🌟 훌쩍훌쩍

副詞  

1. 액체 등을 남김없이 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

1. ちびりちびり: 液体などを残さず飲み込み続ける音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 넘기다.
    To pass easily.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    Breathe in.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 비우다.
    Empty easily.
  • Google translate 그는 물을 훌쩍훌쩍 계속 마셔 댔다.
    He kept drinking water.
  • Google translate 사내는 몹시 목이 말랐던지 따라 주는 술마다 훌쩍훌쩍 잘도 마셨다.
    The man must have been very thirsty, or he drank well with every drink he poured.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 마시다 보니 어느새 주전자가 비어 있었다.
    The kettle was empty before i knew it.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

훌쩍훌쩍: in sips; at a gulp,ちびりちびり,,tragar, engullir, tomar a sorbos,برشاقة,хүд хүд,ừng ực, sùm sụp,อึ้ก ๆ, ลักษณะที่ดื่มรวดเดียว,,,一口,

2. 콧물을 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

2. ずるずる: 鼻水をすすり続ける音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 들이마시다.
    Breathe in.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 들이켜다.
    Breathe in.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 마시다.
    Breathe in.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 삼키다.
    Swallow.
  • Google translate 그는 코감기에 걸려서 계속 코를 훌쩍훌쩍 들이마셨다.
    He had a cold in his nose and kept sniffling.
  • Google translate 병원에는 독감 환자들이 훌쩍훌쩍 콧물 소리를 내며 앉아 있었다.
    Flu patients sat sniffling in the hospital.
  • Google translate 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 시끄럽게 굴지 말고 가서 코를 풀고 와.
    Don't keep making so much noise and go blow your nose.
    Google translate 알았어. 코 풀고 올게.
    Okay. i'll go blow my nose.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

3. 콧물을 들이마시며 계속 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.

3. しくしく: 鼻水をすすりながら、すすり上げて泣く音。また、そのさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 훌쩍훌쩍 소리.
    A sniffling sound.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 울다.
    To sob.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 읍소하다.
    Whisper-whisper.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 흐느끼다.
    Sobbing.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 흘리다.
    Sneaking.
  • Google translate 아이는 책상에 엎드려 훌쩍훌쩍 울고 있었다.
    The child was lying on his stomach and sobbing.
  • Google translate 어디서 훌쩍훌쩍 소리가 난다했더니 한 아이가 울고 있었다.
    I heard a sniffling sound somewhere, and a child was crying.
  • Google translate 너 자꾸 그렇게 훌쩍훌쩍 울래?
    Why do you keep sniffling like that?
    Google translate 언니는 내 마음 몰라. 코 풀게 휴지나 줘.
    You don't know my heart. i'll blow my nose. give me some tissue.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

4. 여럿이 다 또는 이어서 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.

4. ひょいひょいと: 複数の人が一緒に、または続け様に軽く走ったり、飛び上がるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 훌쩍훌쩍 건너뛰다.
    Sneak over.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 넘다.
    To go over easily.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 뛰다.
    Sneak and run.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 뛰어넘다.
    Flip over.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 날다.
    Fly with a whimper.
  • Google translate 도둑들은 높은 담을 훌쩍훌쩍 넘어 도망가 버렸다.
    The thieves slipped over the high wall and ran away.
  • Google translate 선수들은 그 높은 장대를 훌쩍훌쩍 잘도 넘었다.
    The players easily crossed the high pole.
  • Google translate 유민이는 뜀틀 여러 개를 훌쩍훌쩍 가볍게 뛰어넘었다.
    Yu-min easily jumped several vaults.
작은말 홀짝홀짝: 적은 양의 액체를 남김없이 자꾸 들이마시는 소리. 또는 그 모양., 콧물을 계…

5. 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.

5. ぐんぐん: 普通より遥かに成長したり、大きくなるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 훌쩍훌쩍 넘어서다.
    Sneak over.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 성장하다.
    Grow rapidly.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 자라다.
    Grow rapidly.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 크다.
    It's very big.
  • Google translate 훌쩍훌쩍 훤칠하다.
    Smooth and clear.
  • Google translate 아들 친구들은 모두 키가 보통 사람보다 훌쩍훌쩍 컸다.
    The son's friends were all taller than the average person.
  • Google translate 어렸던 민준이가 훌쩍훌쩍 자라서 어느새 아빠보다 키가 더 커졌다.
    Min-jun, who was young, grew taller than his father before he knew it.
  • Google translate 와, 유민이가 언제 저렇게 자랐어?
    Wow, when did yoomin grow up like that?
    Google translate 네, 훌쩍훌쩍 자라서 작년 옷은 못 입어요.
    Yeah, she's grown up and can't wear last year's clothes.

🗣️ 発音, 活用形: 훌쩍훌쩍 (훌쩌쿨쩍)
📚 派生語: 훌쩍훌쩍하다: 액체 등을 남김없이 계속 들이마시다., 콧물을 계속 들이마시다., 콧물을 … 훌쩍훌쩍하다: 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(郵便局) (8) 家事 (48) 大衆文化 (52) 個人情報を交換すること (46) 食べ物を注文すること (132) 旅行 (98) 言葉 (160) 病院を利用すること (204) 公共機関を利用すること (59) 経済・経営 (273) スポーツ (88) 芸術 (23) 服装を表すこと (110) 日付を表すこと (59) 学校生活 (208) 家族行事 (57) 職業と進路 (130) 道探し (20) 週末および休み (47) 事件・事故・災害を表すこと (43) 法律 (42) 韓国生活 (16) 挨拶すること (17) 外見 (121) 政治 (149) 招待と訪問 (28) 教育 (151) お礼 (8) 人間関係 (255) 薬局を利用すること (10)