🌟 본전도 못 찾다

1. 일한 결과가 좋기는커녕 오히려 나빠져서 안 한 것만 못하다.

1. 元手も残らないやり甲斐がない: 何かをした結果が良いどころか、かえって悪く、しない方が良かった。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나는 괜히 친구를 도와주려다가 일을 망쳐서 본전도 못 찾았다.
    I tried to help a friend for nothing, but i screwed up and i couldn't even find it.
  • Google translate 지수는 선생님께 내 잘못을 고자질했다가 본전도 못 찾고 혼만 났다.
    Jisoo was scolded for telling the teacher about my mistake.

본전도 못 찾다: be unable to regain one's principal,元手も残らない。やり甲斐がない,ne même pas pouvoir récupérer le capital investi au départ,no recuperar ni el capital inicial,لا ينال مبلغا أساسيّا,(хадмал орч.) үндсэн үнээ ч олоогүй,(vốn cũng không lấy được) mất cả chì lẫn chày,(ป.ต.)หาต้นทุนไม่ได้ ; ทุนหายกำไรหด,,,本钱都没有捞到;得不偿失;碰一鼻子灰,

🗣️ 본전도 못 찾다 @ 用例

💕Start 본전도못찾다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


病院を利用すること (204) 電話すること (15) 法律 (42) 一日の生活 (11) 環境問題 (226) 芸術 (76) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 食べ物を注文すること (132) 政治 (149) 日付を表すこと (59) 薬局を利用すること (10) 映画鑑賞 (105) 料理を説明すること (119) 職業と進路 (130) 自己紹介 (52) 事件・事故・災害を表すこと (43) 天気と季節 (101) 教育 (151) 旅行 (98) 言葉 (160) 歴史 (92) 大衆文化 (82) 招待と訪問 (28) 健康 (155) 科学と技術 (91) 家族行事 (57) 建築 (43) 感情/気分を表すこと (41) 週末および休み (47) 人間関係 (255)