🌟 본전도 못 찾다

1. 일한 결과가 좋기는커녕 오히려 나빠져서 안 한 것만 못하다.

1. 元手も残らないやり甲斐がない: 何かをした結果が良いどころか、かえって悪く、しない方が良かった。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나는 괜히 친구를 도와주려다가 일을 망쳐서 본전도 못 찾았다.
    I tried to help a friend for nothing, but i screwed up and i couldn't even find it.
  • Google translate 지수는 선생님께 내 잘못을 고자질했다가 본전도 못 찾고 혼만 났다.
    Jisoo was scolded for telling the teacher about my mistake.

본전도 못 찾다: be unable to regain one's principal,元手も残らない。やり甲斐がない,ne même pas pouvoir récupérer le capital investi au départ,no recuperar ni el capital inicial,لا ينال مبلغا أساسيّا,(хадмал орч.) үндсэн үнээ ч олоогүй,(vốn cũng không lấy được) mất cả chì lẫn chày,(ป.ต.)หาต้นทุนไม่ได้ ; ทุนหายกำไรหด,,,本钱都没有捞到;得不偿失;碰一鼻子灰,

🗣️ 본전도 못 찾다 @ 用例

💕Start 본전도못찾다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(図書館) (6) 経済・経営 (273) 地理情報 (138) 時間を表すこと (82) 建築 (43) 家族行事 (57) 自己紹介 (52) 政治 (149) 服装を表すこと (110) 外見を表すこと (97) 曜日を表すこと (13) 公演と鑑賞 (8) 教育 (151) 買い物 (99) 哲学・倫理 (86) 健康 (155) レジャー生活 (48) 外見 (121) 文化の違い (47) 週末および休み (47) 恋愛と結婚 (28) 天気と季節 (101) 大衆文化 (82) 学校生活 (208) 事件・事故・災害を表すこと (43) 社会制度 (81) マスコミ (36) 約束すること (4) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること (8)