🌟 -음에도

語尾  

1. 앞의 말이 나타내는 내용에 기대되는 다른 사건이 발생하지 않았거나 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 연결 어미.

1. にもにもかかわらず: 前の言葉の表す内容からして起こると期待されていた事柄が起こらなかったり、それとは反対の事柄が起こるという意を表す「連結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 승규는 머리를 짧게 깎았음에도 전혀 어색해 보이지 않았다.
    Seung-gyu didn't look awkward at all, even though he had a short haircut.
  • Google translate 김 선수는 심한 부상을 입었음에도 불구하고 경기를 계속했다.
    Kim continued to play despite severe injuries.
  • Google translate 지수는 잘못한 것이 전혀 없음에도 괜히 누명을 쓸까 봐 불안했다.
    Jisoo was afraid she might be framed for nothing, even though she did nothing wrong.
  • Google translate 여러 어려움이 있었음에도 불구하고 우리는 결국 신제품 개발에 성공했다.
    Despite many difficulties, we eventually succeeded in developing new products.
  • Google translate 나 시험을 완전히 망쳤어.
    I totally screwed up the test.
    Google translate 내가 여러 번 충고했음에도 넌 전혀 공부를 하지 않았지.
    Even though i've advised you many times, you haven't studied at all.
参考語 -ㅁ에도: 앞의 말이 나타내는 내용에 기대되는 다른 사건이 발생하지 않았거나 반대되는 사…

-음에도: -eumedo,にも。にもかかわらず,,,وُومْ ايدو، على الرَّغْمِ مِنْ,,dù ... nhưng, mặc dù…vậy mà,ถึงแม้..., ถึงแม้ว่า..., แม้ว่า..., ทั้ง ๆ ที่...,walaupun, biarpun, kendatipun, meskipun,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘-음에도 불구하고’로 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


健康 (155) 料理を説明すること (119) 食べ物を注文すること (132) マスメディア (47) 食文化 (104) 日付を表すこと (59) 服装を表すこと (110) 政治 (149) 住居生活 (159) 気候 (53) 人間関係 (255) 家族行事 (57) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 人間関係 (52) 心理 (191) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること (59) 失敗話をすること (28) 買い物 (99) 言葉 (160) 招待と訪問 (28) 食べ物を説明すること (78) 建築 (43) 個人情報を交換すること (46) お礼 (8) レジャー生活 (48) 事件・事故・災害を表すこと (43) 道探し (20) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること(図書館) (6)