🌟 난무 (亂舞)

명사  

1. 뒤섞여 어지럽게 춤을 춤. 또는 그렇게 추는 춤.

1. BOISTEROUS DANCE: The act of dancing wildly, or such dance.

🗣️ 용례:
  • Google translate 난무를 보이다.
    Show difficulty.
  • Google translate 난무를 벌이다.
    Have a rough time.
  • Google translate 난무를 추다.
    Difficulty dance.
  • Google translate 난무를 하다.
    Difficulty.
  • Google translate 난무에 눈이 어지럽다.
    My eyes are dizzy by the bustle.
  • Google translate 인간의 갈등을 표현하기라도 하듯이 무용수는 난무를 추었다.
    As if to express human conflict, the dancer did a rough job.
  • Google translate 봄날 꽃밭에서 나비들이 꽃 주위를 빙글빙글 돌며 난무를 하고 있었다.
    Butterflies were twirling around the flowers in the flower bed on a spring day.
  • Google translate 풍물놀이를 보니까 정말 흥겹고 신이 난다.
    Watching the pungmul game is really exciting and exciting.
    Google translate 맞아. 특히 마지막에 한데 어우러져 난무를 하는 장면이 정말 멋지더라.
    That's right. especially, the scene where they dance together at the end was really cool.

난무: boisterous dance,らんぶ【乱舞】,danse désordonnée,,رقص صاخب,замбараагүй цовхчин бүжих,sự nhảy múa tự do,การเต้นรำไปมา, การเต้นรำอย่างคึกคะนอง,tarian liar, menari dengan liar/asal-asalan,бурный (бешеный) танец; разнузданный танец,乱舞,狂舞,飞舞,纷飞,

2. (비유적으로) 여기저기서 마구 생겨나 질서를 무너뜨림.

2. BEING RAMPANT: (figurative) A state in which something mushrooms here and there, disrupting the order.

🗣️ 용례:
  • Google translate 욕설의 난무.
    A torrent of abuse.
  • Google translate 유언비어의 난무.
    A flurry of rumors.
  • Google translate 폭력의 난무.
    A riot of violence.
  • Google translate 난무를 막다.
    Stop a difficulty.
  • Google translate 난무를 일삼다.
    Difficulty.
  • Google translate 유명 연예인이었던 그는 자신을 둘러싼 악성 루머와 억측의 난무로 크게 상처를 받았다.
    As a celebrity, he was greatly hurt by the vicious rumors and speculation surrounding him.
  • Google translate 선거철이면 상대 후보에 대한 근거 없는 비방의 난무를 일삼던 정치 풍토가 점차 개선되고 있다.
    The political climate of baseless slander against the opponent is gradually improving during the election season.
  • Google translate 요즘 신문을 보면 오보가 난무를 해서 신뢰가 가지 않아.
    I can't trust the newspaper because it's a mess these days.
    Google translate 맞아. 기자들이 사람들의 시선을 끄는 데에만 치중해서 사실 여부를 제대로 확인하지 않는 것 같아.
    That's right. i don't think reporters are focusing on attracting people's attention and checking the facts properly.

🗣️ 발음, 활용: 난무 (난ː무)
📚 파생어: 난무하다(亂舞하다): 뒤섞여 어지럽게 춤을 추다., (비유적으로) 여기저기서 마구 생겨나…

📚 주석: 주로 부정적인 뜻으로 쓴다.

시작

시작


길찾기 (20) 복장 표현하기 (121) 실수담 말하기 (19) 물건 사기 (99) 환경 문제 (81) 공연과 감상 (52) 식문화 (104) 약국 이용하기 (6) 외양 (97) 소개하기(가족 소개) (41) 지리 정보 (138) 정치 (149) 심리 (365) 역사 (92) 학교생활 (208) 가족 행사-명절 (2) 보건과 의료 (204) 초대와 방문 (28) 성격 표현하기 (110) 주거 생활 (48) 건강 (155) 개인 정보 교환하기 (46) 사과하기 (7) 시간 표현하기 (82) 가족 행사 (57) 과학과 기술 (91) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 경제·경영 (273) 철학·윤리 (86) 공공 기관 이용하기(도서관) (8)