🌟 아닌 말로

1. 그렇게 말하기에는 조금 지나친 면도 있지만.

1. 正直に言ってはっきり言って: そう言うには少し行過ぎた面もあるが。

🗣️ 用例:
  • Google translate 아닌 말로 너는 그 친구의 사업이 망하기만을 바란 건지 아니?
    Do you know that in other words you only wanted the friend's business to go bankrupt?
  • Google translate 그럼, 아닌 말로 너는 부모님이 너를 미워하신단 말이니?
    So, in other words, your parents hate you?
    Google translate 그렇지 않으면 왜 매일 나를 혼내겠어.
    Why else would you scold me every day?

아닌 말로: It is nonsensical to say so, but,正直に言って。はっきり言って,si je dis quelque chose qu’il ne faut pas dire,hablando de manera indebida, hablando muy francamente,,тэглээ гээд, хэдий тийм байсан ч,(nói quá thì), nói cho cùng là,(ป.ต.)ด้วยคำพูดที่ไม่ใช่ ; อย่างที่ว่า,,хотя это не так; не сказать, что это так,说句不该说的话,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


時間を表すこと (82) 人間関係 (255) スポーツ (88) 哲学・倫理 (86) 位置を表すこと (70) 職場生活 (197) 外見 (121) 約束すること (4) 料理を説明すること (119) 文化の比較 (78) 服装を表すこと (110) 経済・経営 (273) 学校生活 (208) 天気と季節 (101) 公演と鑑賞 (8) 食文化 (104) 映画鑑賞 (105) 趣味 (103) マスコミ (36) 恋愛と結婚 (19) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公共機関を利用すること (8) 電話すること (15) 地理情報 (138) 教育 (151) 道探し (20) 芸術 (23) 感情/気分を表すこと (41) 曜日を表すこと (13) 一日の生活 (11)