🔍
Search:
PASTI
🌟
PASTI
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Adverbia
-
1
조금도 틀리지 않고 꼭 들어맞게.
1
PASTI:
tidak sedikit pun berbeda dan pas
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 일을 꼭 하겠다는 자신의 강한 의지나 계획을 나타내는 표현.
1
PASTI AKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menunjukkan maksud atau rencana kuat dari diri orang yang berbicara untuk melakukan suatu hal
-
Nomina
-
1
어떤 일에 대해 확실하다고 판단하고 결정하는 것.
1
PASTI, BULAT:
hal memutuskan setelah menilai dan yakin akan suatu perkara (digunakan sebagai kata benda)
-
Adverbia
-
1
무슨 일이 있어도 언제나 반드시.
1
HARUS, PASTI:
apapun yang terjadi haruslah
-
☆
Adverbia
-
1
확실하게 꼭 집어서.
1
JELAS, PASTI:
menunjukkan dengan pasti
-
Akhiran
-
1
(두루낮춤으로) 상대방의 질문에 긍정의 답을 하거나 상대방의 말에 동의하면서 이를 강조할 때 쓰는 종결 어미.
1
PASTI, JELAS:
(dengan bentuk rendah) kata penutup final yang menyatakan memberikan jawaban positif kepada lawan bicara atau menyetujui perkataan lawan serta menekankan penyetujuan tersebut
-
Pewatas
-
1
어떤 일에 대해 확실하다고 판단하고 결정하는.
1
PASTI, BULAT:
memutuskan setelah menilai dan yakin akan suatu perkara (diletakkan di depan kata benda)
-
None
-
1
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
1
MUNGKIN PASTI:
ungkapan untuk mengatakan sesuatu yang berhubungan dengan dugaan pembicara tentang perkataan depan
-
None
-
1
앞에 오는 말에 대하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내면서 그와 관련되는 내용을 이어 말할 때 쓰는 표현.
1
MUNGKIN PASTI:
ungkapan untuk mengatakan sesuatu yang berhubungan dengan dugaan kuat pembicara tentang perkataan depan
-
Adverbia
-
1
어떤 일이 있어도 꼭. 또는 이러니저러니 할 것 없이 아주.
1
PASTI, SAMA SEKALI:
harus terjadi, atau ini itu semuanya
-
☆
Adjektiva
-
1
분명하고 확실하다.
1
JELAS, NYATA, PASTI:
jelas dan pasti
-
☆
Adjektiva
-
1
분명하고 확실하다.
1
PASTI, JELAS,TERANG:
jelas dan pasti
-
Adjektiva
-
1
설명하거나 증명하지 않아도 저절로 알 만큼 분명하고 확실하다.
1
PASTI, JELAS, NYATA:
jelas dan pasti sehingga tahu dengan sendirinya tanpa dijelaskan
-
-
1
매우 어려운 일인데도 자신의 부족한 능력은 생각하지도 않고. 반드시, 무조건.
1
PASTI, TANPA SYARAT:
harus, apapun yang terjadi tanpa memikirkan kemampuannya yang kurang, sesulit apapun itu
-
Nomina
-
1
틀림없이 그러한 성질.
1
KEPASTIAN, VALIDITAS:
karakter yang tidak salah lagi seperti itu
-
None
-
1
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
1
AKAN:
ungkapan untuk menunjukkan keinginan orang yang berbicara mengenai perkataan depan sebagai syarat untuk perkataan belakang
-
2
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.
2
KARENA PASTI AKAN:
ungkapan untuk menunjukkan perkiraan kuat dari orang yang berbicara sebagai syarat untuk perkataan belakang
-
-
1
깨어 있을 때면 항상.
1
KALAU BUKA MATA PASTI:
kalau membuka mata selalu
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 일이 매우 자주 있음을 나타내는 표현.
1
SERING, SELALU, PASTI:
ungkapan yang menunjukkan hal yang diperlihatkan kata di depan sangat sering ada
-
None
-
1
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
1
AKAN:
ungkapan untuk menunjukkan keinginan pembicara mengenai perkataan depan sebagai syarat untuk perkataan belakang
-
2
뒤에 오는 말에 대한 조건으로 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.
2
KARENA PASTI AKAN:
ungkapan untuk menunjukkan perkiraan kuat dari orang yang berbicara sebagai syarat untuk perkataan belakang
-
None
-
1
뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 앞에 오는 말에 대한 말하는 사람의 의지를 나타내는 표현.
1
AKAN:
ungkapan untuk menegaskan keinginan orang yang berbicara mengenai perkataan depan sebagai syarat untuk perkataan belakang
-
2
뒤에 오는 말에 대한 조건임을 강조하여 말하는 사람의 강한 추측을 나타내는 표현.
2
KARENA PASTI AKAN:
ungkapan untuk menunjukkan perkiraan kuat dari orang yang berbicara sebagai syarat untuk perkataan belakang
🌟
PASTI
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Verba
-
1.
잘못이나 문제가 있는 일을 똑똑히 묻고 분명한 답을 요구하다.
1.
MEMPERMASALAHKAN, MERIBUTKAN:
menanyakan dengan pasti tentang kesalahan atau pekerjaan bermasalah dan menuntut jawaban yang jelas
-
2.
옳고 그름, 맞고 틀림 등을 자세히 밝히고 가리다.
2.
MENENTUKAN:
menjelaskan dan menentukan yang baik atau buruk, benar atau salah dengan seksama
-
3.
이익이나 관계 등을 자세히 생각하다.
3.
MEMPERHITUNGKAN, MEMIKIRKAN:
memikirkan masak-masak tentang keuntungan atau hubungan dsb
-
4.
계획을 세우거나 일을 하는 데에 어떤 것을 특히 중요하게 생각하다.
4.
MEMENTINGKAN, MEMPERMASALAHKAN, MEMPERHITUNGKAN:
membuat rencana atau menganggap penting sesuatu saat bekerja
-
5.
무엇을 기준으로 하여 생각하거나 헤아리다.
5.
MEMENTINGKAN, MEMPERHITUNGKAN, MEMIKIRKAN, MELIHAT:
memikirkan atau mempertimbangkan sesuatu dengan kriteria tertentu
-
-
1.
(놀리는 말로) 지나치게 남의 말을 무조건 믿다.
1.
(kata untuk mempermainkan) dengan pasti mempercayai perkataan orang lain dengan berlebihan
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
1.
TERANG, BERSINAR:
cahaya yang dihasilkan suatu benda terang
-
2.
빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
2.
TERANG, CERAH:
suatu tempat terang karena mendapat banyak cahaya
-
3.
색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
3.
CERAH, TERANG:
warna tidak gelap dan kusam
-
8.
시력이나 청력이 좋다.
8.
JERNIH, TAJAM:
daya penglihatan atau daya pendengaran baik
-
9.
예절이 바르다.
9.
SOPAN:
beretika benar
-
7.
건전하고 바르다.
7.
BERSIH:
sehat dan benar
-
4.
표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
4.
CERIA, BERSINAR:
ekspresi, sifat, suasana, dsb segar dan aktif
-
5.
어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
5.
JELAS, PASTI:
ada sisi menyelesaikan dengan pasti karena mengetahui dengan baik suatu halnya
-
6.
예측되는 미래가 긍정적이다.
6.
CERAH:
masa depan yang diperkirakan positif
-
10.
어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
10.
TERANG:
banyak pengetahuan tentang suatu hal
-
Verba
-
1.
끈기 있게 붙어서 잘 떨어지지 않다.
1.
MENEMPEL, MELEKAT, TERTEMPEL:
melekat kuat sehingga tidak lepas
-
5.
한곳에서 움직이지 않다.
5.
DIAM, BERGEMING, TINGGAL:
tidak bergerak atau beranjak dari satu tempat
-
4.
끈기 있게 매달리거나 열심히 하다.
4.
BERKONSENTRASI, MENGERAHKAN TENAGA:
bergantung kuat-kuat atau melakukan sesuatu dengan giat
-
3.
끈기 있게 따라다니거나 곁에 가까이 가다.
3.
MENEMPEL, MENGIKUTI, MERAPAT:
pergi mengikuti atau mendekatkan diri pada sesuatu, berusaha untuk tidak terpisah
-
☆☆☆
Adverbia
-
1.
확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게.
1.
MUNGKIN:
kata yang menunjukkan arti besarnya kemungkinan ketika diperkirakan atau dipikirkan meskipun belum terlalu pasti
-
-
1.
어떤 일이 확실해서 계획된 대로 틀림없이 진행될 것임을 뜻하는 말.
1.
suatu pekerjaan tidak salah lagi akan dilaksanakan sesuai rencana karena sangat pasti
-
Adjektiva
-
1.
바르지 않거나 확실하지 않다.
1.
TIDAK BENAR, TIDAK PASTI, TIDAK MENYAKINKAN:
tidak benar atau tidak pasti
-
Adjektiva
-
1.
물이나 유리 등이 맑다.
1.
TRANSPARAN, JERNIH, BENING:
air, kaca dsb bening
-
2.
사람의 말이나 태도, 벌어진 상황 등이 분명하다.
2.
JELAS, PASTI:
perkataan/perilaku orang, keadaan, pergerakan, dsb jelas dan pasti
-
3.
앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명하다.
3.
PASTI, JELAS, TERLIHAT:
gerakan atau prospek masa depan dsb jelas dan dapat diperkirakan
-
Adverbia
-
1.
조금도 어긋나지 않고 반드시.
1.
SUDAH PASTI, PASTI, SUDAH JELAS, JELAS, TENTU, SUDAH NASIB:
tidak sedikitpun salah dan sudah pasti (digunakan sebagai kata keterangan)
-
Nomina
-
1.
분명하고 확실한 성질.
1.
KEJELASAN, KENYATAAN, KEPASTIAN:
karakter yang jelas dan pasti
-
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
매우 단단하고 굳세다.
1.
KUAT, KOKOH:
sangat kuat dan kokoh
-
2.
사람의 몸이나 뼈, 이 등이 단단하고 굳세거나 건강하다.
2.
KUAT, KOKOH, SEHAT:
tubuh atau tulang, gigi manusia kuat dan kokoh, atau sehat
-
3.
조직이나 기구 등이 쉽게 무너지거나 흔들리지 않는 상태에 있다.
3.
KUAT, KOKOH:
organisasi atau perabot dsb berada dalam keadaan yang tidak mudah runtuh atau tidak goyah
-
4.
사상이나 정신이 흔들리지 않을 정도로 굳고 확실하다.
4.
KUAT, TEGUH:
gagasan atau pikiran yang dimiliki kuat dan pasti hingga tak dapat goyah
-
Nomina
-
1.
반드시 이김.
1.
PASTI MENANG, TENTU MENANG:
hal pasti menang (digunakan sebagai kata sifat)
-
☆
Nomina
-
1.
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황을 확실하게 이해하여 앎.
1.
PENGERTIAN, PENGETAHUAN:
hal mengerti dan mengetahui dengan pasti isi atau keadaan suatu peristiwa atau objek
-
Verba
-
1.
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황을 확실하게 이해하여 알다.
1.
MENGERTI, MENGETAHUI:
mengerti dan mengetahui dengan pasti isi atau keadaan suatu peristiwa atau objek
-
Adverbia
-
1.
방향을 정하지 못하고 이쪽저쪽으로 왔다 갔다 하는 모양.
1.
KEBINGUNGAN:
kondisi tidak bisa memutuskan arah dan bolak-balik ke sana ke sini
-
2.
어찌할 줄을 모르고 확실하게 결정을 하지 못하는 모양.
2.
kondisi tidak tahu harus bagaimana dan tidak bisa memutuskan dengan pasti
-
Nomina
-
1.
일상생활에 꼭 필요한 물건.
1.
BARANG KEBUTUHAN SEHARI-HARI, BARANG KEPERLUAN SEHARI-HARI:
barang yang pasti diperlukan dalam kehidupan sehari-hari
-
Adverbia
-
1.
순위나 수준, 정도 등이 확실히 판단이 될 만큼 뚜렷하게.
1.
PASTI, TENTU, TETAP, MESTI:
peringkat, taraf, derajat sesuatu yang jelas sampai-sampai dapat diperhitungkan dengan pasti
-
2.
어떤 경우에도 절대로.
2.
SUNGGUH, PASTI, TENTU:
dalam keadaan apapun tidak akan pernah
-
3.
무슨 일이 있어도 꼭.
3.
PASTI, TENTU, MESTI, NISCAYA:
apapun yang terjadi pokoknya harus
-
-
1.
아무리 깨끗해 보이는 사람이라도 숨겨진 허점은 있다.
1.
sebersih apa pun seseorang terlihat pasti ada nilai kurang yang tersembunyi
-
Nomina
-
1.
반드시 읽어야 함. 또는 반드시 읽음.
1.
BACAAN WAJIB:
hal harus membaca, atau hal pasti membaca
-
Nomina
-
1.
다리가 짧고 몸이 작으며 털이 길게 난 개.
1.
TIBETAN SPANIEL:
jenis anjing yang berkaki pendek, bertubuh kecil, dan berbulu panjang
-
2.
(속된 말로) 별 볼일 없이 여기저기를 싸돌아다니는 사람.
2.
(bahasa kasar) orang yang berkeliaran tanpa tujuan pasti