🔍 Search: SANGAT TERKEJUT
🌟 SANGAT TERKEJUT @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
간이 벌름거리다
-
1
몹시 놀라거나 두려워 가슴이 두근거리다.
1 SANGAT TERKEJUT: sangat terkejut, shok
-
1
몹시 놀라거나 두려워 가슴이 두근거리다.
-
간담이 떨어지다
-
1
몹시 놀라다.
1 SANGAT TERKEJUT: sangat terkejut
-
1
몹시 놀라다.
-
간담이 내려앉다
-
1
몹시 놀라다.
1 SANGAT TERKEJUT: sangat terkejut
-
1
몹시 놀라다.
-
간담이 서늘하다
-
1
매우 무섭고 놀라서 겁이 나다.
1 SANGAT TERKEJUT: ketakutan karena sangat takut dan terkejut
-
1
매우 무섭고 놀라서 겁이 나다.
🌟 SANGAT TERKEJUT @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
기절하다
(氣絕 하다)
Verba
-
1.
심하게 놀라거나 충격을 받아 일시적으로 정신을 잃고 쓰러지다.
1. JATUH PINGSAN, KEHILANGAN KESADARAN: kehilangan kesadaran dan pingsan untuk sementara waktu karena sangat terkejut atau mendapat pukulan
-
1.
심하게 놀라거나 충격을 받아 일시적으로 정신을 잃고 쓰러지다.
-
기함
(氣陷)
Nomina
-
1.
몸의 힘을 모두 잃음.
1. LUNGLAI: hal kehilangan semua kekuatan fisik (digunakan sensual kata benda) -
2.
갑자기 몹시 놀라거나 아파서 소리를 지르면서 정신을 잃음.
2. SYOK, TERGUNCANG, PINGSAN: hal berteriak lalu kehilangan kesadaran karena tiba-tiba sangat terkejut atau sakit (digunakan sebagai kata benda)
-
1.
몸의 힘을 모두 잃음.
-
혼비백산하다
(魂飛魄散 하다)
Verba
-
1.
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
1. KUCAR-KACIR, GEMPAR: roh sangat terkejut sehingga kehilangan kesadaran sebagai arti rohnya terhampar di sana sini
-
1.
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
-
혼(이) 뜨다
-
1.
정신을 잃을 정도로 매우 놀라다.
1. sangat terkejut hingga kehilangan kesadaran
-
1.
정신을 잃을 정도로 매우 놀라다.
-
울렁대다
Verba
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1. BERDEBAR-DEBAR: jatung berdetak kencang karena sangat terkejut atau ketakutan -
2.
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2. MUAL-MUAL, ENEK: perut mual sehingga menjadi ingin muntah -
3.
물결이 계속 흔들리다.
3. BERGULUNG-GULUNG: gelombang air yang besar datang terus-menerus -
4.
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4. BERGOYANG-GOYANG: papan tipis dsb terus bergetar sambil bergerak-gerak
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
-
놀란 가슴
-
1.
이전에 놀란 적이 있어서 별것 아닌 일에도 깜짝 놀람을 뜻하는 말.
1. hal sangat terkejut pada suatu hal yang sebenarnya bukan apa-apa karena pernah dikejutkan sebelumnya
-
1.
이전에 놀란 적이 있어서 별것 아닌 일에도 깜짝 놀람을 뜻하는 말.
-
철렁거리다
Verba
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1. BEROMBAK-OMBAK, KELUBERAN: air atau cairan dengan jumlah yang banyak bergoyang-goyang seperti membentuk ombak besar dan luber -
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 자꾸 두근거리다.
2. BERDEBAR-DEBAR, BERDETAK-DETAK, DEG-DEGAN: sangat terkejut karena sesuatu sehingga dada terus berdebar-debar
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
-
질겁
(窒怯)
Nomina
-
1.
뜻밖의 일에 몸이 움츠러들 정도로 깜짝 놀람.
1. KETERKEJUTAN, KEKAGETAN: hal sangat terkejut karena sesuatu tak terduga sehingga tubuh menciut
-
1.
뜻밖의 일에 몸이 움츠러들 정도로 깜짝 놀람.
-
철렁대다
Verba
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1. BERGELOMBANG: air atau cairan dalam jumlah banyak terus-menerus bergerak membentuk gelombang besar dan seperti akan tumpah -
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 자꾸 두근거리다.
2. BERDEGUP KENCANG, BERDEBAR-DEBAR, DEG-DEGAN: jantung terus-menerus berdetak kencang karena sangat terkejut akan sesuatu
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
-
철렁이다
Verba
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1. BERGELOMBANG: air atau cairan dalam jumlah banyak bergerak membentuk gelombang besar dan seperti akan tumpah -
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리다.
2. BERDEGUP KENCANG, BERDEBAR-DEBAR, DEG-DEGAN: jantung berdetak kencang karena sangat terkejut akan sesuatu
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
-
아연실색하다
(啞然失色 하다)
Verba
-
1.
얼굴빛이 변할 정도로 몹시 놀라다.
1. TERCENGANG, TAKJUB, KEHERANAN: sangat terkejut sampai air muka berubah
-
1.
얼굴빛이 변할 정도로 몹시 놀라다.
-
청심환
(淸心丸)
Nomina
-
1.
몹시 놀랐을 때나 중풍으로 쓰러져 팔다리가 뻣뻣해지는 증상 등에 쓰는, 여러 가지 약재로 만든 알약.
1. TABLET PENENANG, OBAT PENENANG: tablet yang dibuat menjadi beberapa jenis obat yang digunakan untuk gejala seperti tangan dan kaki menjadi kaku karena terjatuh saat sangat terkejut atau terkena stroke
-
1.
몹시 놀랐을 때나 중풍으로 쓰러져 팔다리가 뻣뻣해지는 증상 등에 쓰는, 여러 가지 약재로 만든 알약.
-
혀가 내둘리다
-
1.
몹시 놀라거나 어이가 없어서 말을 못하게 되다.
1. sangat terkejut atau mengejutkan sehingga menjadi tidak bisa berbicara
-
1.
몹시 놀라거나 어이가 없어서 말을 못하게 되다.
-
입을 딱 벌리다
-
1.
매우 놀라워하거나 어이없어 하다.
1. sangat terkejut atau mengejutkan
-
1.
매우 놀라워하거나 어이없어 하다.
-
기절
(氣絕)
☆
Nomina
-
1.
심하게 놀라거나 충격을 받아 일시적으로 정신을 잃고 쓰러짐.
1. PINGSAN, KEHILANGAN KESADARAN: hal kehilangan kesadaran dan pingsan untuk sementara waktu karena sangat terkejut atau mendapat pukulan
-
1.
심하게 놀라거나 충격을 받아 일시적으로 정신을 잃고 쓰러짐.
-
덜컹
Adverbia
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리는 모양.
1. bentuk berdebar-debarnya dada dengan cepat karena tiba-tiba sangat terkejut atau ketakutan
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리는 모양.
-
덜컹거리다
Verba
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.
1. BERGUNCANG, BERDEGUP KERAS, BERDETAK KENCANG: dada berdebar-debar cepat karena tiba-tiba sangat terkejut atau ketakutan
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.
-
덜컹대다
Verba
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁대다.
1. BERDETAK CEPAT, BERDEGUP KERAS: dada berdebar-debar cepat karena tiba-tiba sangat terkejut atau ketakutan
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁대다.
-
덜컹덜컹하다
Verba
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리다.
1. BERDETAK CEPAT, BERDEGUP KERAS: dada sangat berdebar-debar karena tiba-tiba sangat terkejut atau ketakutan
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 몹시 가슴이 울렁거리다.
-
덜컹하다
Verba
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.
1. BERDETAK CEPAT, BERDEGUP KERAS: dada berdebar-debar cepat karena tiba-tiba sangat terkejut atau ketakutan
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 울렁거리다.