🌟 홀쭉이

名詞  

1. 몸이 가냘프거나 볼에 살이 없이 마른 사람.

1. やせっぽち痩せっぽち: 体がやせていたり、頬がこけた人。

🗣️ 用例:
  • Google translate 홀쭉이가 되다.
    Be slim.
  • Google translate 홀쭉이로 보이다.
    Seem to be slender.
  • Google translate 홀쭉이처럼 살이 빠지다.
    Lose weight like a slender figure.
  • Google translate 홀쭉이처럼 여위다.
    Lean as a slender figure.
  • Google translate 홀쭉이 같다.
    The same zigzagain.
  • Google translate 감기를 심하게 앓은 그는 홀쭉이가 되었다.
    Having had a bad cold, he became thin.
  • Google translate 씨름 선수들 옆에 선 일반인들은 모두 홀쭉이처럼 보였다.
    All the ordinary people standing next to the ssireum players looked thin.
  • Google translate 엄마 난 다이어트 중이어서 오늘부터 저녁은 안 먹어요.
    Mom, i'm on a diet and i'm not eating dinner from today.
    Google translate 너 그러다가 홀쭉이 되면 어쩌려고 그러니.
    What are you going to do if you get thin?
参考語 뚱뚱이: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
参考語 뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.
参考語 뚱뚱보: (놀리는 말로) 살이 쪄서 뚱뚱한 사람.

홀쭉이: being lanky; being bony; being skinny,やせっぽち【痩せっぽち】,personne mince,desgarbado, flaco,رجل نحيل, ضئيل, نحيف,ёнхигор,người gầy đét, người gầy giơ xương,คนผอมแห้ง, คนผอมเหลือแต่กระดูก, คนผอมเหมือนไม้เสียบผี,kurus kering,худоба,瘦子,瘦猴,

🗣️ 発音, 活用形: 홀쭉이 (홀쭈기)

Start

End

Start

End

Start

End


家事 (48) 住居生活 (159) 交通を利用すること (124) 週末および休み (47) 旅行 (98) 気候 (53) 大衆文化 (82) 感情/気分を表すこと (41) 家族行事(節句) (2) 病院を利用すること (204) 経済・経営 (273) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) スポーツ (88) 外見 (121) 事件・事故・災害を表すこと (43) 曜日を表すこと (13) 自己紹介 (52) レジャー生活 (48) 時間を表すこと (82) 恋愛と結婚 (19) 韓国生活 (16) 食べ物を説明すること (78) 日付を表すこと (59) 社会問題 (67) 一日の生活 (11) 家族紹介 (41) マスコミ (36) 人間関係 (255) 大衆文化 (52)