🌟 딱딱거리다

動詞  

1. 부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.

1. とがる尖る: 優しくない口調で詰ったり叱ったりするように言う。

🗣️ 用例:
  • Google translate 딱딱거리는 말투.
    A snap of speech.
  • Google translate 딱딱거리며 나무라다.
    Snap and scold.
  • Google translate 딱딱거리며 따지다.
    Stomp and argue.
  • Google translate 그녀는 딱딱거리는 말투와 까다로운 성격 때문에 직원들 사이에서 ‘마녀’라고 불린다.
    She is called 'witch' among the staff because of her fast-talking tone and fussy personality.
  • Google translate 그 점원은 모든 손님들에게 딱딱거리며 불친절하게 대해 이 가게 손님들의 불만이 높아졌다.
    The clerk snapped at all the customers, raising complaints from the shop's customers about their unkindness.
  • Google translate 지수가 나한테 화가 났나? 왜 딱딱거리면서 말하지?
    Is ji-soo mad at me? why are you stuttering?
    Google translate 아니야. 잠깐 딴 생각하느라 그랬나 봐.
    No. i guess i was just thinking about something else.
類義語 딱딱대다: 부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.

딱딱거리다: snap at; be snappish,とがる【尖る】,s'acharner sur quelqu'un, tarabuster quelqu'un,resonar,يتكلّم بشكل جاف,хэг ёг хийх, ширүүн харьцах,hằn học, cộc cằn,แข็ง, แข็งกระด้าง, กระด้าง,berbicara kasar,говорить резко; придирчиво,生硬,出言不逊,

🗣️ 発音, 活用形: 딱딱거리다 (딱딱꺼리다)

💕Start 딱딱거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


病院を利用すること (204) 旅行 (98) 文化の違い (47) 招待と訪問 (28) 職場生活 (197) レジャー生活 (48) マスコミ (36) 歴史 (92) 家族紹介 (41) 文化の比較 (78) 芸術 (76) 大衆文化 (82) 経済・経営 (273) 性格を表すこと (365) マスメディア (47) 公演と鑑賞 (8) 言葉 (160) 家族行事(節句) (2) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) スポーツ (88) 買い物 (99) 事件・事故・災害を表すこと (43) 映画鑑賞 (105) 時間を表すこと (82) 日付を表すこと (59) 交通を利用すること (124) 法律 (42) 教育 (151) 学校生活 (208)