🌟 빼앗기다

☆☆   동사  

1. 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.

1. BE TAKEN AWAY; BE STOLEN; BE SNATCHED: For one's possession to be taken away by force or come to belong to another.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가방을 빼앗기다.
    The bag is taken away.
  • Google translate 돈을 빼앗기다.
    Be robbed of money.
  • Google translate 물건을 빼앗기다.
    Defeat things.
  • Google translate 재산을 빼앗기다.
    Be deprived of property.
  • Google translate 지갑을 빼앗기다.
    Be robbed of one's purse.
  • Google translate 강제로 빼앗기다.
    To be forcibly taken away.
  • Google translate 동생은 친구들에게 장난감을 빼앗겼다고 울면서 집에 왔다.
    My brother came home crying that he had been robbed of his toys by his friends.
  • Google translate 승규는 술에 취해 집에 돌아오다가 불량배들에게 돈을 빼앗겼다.
    Seung-gyu came home drunk and was robbed of his money by bullies.
  • Google translate 너 핸드폰은 어디에 있어?
    Where's your cell phone?
    Google translate 수업 시간에 가지고 놀다가 선생님께 빼앗겼어.
    I played with it in class and was taken away by my teacher.
준말 뺏기다: 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다., 일이나 시간, 자격 등…

빼앗기다: be taken away; be stolen; be snatched,うばわれる【奪われる】。うばいとられる【奪い取られる】。とりあげられる【取り上げられる】,se faire voler, se faire arracher,ser arrebatado, ser despojado, ser hurtado,ينسلَب,булаалгах, дээрэмдүүлэх, тонуулах,bị tước đoạt, bị giành lấy,ถูกปล้น, ถูกแย่ง, ถูกยึด,dirampas, direbut,быть отобранным; быть отнятым,被夺走,被抢,

2. 일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.

2. BE TAKEN AWAY; BE STOLEN: For one's possession to be taken away by force or come to belong to another.

🗣️ 용례:
  • Google translate 권리를 빼앗기다.
    Be deprived of one's rights.
  • Google translate 시간을 빼앗기다.
    Be deprived of time.
  • Google translate 일을 빼앗기다.
    Be deprived of one's work.
  • Google translate 자리를 빼앗기다.
    Lost their seats.
  • Google translate 자격을 빼앗기다.
    Disqualified.
  • Google translate 우리 가게는 새로 문을 연 앞집 가게에 손님을 완전히 빼앗겼다.
    Our store was completely taken away by the newly opened front-door store.
  • Google translate 내일이 시험인데 게임에 시간을 빼앗겨서 공부할 시간이 모자란다.
    Tomorrow's the test, and i'm running out of time to study because i'm losing my time in the game.
  • Google translate 보고서는 아직 멀었어요?
    How far is the report?
    Google translate 죄송해요, 자료 정리에 시간을 너무 많이 빼앗겼어요.
    I'm sorry, i've taken too much time to organize the data.
준말 뺏기다: 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다., 일이나 시간, 자격 등…

4. 합법적으로 자격이나 권리를 잃게 되다.

4. BE DEPRIVED; BE SEIZED; BE CONFISCATED: To lose a qualification or rights legally.

🗣️ 용례:
  • Google translate 면허를 빼앗기다.
    Losing a license.
  • Google translate 선거권을 빼앗기다.
    Disenfranchise.
  • Google translate 영주권을 빼앗기다.
    Be deprived of permanent residency.
  • Google translate 자치권을 빼앗기다.
    Be deprived of autonomy.
  • Google translate 평등권을 빼앗기다.
    Be deprived of equal rights.
  • Google translate 범죄를 저지를 외국인은 시민권을 빼앗기고 본국으로 돌아갔다.
    A foreigner who would commit a crime was taken from his citizenship and returned to his home country.
  • Google translate 그 선수는 금지된 약을 복용한 것이 발견되어서 출전 자격을 빼앗겼다.
    The player was found to have taken a banned drug and was disqualified from the competition.
  • Google translate 겨우 술 한잔 마셨는데 운전하면 어때?
    I barely had a drink. how about driving?
    Google translate 그러다 경찰에 걸리면 면허를 바로 빼앗길 거야.
    If you get caught by the police, you'll lose your license right away.
준말 뺏기다: 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다., 일이나 시간, 자격 등…

3. 정신이나 마음이 어떤 것에 사로잡히다.

3. BE CAPTIVATED; BE ENTHRALLED: For one's mind or attention to be captivated by something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 넋을 빼앗기다.
    Be enchanted.
  • Google translate 마음을 빼앗기다.
    Be captivated.
  • Google translate 생각을 빼앗기다.
    Be deprived of one's thoughts.
  • Google translate 정신을 빼앗기다.
    Be distracted.
  • Google translate 혼을 빼앗기다.
    Be deprived of one's soul.
  • Google translate 그녀를 처음 본 순간 나는 이미 그녀에게 마음을 빼앗겼다.
    The first time i saw her, i was already fascinated by her.
  • Google translate 나는 그림의 묘한 매력에 혼을 빼앗겨 한참을 그 앞에 서 있었다.
    I stood in front of it for a long time, haunted by the strange charm of the painting.
  • Google translate 뭐에 정신이 빼앗겨서 부르는 소리도 못 들어?
    What are you so distracted by that you can't even hear me sing?
    Google translate 아, 미안해. 소설책 하나 읽고 있었어.
    Oh, sorry. i was reading a novel.
준말 뺏기다: 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다., 일이나 시간, 자격 등…

5. 순결, 정조 등이 짓밟히고 함부로 대해지다.

5. BE TAKEN AWAY; BE DEPRIVED: For one's fidelity or virginity, etc., to be roughly used or treated with contempt.

🗣️ 용례:
  • Google translate 순결이 빼앗기다.
    The purity is taken away.
  • Google translate 절개를 빼앗기다.
    Defeat an incision.
  • Google translate 정절을 빼앗기다.
    Defeat the chastity.
  • Google translate 정조가 빼앗기다.
    Be deprived of chastity.
  • Google translate 처녀성을 빼앗기다.
    Defeat virginity.
  • Google translate 여인은 정조를 빼앗기느니 차라리 죽음을 선택했다.
    A woman would rather die than be deprived of her chastity.
  • Google translate 그녀는 자신의 순결을 빼앗긴 것이 억울하다는 듯 계속 울었다.
    She kept crying as if it was unfair that she had been deprived of her purity.
준말 뺏기다: 가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다., 일이나 시간, 자격 등…

🗣️ 발음, 활용: 빼앗기다 (빼앋끼다) 빼앗기어 (빼앋끼어빼앋끼여) 빼앗겨 (빼앋껴) 빼앗기니 (빼앋끼니)
📚 파생어: 빼앗다: 다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다., 일이나 시간, 자격…


🗣️ 빼앗기다 @ 뜻풀이

🗣️ 빼앗기다 @ 용례

🌷 ㅃㅇㄱㄷ: 초성 빼앗기다

시작

시작

시작

시작


복장 표현하기 (121) 인사하기 (17) 여행 (98) 공공기관 이용하기 (59) 외양 (97) 대중 매체 (47) 정치 (149) 약속하기 (4) 여가 생활 (48) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 소개하기(가족 소개) (41) 건강 (155) 컴퓨터와 인터넷 (43) 기후 (53) 전화하기 (15) 연애와 결혼 (28) 과학과 기술 (91) 문화 차이 (52) 가족 행사-명절 (2) 개인 정보 교환하기 (46) 사회 제도 (78) 스포츠 (88) 경제·경영 (273) 사회 문제 (226) 지리 정보 (138) (42) 예술 (76) 시간 표현하기 (82) 외모 표현하기 (105) 집 구하기 (159)