🌾 끝:

고급 : 0 ☆☆ 중급 : 0 ☆☆☆ 초급 : 1 없음 : 59 모두 : 60

: 그렇지 않으면. ☆☆☆ 부사
🌏 OR: If it is not.

-더라마 : 회상한 앞의 내용을 인정하면서도 그것이 뒤의 내용에 영향을 미치지 않거나 어긋남을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -DEORAMANEUN: An expression used to admit to the preceding recalled content, and to indicate that it, still, does not affect the following content or contradicts it.

-리라 : 의지의 내용을 전하면서 뒤에 오는 명사를 꾸밀 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -RIRANEUN: An expression used to convey one's intention, modifying the following noun.

-냐 : 어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -NYANEUN: An expression used to quote a certain question, and modify the following statement.

-냐니까 : (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -NYANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to repeat the question the speaker asked earlier, when the listener did not answer.

: 앞의 내용을 인정하면서도 그 내용에 대한 의문이나 그와 어긋나는 상황 등을 말할 때 쓰는 조사. 조사
🌏 MANEUN: A postpositional particle used when accepting the preceding content while also stating a question about it, a situation that contradicts to it, etc.

치고 : 앞의 명사에 대해 보통 가지고 있는 생각과는 달리 그 상태가 제법이거나 상당한 경우를 나타내는 조사. 조사
🌏 CHIGONEUN: A postpositional particle used to indicate the case in which the state of the preceding noun is quite advanced or at a significant level, unlike a general perception.

-다마 : 앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미. 어미
🌏 -DAMANEUN: A connective ending used when recognizing the truth of the preceding statement and adding something that is contrary or irrelevant to it.

-느냐니까 : (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -NEUNYANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to repeat the question the speaker asked earlier, when the listener did not answer.

-는다마 : 앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미. 어미
🌏 -NEUNDAMANEUN: A connective ending used when recognizing the truth of the preceding statement and adding something that is contrary or irrelevant to it.

-다니까 : (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -DANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the speaker's position or opinion, when the speaker is asked or requested repeatedly.

: 앞의 말이 나타내는 장소나 시간을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사. 조사
🌏 ENEUN: A postpositional particle used to emphasize the place or time of the preceding statement or compare it with another.

: 어떤 대상이 다른 것과 대조됨을 나타내는 조사. 조사
🌏 NEUN: A postpositional particle used to indicate that a certain subject contrasts with something else.

하고 : 못마땅하게 생각하여 지적하는 대상임을 나타내는 조사. 조사
🌏 HAGONEUN: A postpositional particle used to indicate something that is displeasing and deserves to be criticized.

-ㄴ다니까 : (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -NDANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the speaker's position or opinion, when the speaker is questioned or given some request repeatedly.

-느냐 : 어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -NEUNYANEUN: An expression used to quote a certain question, and modify the following statement.

-느니보다 : 앞의 내용과 비교하여 뒤의 내용이 더 나음을 강조하여 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -NEUNIBODANEUN: An expression used to stress that the following content is better, when compared to the preceding content.

-는다 : 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -NEUNDANEUN: An expression used to quote someone while modifying the following noun.

-는다니까 : (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -NEUNDANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the speaker's position or opinion, when the speaker is questioned or given some request repeatedly.

한다하 : 수준이나 실력이 대단하다고 여겨지는. 관형사
🌏 OUTSTANDING; DISTINGUISHED; PROMINENT: One's level or ability being considered outstanding.

-으냐니까 : (두루낮춤으로) 듣는 사람이 질문에 대답하지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 질문을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -EUNYANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to repeat the question the speaker asked earlier, when the listener did not answer.

-으니까 : 뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 특히 강조하여 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -EUNIKKANEUN: A connective ending used to emphasize that the preceding statement is the cause, reason, or premise for the following statement.

-으랴마 : 앞에 오는 말을 인정하면서도 그것이 뒤에 오는 말에 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -EURYAMANEUN: An expression used to indicate that, although the speaker accepts the preceding statement, it does not affect the following statement.

-으려 : 어떤 행위를 할 의도나 목적이 있음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -EURYEONEUN: An expression used to indicate that one has the intention or purpose to do a certain act.

-으련마 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -EURYEONMANEUN: A connective ending used when the speaker anticipates and assumes a certain situation of which some conditions are met, but the following content is not so.

-으리라 : 의지의 내용을 전하면서 뒤에 오는 명사를 꾸밀 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -EURIRANEUN: An expression used to convey one's intention, modifying the following noun.

-을까마 : 추측하거나 의문을 품은 앞의 말을 인정하지만 그것이 뒤에 오는 말에는 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -EULKKAMANEUN: An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement.

- : 앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 현재 일어남을 나타내는 어미. 어미
🌏 -NEUN: An ending of a word that makes the preceding statement function as an adnominal phrase and implies that an event or action is happening in the present.

-다 : 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -DANEUN: An expression used to quote someone, while modifying the following noun.

라고 : 강조하여 가리키는 뜻을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -RAGONEUN: An expression used when the speaker mentions something with emphasis on it.

-라 : 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -RANEUN: An expression used to quote someone while modifying the following noun.

-ㄴ다 : 들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -NDANEUN: An expression used to quote someone, while modifying the following noun.

-ㄴ다마 : 앞에 오는 말을 인정하면서 그에 반대되거나 관계없는 내용을 덧붙여 말할 때 쓰는 연결 어미. 어미
🌏 -NDAMANEUN: A connective ending used when recognizing the truth of the preceding statement and adding something that is contrary or irrelevant to it.

-ㄹ까마 : 추측하거나 의문을 품은 앞의 말을 인정하지만 그것이 뒤에 오는 말에는 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -L-KKAMANEUN: An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement, while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement.

-니까 : 뒤에 오는 말에 대하여 앞에 오는 말이 원인이나 근거, 전제가 됨을 특히 강조하여 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -NIKKANEUN: A connective ending used to emphasize that the preceding statement is the cause, reason, or premise for the following statement.

-지마 : 앞에 오는 말을 인정하면서 그와 반대되거나 다른 사실을 덧붙일 때 쓰는 연결 어미. 어미
🌏 -JIMANEUN: A connective ending used to recognize the truth of the preceding statement and add facts that are the opposite of it or different.

-고서 : 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -GOSEONEUN: An expression used to emphasize that the preceding statement comes before the following statement, or the preceding statement caused the following incident.

-더라 : 다른 사람이 경험한 것에 대하여 들은 사실을 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -DEORANEUN: An expression used to quote someone's experience that the speaker heard, while modifying the following noun.

-더라니까 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 직접 듣거나 본 일을 강조하여 말할 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -DEORANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress what the speaker heard or saw himself/herself.

-고 : 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 전제나 조건이 됨을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 GONEUN: A connective ending used when the preceding statement is the premise or condition of the following statement.

-려 : 어떤 행위를 할 의도나 목적이 있음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -RYEONEUN: An expression used to indicate that one has the intention or purpose to do a certain act.

-련마 : 어떤 조건이 갖추어진 상황을 기대하며 가정하지만 뒤에 오는 말이 나타내는 실제 상황은 그렇지 않음을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -RYEONMANEUN: A connective ending used when the speaker anticipates and assumes a certain situation of which some conditions are met, but the following content is not so.

-라니까 : (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -RANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the speaker's position or opinion, when the speaker is asked or requested repeatedly.

-으라 : 명령이나 요청 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -EURANEUN: An expression used to quote a remark such as an order, request, etc., while modifying the following noun.

-으라니까 : (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 명령을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -EURANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the order given by the speaker one more time, when the listener does not obey.

그렇지마 : 앞에서 말한 내용과 대립되는 내용을 나타내어, 그것이 사실이지만. 부사
🌏 BUT; HOWEVER; NEVERTHELESS: A word used to say something opposed to the preceding statement; although it is true.

-으라고 : 명령이나 요청 등의 말을 인용하며 그와 대조되는 사실을 말할 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -EURAGONEUN: An expression used to quote an order, request, etc., and state the fact that is the opposite of it.

-다가 : 어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -DAGANEUN: A connective ending used when an action or state, etc., is stopped and changed to another action or state.

마음 같아서 : 자기가 생각하는 것대로 하자면.
🌏 IF IT'S LIKE MY MIND: If one follows as one thinks.

-으냐 : 어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -EUNYANEUN: An expression used to quote a certain question, and modify the following statement.

-고 : 같은 일이 반복됨을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -GONEUN: A connective ending used when the same event is repeated.

-더니마 : 과거의 사실이나 상황에 뒤이어 어떤 사실이나 상황이 일어남을 강조하여 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -DEONIMANEUN: A connective ending used to emphasize that a certain fact or situation happened after a fact or situation in the past.

-자니까 : (두루낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자고 반복해서 권유함을 강조할 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -JANIKKANEUN: (informal addressee-lowering) An expression used to stress the suggestion to do a certain act together by repeating it.

하기 : 사실 말하자면. 부사
🌏 IN FACT; IN TRUTH; INDEED; ACTUALLY: To tell the truth.

이라고 : 강조하여 가리키는 뜻을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -IRAGONEUN: An expression used to mention something with emphasis on it.

-랴마 : 앞에 오는 말을 인정하면서도 그것이 뒤에 오는 말에 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -RYAMANEUN: An expression used to indicate that, although the speaker accepts the preceding statement, it does not affect the following statement.

-자 : 제안이나 권유 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현. 품사 없음
🌏 -JANEUN: An expression used to quote a remark such as a suggestion, recommendation, etc., while modifying the following noun.

-기 : 상대방의 말을 가볍게 부정하거나 반박함을 나타내는 종결 어미. 어미
🌏 -GINEUN: A sentence-final ending used when gently denying or refuting the other person's statement.

-기보다 : 서로 차이가 있는 것을 비교하면서 앞의 말에 비해서는 뒤의 말이 더 알맞음을 나타내는 표현. 품사 없음
🌏 -GIBODANEUN: An expression used to compare two different things, indicating that the following statement is more appropriate than the preceding statement.

-건마 : 앞에 오는 말로 인해 기대되는 결과와 다른 결과가 일어남을 나타내는 연결 어미. 어미
🌏 -GEONMANEUN: A connective ending used when the actual result is different from the result that was anticipated from the preceding statement.


:
경제·경영 (273) 문화 차이 (52) 역사 (92) 복장 표현하기 (121) 한국의 문학 (23) 요리 설명하기 (119) 실수담 말하기 (19) 성격 표현하기 (110) 물건 사기 (99) 위치 표현하기 (70) 약속하기 (4) 주말 및 휴가 (47) 음식 주문하기 (132) 언론 (36) 교통 이용하기 (124) 예술 (76) 대중 매체 (47) 정치 (149) 공공기관 이용하기 (59) 기후 (53) 음식 설명하기 (78) 교육 (151) 문화 비교하기 (47) 건축 (43) 집 구하기 (159) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 종교 (43) 약국 이용하기 (6) 식문화 (104) 언어 (160)