 KERANJANG: sebuah wadah yang mendalam, yang dibuat dari bambu, plastik, dan sebagainya

큰어머 : 아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Nomina
🌏 BIBI, TANTE: paggilan untuk menyebutkan istri dari kakak laki-laki tertua ayah

작은어머 : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ Nomina
🌏 BIBI, TANTE: panggilan untuk menyebutkan istri dari adik laki-laki ayah

친언 (親 언니) : 같은 부모에게서 태어난 언니. ☆☆ Nomina
🌏 KAKAK PEREMPUAN KANDUNG: kakak perempuan yang lahir dari orang tua yang sama

: 매일 일정한 시간에 식사로 음식을 먹음. 또는 그런 음식. Nomina
🌏 SANTAPAN, MAKAN, HIDANGAN: hal memakan makanan sebagai makan wajib pada waktu tertentu setiap hari, atau untuk menyebut makanan yang disantap setiap hari

멍하 : 정신이 나간 것처럼 가만히. Adverbia
🌏 DENGAN TERMENGU, DENGAN BENGONG: dengan diam seperti kehilangan kesadaran

우두커 : 넋이 나간 듯이 한 자리에 가만히 서 있거나 앉아 있는 모양. Adverbia
🌏 BENGONG: kondisi berdiam diri atau duduk saja di satu tempat tanpa ada hal yang dikerjakan

뺑소 : 급하게 몰래 달아나는 것. Nomina
🌏 TABRAK LARI: hal segera melarikan diri diam-diam

장바구 (場 바구니) : 시장이나 슈퍼 등에서 산 물건을 담기 위해 들고 가는 바구니. Nomina
🌏 KERANJANG BELANJA: keranjang untuk menempatkan barang-barang yang dibeli di pasar atau supermaket agar bisa dibawa-bawa

어금 : 송곳니의 안쪽에 있는 크고 가운데가 오목한 이. Nomina
🌏 GIGI GERAHAM: gigi di bagian dalam setelah gigi taring yang besar dan bagian tengahnya berlekuk ke dalam

어처구 : 상상 밖의 엄청나게 큰 물건이나 사람. Nomina
🌏 TIDAK MASUK AKAL: benda atau orang yang sangat besar yang di luar perkiraan

슬그머 : 남이 잘 알아차리지 못하게 몰래. Adverbia
🌏 (DENGAN) MENGENDAP-ENDAP: diam-diam, tanpa diketahui


:
perjalanan (98) tugas rumah (48) akhir minggu dan cuti (47) keadaan jiwa (191) menyatakan hari (13) perkenalan (diri) (52) memberi salam (17) penggunaan apotik (10) kerja dan pilihan bidang kerja (130) budaya pop (82) menyatakan karakter (365) menyatakan lokasi (70) membuat janji (4) undangan dan kunjungan (28) meminta maaf (7) masalah lingkungan (226) penggunaan rumah sakit (204) masalah sosial (67) menyatakan pakaian (110) acara keluarga (57) sistem sosial (81) menyatakan tanggal (59) pencarian jalan (20) menelepon (15) menjelaskan makanan (78) kehidupan rumah tangga (159) bahasa (160) tukar-menukar informasi pribadi (46) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) berterima kasih (8)