🌟 깨어지다

Verba  

1. 단단한 물건이 여러 조각이 나다.

1. PECAH, HANCUR: benda yang keras menjadi berkeping-keping

🗣️ Contoh:
  • Google translate 기왓장이 깨어지다.
    The tile is broken.
  • Google translate 도자기가 깨어지다.
    Ceramic breaks.
  • Google translate 벽돌이 깨어지다.
    A brick breaks.
  • Google translate 안경이 깨어지다.
    Glasses break.
  • Google translate 얼음이 깨어지다.
    The ice breaks.
  • Google translate 유리가 깨어지다.
    Glass breaks.
  • Google translate 잔이 깨어지다.
    The glass breaks.
  • Google translate 항아리가 깨어지다.
    The jar breaks.
  • Google translate 날계란이 깨어져 못쓰게 되었다.
    The raw egg was broken into pieces.
  • Google translate 도자기가 바닥에 떨어져 깨어져 버렸다.
    The pottery fell on the floor and broke.
  • Google translate 유리창이 깨어져서 유리 조각이 사방으로 흩어졌다.
    The window broke and pieces of glass scattered everywhere.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

깨어지다: break,われる【割れる】。くだける【砕ける】。やぶれる【破れる】,,romperse, quebrarse, despedazarse, fracturarse, fragmentarse,ينكسر,хагарах,vỡ, bể,ถูกทำให้แตก,pecah, hancur,разбиваться; разламываться; разрушаться,被破碎,

2. 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.

2. BATAL, GAGAL: janji atau pekerjaan dsb tidak ditepati atau tidak terwujud

🗣️ Contoh:
  • Google translate 결혼이 깨어지다.
    Marriage is broken.
  • Google translate 단꿈이 깨어지다.
    A sweet dream breaks.
  • Google translate 약속이 깨어지다.
    An appointment is broken.
  • Google translate 혼사가 깨어지다.
    Marriage is broken.
  • Google translate 회담이 깨어지다.
    The talks break.
  • Google translate 양국 회담에서 양측이 서로 양보하지 않아 회담은 결국 깨어졌다.
    The talks ended up broken because the two sides did not yield to each other at the bilateral talks.
  • Google translate 승규는 원래 잡혀 있던 약속이 깨어져서 주말 내내 집에만 있었다.
    Seung-gyu stayed home all weekend because his original appointment was broken.
  • Google translate 예비 신랑에게 숨겨 놓은 아들이 있다는 사실이 들통났다니 그 혼사는 깨어졌을 것이 분명하다.
    It must have been broken that the bride-to-be had a hidden son.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

3. 부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.

3. TERLUKA: tergesek atau terpukul sehingga terluka

🗣️ Contoh:
  • Google translate 머리가 깨어지다.
    Head breaks.
  • Google translate 무릎이 깨어지다.
    Knee breaks.
  • Google translate 코가 깨어지다.
    Nose breaks.
  • Google translate 나는 달리다가 넘어져 무릎이 깨어졌다.
    I fell while running and broke my knee.
  • Google translate 승규는 축구를 하다 머리가 깨어지는 상처를 입었다.
    Seung-gyu got a head injury while playing soccer.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

4. 어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.

4. PECAH: rekor, kesulitan dsb teratasi atau terpecahkan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 관문이 깨어지다.
    The gate is broken.
  • Google translate 기록이 깨어지다.
    The record is broken.
  • Google translate 난관이 깨어지다.
    Difficulties break.
  • Google translate 장애물이 깨어지다.
    Obstruction breaks.
  • Google translate 이 영화가 세운 입장객 수의 기록은 아직 깨어지지 않았다.
    The record of the number of visitors set by the film has not yet been broken.
  • Google translate 그 종목의 세계 신기록은 김 선수에 의해 두 번이나 깨어졌다.
    The event's new world record was broken twice by kim.
  • Google translate 그 나라 안에 만연해 있던 인종 차별의 벽은 서서히 깨어지고 있다.
    The walls of racism that had been rampant in the country are slowly breaking down.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

5. 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.

5. BERUBAH, BERGANTI: suasana atau pemikiran dsb yang saat itu sedang terjadi tiba-tiba berubah dan menjadi keadaan yang baru

🗣️ Contoh:
  • Google translate 고요함이 깨어지다.
    The silence breaks.
  • Google translate 고정 관념이 깨어지다.
    The stereotype breaks down.
  • Google translate 기대감이 깨어지다.
    Expectations are broken.
  • Google translate 분위기가 깨어지다.
    The atmosphere is broken.
  • Google translate 평화가 깨어지다.
    Peace is broken.
  • Google translate 적군의 공격이 시작되면서 평화가 깨어지고 전쟁이 시작되었다.
    Peace broke down and war began as the enemy's attack began.
  • Google translate 승규가 거짓말했다는 사실이 들통나 그에 대한 신뢰가 깨어졌다.
    The fact that seung-gyu lied was discovered and the trust in him was broken.
  • Google translate 학급 전체의 학습 분위기가 깨어진 상황에서는 공부에 집중하기가 어렵다.
    It's hard to concentrate on studying in a situation where the whole class' learning atmosphere is broken.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

6. (속되게) 경기 등에서 지다.

6. KALAH: (bahasa kasar) kalah dalam pertandingan dsb

🗣️ Contoh:
  • Google translate 우리 팀이 깨어지다.
    Our team is broken.
  • Google translate 상대방에게 깨어지다.
    Break to the other side.
  • Google translate 다른 학교에 깨어지다.
    Break up at another school.
  • Google translate 시합에서 깨어지다.
    Break up in a match.
  • Google translate 경기에서 깨어지다.
    Be broken in a game.
  • Google translate 우리 팀은 결승전에서 영 대 이로 깨어졌다.
    Our team was broken to zero in the final.
  • Google translate 나는 컨디션 조절 실패로 중국 선수에게 무참히 깨어졌다.
    I was brutally broken by a chinese player due to a failed conditioning.
  • Google translate 어제 시합은 어떻게 됐어?
    How did yesterday's match go?
    Google translate 우리나라가 상대 팀에 일 점 차이로 아깝게 깨어졌어.
    Our country was just a point off the other team.
준말 깨지다: 단단한 물건이 여러 조각이 나다., 약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다…

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 깨어지다 (깨어지다) 깨어지어 (깨어지어깨어지여) 깨어져 (깨어저) 깨어지니 ()

🗣️ 깨어지다 @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


sejarah (92) penggunaan transportasi (124) politik (149) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) berterima kasih (8) menjelaskan makanan (78) menyatakan penampilan (97) acara keluarga (57) pendidikan (151) suasana kerja (197) agama (43) penggunaan rumah sakit (204) pesan makanan (132) menonton film (105) sistem sosial (81) olahraga (88) kehidupan rumah tangga (159) filsafat, moralitas (86) tugas rumah (48) seni (76) pacaran dan pernikahan (19) budaya pop (52) Cinta dan pernikahan (28) menyatakan waktu (82) menyatakan lokasi (70) penggunaan lembaga publik (59) kerja dan pilihan bidang kerja (130) budaya pop (82) menyatakan karakter (365) arsitektur (43)