🌟 등장하다 (登場 하다)

동사  

1. 사람이 무대 등에 나타나다.

1. APPEAR: For a person to appear on stage, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 배우가 등장하다.
    Actors appear.
  • Google translate 주인공이 등장하다.
    The main character appears.
  • Google translate 무대 위에 등장하다.
    Appear on stage.
  • Google translate 연단에 등장하다.
    Appear on the platform.
  • Google translate 강단 위로 등장하다.
    Appear on the platform.
  • Google translate 사회자가 강연을 시작하기 위해 강당에 등장하니 강당이 조용해졌다.
    As the moderator appeared in the auditorium to begin the lecture, the auditorium became quiet.
  • Google translate 퇴장했던 가수가 무대에 다시 등장하자 객석의 함성 소리가 더 커졌다.
    When the singer who had left appeared again on stage, the cheers of the audience grew louder.
  • Google translate 자, 이제 네가 무대 위로 등장할 차례야.
    Now, it's your turn to appear on stage.
    Google translate 가슴이 두근거려.
    My heart is pounding.
반대말 퇴장하다(退場하다): 어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다., 연극 무대 등에서 등장인…

등장하다: appear,とうじょうする【登場する】,entrer en scène, paraître à l'écran, monter à la tribune,salir a escena,يظهر,тайзан дээр гарч ирэх,xuất hiện trên sân khấu,ปรากฏ, ปรากฏตัว, แสดงตัว, ขึ้นสู่เวที,tampil, naik,выходить на сцену,上台,登场,

3. 중요한 일이나 분야에서 새로운 사물이나 인물, 현상이 세상에 처음으로 나타나다.

3. APPEAR: For a new object, person, or phenomenon to appear in an important matter or area for the first time.

🗣️ 용례:
  • Google translate 주역으로 등장하다.
    Appear as the main character.
  • Google translate 화두로 등장하다.
    Appear as a hot topic.
  • Google translate 역사에 등장하다.
    Appear in history.
  • Google translate 새롭게 등장하다.
    Make a fresh appearance.
  • Google translate 속속 등장하다.
    Appear one after another.
  • Google translate 시장은 인사동 거리가 새로운 문화의 중심지로 등장할 것이라고 말했다.
    The mayor said insadong street will emerge as a new cultural center.
  • Google translate 초대형 용량의 컴퓨터가 등장하고 있어 정보화 시대에 큰 도움을 줄 것이다.
    The emergence of super-sized computers will greatly help the information age.
  • Google translate 인터넷이 등장한 이후로 사람들 간의 관계가 점점 멀어지는 것 같아.
    Relations between people seem to be getting further and further away since the internet appeared.
    Google translate 난 오히려 인터넷 때문에 멀리 떨어진 사람들과 소통할 수 있어서 인터넷이 도움이 된다고 생각해.
    Rather, i think the internet is helpful because i can communicate with people far away because of the internet.

2. 소설, 연극, 영화 등에 어떤 인물이 나타나다.

2. APPEAR: For a character to appear in a novel, play, movie, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 등장하는 배경.
    Background that appears.
  • Google translate 인물이 등장하다.
    A character appears.
  • Google translate 영화에 등장하다.
    Appear in a movie.
  • Google translate 작품 속에 등장하다.
    Appear in a work.
  • Google translate 화면에 등장하다.
    Appear on the screen.
  • Google translate 이 드라마에는 약 백 명의 인물이 등장한다.
    There are about a hundred characters in this drama.
  • Google translate 친구는 영화에 등장한 인물은 성격이 너무 이상해서 현실감이 떨어진다고 말했다.
    Friend said that the character in the movie is so strange that it is less realistic.
  • Google translate 이번에 새로 영화 찍었다며?
    I heard you filmed a new movie this time.
    Google translate 그럼. 이번 영화에는 내가 무려 열 장면이나 등장해. 기대하라고.
    Sure. in this movie, there are ten scenes of me. look forward to it.

🗣️ 발음, 활용: 등장하다 (등장하다)
📚 파생어: 등장(登場): 사람이 무대 등에 나타남., 중요한 일이나 분야에서 새로운 사물이나 인물,…


🗣️ 등장하다 (登場 하다) @ 뜻풀이

🗣️ 등장하다 (登場 하다) @ 용례

🌷 ㄷㅈㅎㄷ: 초성 등장하다

시작

시작

시작

시작


집안일 (41) 스포츠 (88) 교육 (151) 교통 이용하기 (124) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 집 구하기 (159) 취미 (103) 외양 (97) 연애와 결혼 (28) 인간관계 (255) 날씨와 계절 (101) 인사하기 (17) 영화 보기 (8) 감사하기 (8) 컴퓨터와 인터넷 (43) 소개하기(가족 소개) (41) 성격 표현하기 (110) 음식 설명하기 (78) 언론 (36) 위치 표현하기 (70) 보건과 의료 (204) 소개하기(자기소개) (52) 주말 및 휴가 (47) 철학·윤리 (86) 감정, 기분 표현하기 (191) 직업과 진로 (130) 학교생활 (208) 약속하기 (4) 한국 생활 (16) 언어 (160)