🌟 이혼 (離婚)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 이혼 (
이ː혼
)
📚 派生語: • 이혼하다(離婚하다): 결혼한 부부가 법적으로 부부 관계를 끊다.
📚 カテゴリー: 家族行事 恋愛と結婚
🗣️ 이혼 (離婚) @ 語義解説
- 가정 법원 (家庭法院) : 이혼, 재산 문제 등 가정에서 일어나는 사건과 19세 미만의 소년이 저지른 범죄에 관한 사건을 담당하는 법원.
🗣️ 이혼 (離婚) @ 用例
- 위장 이혼. [위장 (僞裝)]
- 이혼 수속을 밟다. [밟다]
- 유명 배우의 이혼 소식 들었어? [타블로이드 (tabloid)]
- 요즘 이혼이 많이 늘고 있어요. [사회 문제 (社會問題)]
- 네, 이혼 가정의 자녀들이 새로운 사회 문제가 되고 있어요. [사회 문제 (社會問題)]
- 내가 이혼 이야기를 꺼내자 남편은 놀란 눈을 말똥거리며 나를 주시했다. [말똥거리다]
- 부부 간에 한쪽이 일방적으로 무리하게 밤일을 요구하는 것도 이혼 사유가 될 수 있다. [밤일]
- 김 씨는 사람들에게 자신의 이혼 전력을 숨겼지만 곧 드러나고 말았다. [전력 (前歷)]
- 별거하다 이혼하다. [별거하다 (別居하다)]
- 남편이 특별한 이유도 없이 부인과 별거하여 가족을 돌보지 않는다면 이혼 사유가 될 수 있다. [별거하다 (別居하다)]
- 이혼 후에 어떤 점이 가장 힘드셨나요? [부정적 (否定的)]
- 톱스타의 이혼 소식에 언론이 크게 들썩였다. [들썩이다]
- 어떻게 그렇게 쉽게 이혼 소송에서 이길 수 있었어요? [뒷받침되다]
- 김 씨는 이혼 후에도 전실과 자주 연락을 하며 지냈다. [전실 (前室)]
- 아내는 이혼 소송을 내면서 나에게 위자료를청구하였다. [청구하다 (請求하다)]
- 나는 바람을 핀 남편을 상대로 이혼 소송을 걸었다. [소송 (訴訟)]
- 여자 주인공이 결국 남편에게 이혼 서류를 디밀었어. [디밀다]
- 이혼 후 그녀는 전 남편에게 호적 재정리를 요구했다. [재정리 (再整理)]
- 이혼 소송을 신청한 김 씨 부부는 법원으로부터 재판에 출석하라는 소환장을 받았다. [소환장 (召喚狀)]
- 우리 부부는 3년 전 집 문제로 크게 싸워 이혼 직전까지 갔다. [가다]
- 엄마는 이혼 사실이 알려지면 아이들에게 피해가 갈까 봐 이를 숨기려고 했다. [가다]
- 부모님의 이혼 후 오빠는 가출을 했고, 집안은 콩가루가 나고 말았다. [콩가루]
- 합의 이혼 방식을 택하면 법원으로부터 별도의 개재를 받지 않고도 바로 이혼이 성립된다. [개재 (介在)]
- 이혼 위자료. [위자료 (慰藉料)]
- 우리 아버지는 이혼하면서 어머니에게 많은 위자료를 주셨다. [위자료 (慰藉料)]
- 아내의 광신적 종교 활동을 견디다 못한 남편이 이혼 소송을 냈다. [광신적 (狂信的)]
- 이모는 이혼 후 다른 남자에게 재가할 생각이 없었다. [재가하다 (再嫁하다)]
- 우리 부부는 잠시 떨어져 지내면서 냉각기간을 보낸 뒤 이혼 여부를 결정하기로 했다. [냉각기간 (冷却期間)]
- 부부는 이혼 소송을 위해 가정 법원에 출석했다. [가정 법원 (家庭法院)]
- 얼마 전에 이혼한 두 유명 배우가 다시 가정 법원에 갔다며? [가정 법원 (家庭法院)]
- 이혼 청구. [청구 (請求)]
- 아내는 법원에 이혼과 양육권 청구 소송을 냈다. [청구 (請求)]
- 통계 결과에 따르면 이혼 건수가 점점 늘고 있다고 한다. [건수 (件數)]
- 김 씨 부부는 잠시 떨어져 지내면서 냉각기을 보낸 뒤 이혼 여부를 결정하기로 했다. [냉각기 (冷却期)]
- 이혼 소송을 준비하려고 하는데요. [수임하다 (受任하다)]
- 한 달 전부터 별거하고 있던 승규의 아내는 승규에게 난데없이 이혼 서류를 등기로 보내왔다. [등기 (登記)]
🌷 ㅇㅎ: Initial sound 이혼
-
ㅇㅎ (
연휴
)
: 휴일이 이틀 이상 계속됨. 또는 그 휴일.
☆☆☆
名詞
🌏 れんきゅう【連休】: 休みの日が二日以上続くこと。また、その休日。 -
ㅇㅎ (
여행
)
: 집을 떠나 다른 지역이나 외국을 두루 구경하며 다니는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 りょこう【旅行】。たび【旅】: 家を離れて他の地域や外国の各所を見物しながら行きまわること。 -
ㅇㅎ (
오후
)
: 정오부터 해가 질 때까지의 동안.
☆☆☆
名詞
🌏 ごご【午後】: 正午から日没までの時間。 -
ㅇㅎ (
아흔
)
: 열의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 きゅうじゅう【九十】: 10の9倍となる数。 -
ㅇㅎ (
위험
)
: 해를 입거나 다칠 가능성이 있어 안전하지 못함. 또는 그런 상태.
☆☆☆
名詞
🌏 きけん【危険】: 被害を受けたり怪我したりする恐れがあって、安全でないこと。また、その状態。 -
ㅇㅎ (
열흘
)
: 열 날.
☆☆☆
名詞
🌏 とおか【十日】: 十日間。 -
ㅇㅎ (
이후
)
: 지금부터 뒤.
☆☆☆
名詞
🌏 いご【以後・已後】。こんご【今後】: これから先。 -
ㅇㅎ (
아홉
)
: 여덟에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅう・く【九】: 8に1を足した数の。 -
ㅇㅎ (
올해
)
: 지금 지나가고 있는 이 해.
☆☆☆
名詞
🌏 ことし・こんねん【今年】。このとし【この年】。ほんねん【本年】: 現在を含んでいる年。 -
ㅇㅎ (
아홉
)
: 여덟에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数詞
🌏 く・きゅう・ここ・ここの【九】: 八に一を足した数。 -
ㅇㅎ (
유학
)
: 외국에 머물러 살면서 공부함.
☆☆☆
名詞
🌏 りゅうがく【留学】: 外国に滞在して学ぶこと。 -
ㅇㅎ (
영하
)
: 섭씨 0도 이하인 온도.
☆☆☆
名詞
🌏 れいか【零下】。ひょうてんか【氷点下】: セ氏零度以下の温度。 -
ㅇㅎ (
영화
)
: 일정한 의미를 갖고 움직이는 대상을 촬영하여 영사기로 영사막에 비추어서 보게 하는 종합 예술.
☆☆☆
名詞
🌏 えいが【映画】: 一定の意味を持って動く対象を撮影し、映写機を利用してスクリーンに映し出して見せる総合芸術。 -
ㅇㅎ (
은행
)
: 사람들의 돈을 맡아 관리하고 필요한 사람에게 돈을 빌려주는 기관.
☆☆☆
名詞
🌏 ぎんこう【銀行】: 金を預かって管理して、必要な人に金を貸す機関。 -
ㅇㅎ (
인형
)
: 사람이나 동물 모양으로 만든 장난감.
☆☆☆
名詞
🌏 にんぎょう【人形】: 人や動物の形に作ったおもちゃ。 -
ㅇㅎ (
일흔
)
: 열의 일곱 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ななじゅう【七十】: 10の7倍となる数。 -
ㅇㅎ (
일흔
)
: 열의 일곱 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ななじゅう【七十】: 10の7倍となる数の。 -
ㅇㅎ (
입학
)
: 학생이 되어 공부하기 위해 학교에 들어감.
☆☆☆
名詞
🌏 にゅうがく【入学】。にゅうもん【入門】: 生徒・学生になって勉強するために学校に入ること。 -
ㅇㅎ (
이해
)
: 무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임.
☆☆☆
名詞
🌏 りかい【理解】。りょうかい【了解】: 物事について正しく分かること。また、納得すること。 -
ㅇㅎ (
아흔
)
: 열의 아홉 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅうじゅう【九十】: 10の9倍となる数の。 -
ㅇㅎ (
유행
)
: 전염병이 널리 퍼짐.
☆☆☆
名詞
🌏 りゅうこう【流行】。はやり【流行り】: 伝染病が世の中に広まること。 -
ㅇㅎ (
어휴
)
: 매우 힘들거나 기가 막히거나 좌절할 때 내는 소리.
☆☆
感動詞
🌏 ああ。おお。やれやれ: とても疲れた時や、あきれたり挫折したりする時に出す声。 -
ㅇㅎ (
악화
)
: 일이나 상황이 나쁜 방향으로 나아감.
☆☆
名詞
🌏 あっか【悪化】: 物事や状況が悪い方向へ向かっていく。 -
ㅇㅎ (
약혼
)
: 결혼을 하기로 정식으로 약속함.
☆☆
名詞
🌏 こんやく【婚約】。エンゲージ: 結婚することを正式に約束すること。 -
ㅇㅎ (
연합
)
: 여러 단체들을 합쳐서 하나의 조직을 만듦. 또는 그렇게 만든 조직.
☆☆
名詞
🌏 れんごう【連合】: 複数の団体を結び合わせて一つの組織を作ること。また、そうして作った組織。 -
ㅇㅎ (
아하
)
: 미처 생각하지 못한 것을 깨달았을 때 내는 소리.
☆☆
感動詞
🌏 ああ。そうか: 前もって考えられなかったことに気づいた時に思わず口から出てくる声。 -
ㅇㅎ (
어휘
)
: 일정한 범위에서 쓰이는 낱말의 수. 또는 그런 낱말 전체.
☆☆
名詞
🌏 ごい【語彙】: 一定の範囲において使われる単語の数。また、その単語の総体。 -
ㅇㅎ (
역할
)
: 맡은 일 또는 해야 하는 일.
☆☆
名詞
🌏 やくわり【役割】。やくめ【役目】: 受け持ったこと。また、果たすべきこと。 -
ㅇㅎ (
오해
)
: 어떤 것을 잘못 알거나 잘못 해석함.
☆☆
名詞
🌏 ごかい【誤解】: 物事について、知識が足りなかったり誤って解釈したりすること。 -
ㅇㅎ (
인하
)
: 물건값이나 월급, 요금 등을 내림.
☆☆
名詞
🌏 ひきさげ【引き下げ】: 値段や給料、料金などを下げること。 -
ㅇㅎ (
영혼
)
: 죽은 사람의 몸에서 빠져나온 넋.
☆☆
名詞
🌏 れい【霊】。みたま【御霊】。れいこん【霊魂】: 死者の肉体から出た魂。 -
ㅇㅎ (
영향
)
: 어떤 것의 효과나 작용이 다른 것에 미치는 것.
☆☆
名詞
🌏 えいきょう【影響】: 物事の効果や作用が他のものに及ぶこと。 -
ㅇㅎ (
이하
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 적거나 모자란 것.
☆☆
名詞
🌏 いか【以下・已下】: 数量や程度が一定の基準を含んで、それを下回ること。 -
ㅇㅎ (
유형
)
: 성질이나 특징, 모양 등이 비슷한 것끼리 묶은 하나의 무리. 또는 그 무리에 속하는 것.
☆☆
名詞
🌏 るいけい【類型】: 似ている性質や特徴、形などを持つもの同士をまとめてくくった一つの型。また、その型に属するもの。 -
ㅇㅎ (
유혹
)
: 마음이 쏠리거나 잘못된 행동을 하도록 꾐.
☆☆
名詞
🌏 ゆうわく【誘惑】: 心を惑わせ、悪い道へ誘い込むこと。 -
ㅇㅎ (
위협
)
: 무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 함.
☆☆
名詞
🌏 きょうい【脅威】。いかく【威嚇】: 怖い言葉や行動で相手を怖がらせること。 -
ㅇㅎ (
은혜
)
: 자연이나 사람이 기꺼이 베풀어 주는 도움.
☆☆
名詞
🌏 おんけい【恩恵】。めぐみ【恵み】: 自然や人が施す助け。 -
ㅇㅎ (
이혼
)
: 결혼한 부부가 법적으로 부부 관계를 끊음.
☆☆
名詞
🌏 りこん【離婚】: 結婚している夫婦が法的に夫婦関係を断ち切ること。 -
ㅇㅎ (
일행
)
: 함께 길을 가는 사람. 또는 그 무리.
☆☆
名詞
🌏 いっこう【一行】: いっしょに道を行く人々。また、その群れ。 -
ㅇㅎ (
운행
)
: 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다님.
☆☆
名詞
🌏 うんこう【運行】: 自動車や列車などが決まった道路をたどっていくこと。
• 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 時間を表すこと (82) • 心理 (191) • 性格を表すこと (365) • 道探し (20) • 社会制度 (81) • 大衆文化 (52) • 自己紹介 (52) • 気候 (53) • 政治 (149) • 旅行 (98) • 大衆文化 (82) • 韓国生活 (16) • マスメディア (47) • 学校生活 (208) • 感情/気分を表すこと (41) • 地理情報 (138) • 料理を説明すること (119) • 約束すること (4) • 職場生活 (197) • 薬局を利用すること (10) • 職業と進路 (130) • 家族行事 (57) • 食文化 (104) • 健康 (155) • 食べ物を注文すること (132) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 文化の比較 (78) • 法律 (42) • 食べ物を説明すること (78)