🌟 따끔거리다

動詞  

2. 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.

2. ひりひりする: 軽くしびれるように酷く熱い感じが続く。

🗣️ 用例:
  • Google translate 태양이 따끔거리다.
    The sun stings.
  • Google translate 햇빛이 따끔거리다.
    The sun is tingling.
  • Google translate 햇살이 따끔거리다.
    The sun is tingling.
  • Google translate 바닷가의 햇빛은 매우 따끔거려서 민준이는 온몸에 자외선 차단제를 발랐다.
    The sun on the beach was very prickly, so min-joon put sunscreen all over his body.
  • Google translate 이제 햇살이 따끔거리는 것을 보니 곧 날씨가 따뜻해질 것 같다고 어머니께서 말씀하셨다.
    Now that i see the sun tingling, i think the weather will soon warm, my mother said.
  • Google translate 햇빛이 따끔거려서 반팔을 입으면 피부가 다 타겠어요.
    The sun is tingling and my skin will burn if i wear short sleeves.
    Google translate 자외선 차단제를 바르고 나가렴.
    Get your sunscreen on.
類義語 따끔대다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 듯한…
類義語 따끔따끔하다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 …

따끔거리다: smart; feel hot,ひりひりする,être lancinant, être piquant, être vif, être aigu, être cuisant,sentir ardor,يحسّ بوخزة,час хийх, чим хийх,đau rát, nóng rát,ปวดแสบร้อน,menusuk, panas, pedih, perih,печь; жжечь; палить,热辣,火辣辣,

3. 마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.

3. ちくりとするちくりちくりするちくちくする: 心を大きく刺激するような鋭い感じが続く。

🗣️ 用例:
  • Google translate 따끔거리는 눈총.
    Tingling eyes.
  • Google translate 따끔거리는 시선.
    Tingling eyes.
  • Google translate 따끔거리는 조언.
    Tingling advice.
  • Google translate 따끔거리는 충고.
    Tingling advice.
  • Google translate 눈빛이 따끔거리다.
    My eyes sting.
  • Google translate 숙제를 해 오지 않은 지수는 수업 시간 내내 선생님의 따끔거리는 눈총을 받았다.
    Jisoo, who had not done her homework, was caught in the teacher's tingling glance throughout class.
  • Google translate 사람들의 따끔거리는 시선에도 아랑곳하지 않고 유민이는 영화관에서 영화가 끝날 때까지 웃고 떠들었다.
    Regardless of the prickly gaze of people, yu-min laughed and chatted until the end of the movie at the cinema.
  • Google translate 어쩐지 따끔거리는 시선이 느껴지는 것 같아.
    Somehow i feel a prickly look.
    Google translate 네 목소리가 너무 크잖아. 좀 조용히 해라.
    Your voice is too loud. be quiet.
類義語 따끔대다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 듯한…
類義語 따끔따끔하다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 …

1. 찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.

1. ちくりとするちくりちくりするちくちくする: 刺されたり抓られたりするような痛い感じが続く。

🗣️ 用例:
  • Google translate 눈이 따끔거리다.
    My eyes sting.
  • Google translate 목이 따끔거리다.
    My throat stings.
  • Google translate 손이 따끔거리다.
    My hands prick.
  • Google translate 얼굴이 따끔거리다.
    My face stings.
  • Google translate 원고 마감 시간을 못 지킨 김 기자는 상사의 따끔거리는 눈총을 받았다.
    Kim, who missed the deadline for the manuscript, received a prickly look from his boss.
  • Google translate 민준이는 감기에 걸렸는지 오늘 아침부터 목이 따끔거린다며 기침을 해 댔다.
    Min-joon coughed, saying he must have caught a cold, his throat stings from this morning.
  • Google translate 아까 모기에 물린 곳이 가렵고 따끔거려.
    The mosquito bite earlier itches and stings.
    Google translate 긁지 말고 좀 참아 봐. 금방 가라앉을 거야.
    Stop scratching and bear with it. it'll sink in no time.
類義語 따끔대다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 듯한…
類義語 따끔따끔하다: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다., 마음의 자극을 받아 찔리는 …

🗣️ 発音, 活用形: 따끔거리다 (따끔거리다)
📚 派生語: 따끔: 따가울 정도로 몹시 더운 느낌., 마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.,…

🗣️ 따끔거리다 @ 用例

💕Start 따끔거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


建築 (43) 人間関係 (52) レジャー生活 (48) お礼 (8) 食文化 (104) 家事 (48) 韓国生活 (16) 学校生活 (208) 地理情報 (138) 家族行事(節句) (2) 食べ物を注文すること (132) 経済・経営 (273) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 芸術 (23) 失敗話をすること (28) 事件・事故・災害を表すこと (43) 旅行 (98) 挨拶すること (17) 健康 (155) 招待と訪問 (28) 天気と季節 (101) 食べ物を説明すること (78) 文化の比較 (78) 教育 (151) 公演と鑑賞 (8) 人間関係 (255) 家族紹介 (41) 曜日を表すこと (13) 道探し (20) 映画鑑賞 (105)