💕 Start: 존
☆ TINGKAT TINGGI : 2 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 3 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 0 NONE : 29 ALL : 34
•
존경
(尊敬)
:
어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받듦.
☆☆
Nomina
🌏 PENGHORMATAN, KEHORMATAN: hal meninggikan dan menghormati sifat atau tindakan luar biasa dari seseorang
•
존재
(存在)
:
실제로 있음. 또는 그런 대상.
☆☆
Nomina
🌏 KEBERADAAN, EKSISTENSI: hal benar-benar ada, atau subjek yang demikian
•
존중
(尊重)
:
의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여김.
☆☆
Nomina
🌏 PENGHORMATAN, PENGHARGAAN: hal meninggikan dan menganggap penting pendapat atau orang
•
존댓말
(尊待 말)
:
사람이나 사물을 높여 이르는 말.
☆
Nomina
🌏 bentuk bahasa sopan untuk menghormati seseorang atau sesuatu
•
존엄성
(尊嚴性)
:
매우 높고 엄숙한 성질.
☆
Nomina
🌏 HARKAT, MARTABAT, KEAGUNGAN: sifat yang sangat tinggi dan khidmat
•
존경스럽다
(尊敬 스럽다)
:
인격이나 행위 등이 훌륭하여 높이고 받들 만한 데가 있다.
Adjektiva
🌏 PATUT DIHORMATI: sifat atau tindakan dsb sangat hebat sehingga patut ditinggikan atau dihormati
•
존경심
(尊敬心)
:
어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받드는 마음.
Nomina
🌏 PENGHORMATAN, RASA UNTUK MENGHORMATI: hati untuk meninggikan atau menghormati sifat atau tindakan hebat dari seseorang
•
존경하다
(尊敬 하다)
:
어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받들다.
Verba
🌏 MENGHARGAI, MENGHORMATI: merasa segan terhadap pribadi atau tindak-tanduk orang yang dirasa hebat atau tinggi
•
존귀
(尊貴)
:
신분이나 지위가 높고 귀함.
Nomina
🌏 KEHORMATAN, KEBANGSAWANAN, KENINGRATAN: hal identitas atau posisi tinggi dan berharga
•
존귀하다
(尊貴 하다)
:
신분이나 지위가 높고 귀하다.
Adjektiva
🌏 TERHORMAT, BERHARGA: identitas atau posisi tinggi dan berharga
•
존대
(尊待)
:
존경하여 받들어 대접하거나 대함.
Nomina
🌏 PENGHORMATAN, PENGHARGAAN: hal menghormati dan menerimanya kemudian memperlakukan atau menanggapinya
•
존대하다
(尊待 하다)
:
존경하여 받들어 대접하거나 대하다.
Verba
🌏 MENGHORMATI, MENGHARGAI: menghormati dan menerimanya kemudian memperlakukan atau menanggapinya
•
존립
(存立)
:
살아서 남에게 의지하지 않고 스스로 섬.
Nomina
🌏 KEMANDIRIAN: hal tinggal dengan tidak bergantung kepada orang lain dan berdiri sendiri
•
존립하다
(存立 하다)
:
살아서 남에게 의지하지 않고 스스로 서다.
Verba
🌏 MANDIRI: tinggal dengan tidak bergantung kepada orang lain dan berdiri sendiri
•
존망
(存亡)
:
그대로 계속되는 것과 망하여 없어지는 것. 또는 살아남는 것과 죽는 것.
Nomina
🌏 HIDUP DAN MATI, MASA DEPAN: sesuatu yang terus berlanjut seperti itu atau hancur dan menghilang, atau sesuatu yang hidup atau yang mati
•
존속
(存續)
:
어떤 대상이 그대로 있거나 어떤 현상이 계속됨.
Nomina
🌏 KEBERADAAN, KEBERLANGSUNGAN: hal suatu objek tetap ada seperti itu atau suatu gejala berlangsung terus
•
존속
(尊屬)
:
부모 또는 그와 같은 항렬 이상에 속하는 친척.
Nomina
🌏 ORANG TUA, TETUA: orang tua atau sanak keluarga yang setingkat atau di atas orang tua
•
존속되다
(存續 되다)
:
어떤 대상이 그대로 있거나 어떤 현상이 계속되게 되다.
Verba
🌏 BERLANGSUNG, BERKELANJUTAN, BERLANJUT, BERJALAN: suatu objek menjadi terus berada atau suatu fenomena menjadi terus berlangsung
•
존속시키다
(存續 시키다)
:
어떤 대상을 그대로 있게 하거나 어떤 현상을 계속되게 하다.
Verba
🌏 MEMPERTAHANKAN, MELESTARIKAN: membuat suatu objek tetap berada seperti itu atau membuat suatu gejala berlangsung terus
•
존속하다
(存續 하다)
:
어떤 대상이 그대로 있거나 어떤 현상이 계속되다.
Verba
🌏 BERLANGSUNG, BERKELANJUTAN, BERLANJUT, BERJALAN: suatu objek terus berada atau suatu fenomena terus berlangsung
•
존엄
(尊嚴)
:
어떤 사람이나 신분이 매우 높고 엄숙함.
Nomina
🌏 MARTABAT: hal seseorang atau suatu kedudukan sangat tinggi dan bermartabat
•
존엄하다
(尊嚴 하다)
:
어떤 사람이나 신분이 매우 높고 엄숙하다.
Adjektiva
🌏 BERMARTABAT: seseorang atau suatu kedudukan sangat tinggi dan bermartabat
•
존재감
(存在感)
:
사람이나 사물 등이 실제로 있다고 생각하는 느낌.
Nomina
🌏 EKSISTENSI, KEBERADAAN: perasaan berpikir bahwa orang atau benda dsb benar-benar ada
•
존재론
(存在論)
:
존재 또는 존재의 근본적이고 보편적인 모든 규정을 연구하는 학문.
Nomina
🌏 ONTOLOGI: ilmu pengetahuan yang meneliti keberadaan atau seluruh peraturan dasar dan universal sebuah keberadaan
•
존재물
(存在物)
:
실제로 있는 대상.
Nomina
🌏 EKSISTENSI: objek atau subjek yang benar-benar ada
•
존재성
(存在性)
:
철학에서, 실제로 존재하는 특성.
Nomina
🌏 KEBERADAAN, EKSISTENSI: dalam ilmu filsafat, keunikan yang eksis dengan nyata
•
존재하다
(存在 하다)
:
실제로 있다.
Verba
🌏 TERDAPAT, HIDUP: benar-benar ada
•
존중되다
(尊重 되다)
:
의견이나 사람이 높여져 귀중하게 여겨지다.
Verba
🌏 DIHORMATI, DIHARGAI: seseorang atau suatu pendapat dihargai dan dihormati
•
존중하다
(尊重 하다)
:
의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여기다.
Verba
🌏 MENGHORMATI, MENGHARGAI: meninggikan dan menganggap penting pendapat atau orang
•
존중히
(尊重 히)
:
의견이나 사람을 높이어 귀중하게.
Adverbia
🌏 DENGAN DIHORMATI, DENGAN DIHARGAI: dengan bersikap menghargai atau menghormati pendapat atau orang
•
존칭
(尊稱)
:
남을 존경하는 뜻으로 높여 부름. 또는 그 말.
Nomina
🌏 PANGGILAN HORMAT: hal memanggil seseorang dengan sebutan hormat atau kata yang demikian
•
존칭하다
(尊稱 하다)
:
남을 존경하는 뜻으로 높여 부르다.
Verba
🌏 MEMANGGIL HORMAT: memanggil orang lain dengan formal atau sopan dengan maksud menghormati orang lain
•
존폐
(存廢)
:
어떤 것이 그대로 있는 것과 어떤 것을 그만두거나 없애는 것.
Nomina
🌏 hal yang membuat sesuatu tetap menjadi berlansung/berlaku atau diberhentikan
•
존함
(尊銜)
:
(높이는 말로) 다른 사람의 이름.
Nomina
🌏 NAMA BAPAK/IBU: (dalam bahasa formal atau sopan) nama orang lain
• olahraga (88) • menonton film (105) • iklim (53) • arsitektur (43) • kehidupan rumah tangga (159) • penggunaan lembaga publik (59) • ekonomi dan manajemen (273) • agama (43) • keadaan jiwa (191) • menyatakan tanggal (59) • kesehatan (155) • hubungan antarmanusia (52) • menelepon (15) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • kehidupan senggang (48) • menyatakan pakaian (110) • memberi salam (17) • seni (23) • pembelian barang (99) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • hukum (42) • kehidupan di Korea (16) • membandingkan budaya (78) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • menyatakan penampilan (97) • pendidikan (151) • masalah sosial (67) • menyatakan hari (13) • menjelaskan makanan (78) • penggunaan transportasi (124)