🌟 굴리다

  동사  

1. 구르게 하다.

1. ROLL: To make something roll.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈덩이를 굴리다.
    Roll the snowball.
  • Google translate 공을 굴리다.
    Roll the ball.
  • Google translate 구슬을 굴리다.
    Roll a bead.
  • Google translate 돌을 굴리다.
    Roll a stone.
  • Google translate 바퀴를 굴리다.
    Roll the wheel.
  • Google translate 우리는 눈덩이를 굴려 눈사람을 만들었다.
    We rolled the snowball to make a snowman.
  • Google translate 어머니는 카트를 굴리며 슈퍼마켓을 구경했다.
    Mother rolled the cart and looked around the supermarket.
  • Google translate 저것 좀 봐, 정말 귀엽다.
    Look at that, it's so cute.
    Google translate 고양이가 털실을 굴리면서 놀고 있네.
    The cat is playing with the wool rolling.

굴리다: roll,ころがす【転がす】,faire rouler, rouler,rodar,يدحرج,өнхрүүлэх,lăn,กลิ้ง,menggelindingkan, menggulingkan,крутить,滚,滚动,

2. 무엇을 이리저리 돌리며 움직이다.

2. ROLL: To move something by rolling it to and fro.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈을 굴리다.
    Roll your eyes.
  • Google translate 눈망울을 굴리다.
    Roll one's eyes.
  • Google translate 위아래로 굴리다.
    Roll up and down.
  • Google translate 좌우로 굴리다.
    Roll left and right.
  • Google translate 혀를 굴리다.
    To roll one's tongue.
  • Google translate 영어는 무조건 혀를 굴린다고 잘하는 것이 아니다.
    English is not always good at rolling your tongue.
  • Google translate 민준이는 시험을 볼 때 눈을 굴려서 부정행위를 한다는 의심을 받았다.
    Min-jun was suspected of cheating by rolling his eyes when taking the test.
  • Google translate 이 가방의 자물쇠는 어떻게 푸는 거야?
    How do you unlock this bag?
    Google translate 번호판을 굴려서 비밀번호로 설정한 숫자가 가운데 오게 해야 해.
    Roll the license plate so that the number you set as your password is in the middle.

3. 물건을 함부로 다루거나 아무렇게나 두다.

3. NEGLECT: To handle something carelessly or leave something unattended.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가방을 굴리다.
    Roll a bag.
  • Google translate 동전을 굴리다.
    Roll a coin.
  • Google translate 책을 굴리다.
    Roll a book.
  • Google translate 방바닥에 굴리다.
    Roll on the floor.
  • Google translate 아무렇게나 굴리다.
    Roll at random.
  • Google translate 그녀는 함부로 굴려서 잔뜩 구겨진 옷을 집어 들었다.
    She rolled around and picked up her crumpled clothes.
  • Google translate 승규는 물건을 아무렇게나 굴리는 바람에 곧잘 잃어버리곤 한다.
    Seung-gyu often loses things because he rolls them at random.
  • Google translate 네 가방 좀 빌려줄 수 있어?
    Can you lend me your bag?
    Google translate 비싼 거니까 함부로 굴리지 마.
    It's expensive, so don't roll around.

4. 차를 운전하여 가지고 다니다.

4. RUN; DRIVE: To own and drive a car.

🗣️ 용례:
  • Google translate 굴리고 다니다.
    Roll around.
  • Google translate 버스를 굴리다.
    Roll the bus.
  • Google translate 차를 굴리다.
    Roll a car.
  • Google translate 택시를 굴리다.
    Roll a taxi.
  • Google translate 트럭을 굴리다.
    Roll the truck.
  • Google translate 그는 자신의 차를 두 대나 굴리며 다니는 부자이다.
    He's a rich man who's rolling two of his own cars.
  • Google translate 내가 이 차를 굴린 지 십 년도 더 되었는데 아직도 성능이 좋다.
    It's been more than ten years since i rolled this car and it still performs well.
  • Google translate 차를 굴리니까 돈이 너무 많이 들어.
    It costs too much money to run a car.
    Google translate 요즘 기름 값도 올랐는데 웬만한 거리는 대중교통을 이용하는 것이 어때?
    The price of gas has gone up these days, so why don't you use public transportation for most distances?

5. 이득을 보기 위하여 돈을 투자하거나 거래하다.

5. INVEST; MANAGE: To invest or transact money in order to make a profit.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈을 굴리다.
    Roll the money.
  • Google translate 예산을 굴리다.
    Roll the budget.
  • Google translate 유산을 굴리다.
    Throw away one's legacy.
  • Google translate 자금을 굴리다.
    Roll out funds.
  • Google translate 큰돈을 굴리다.
    Throw a lot of money.
  • Google translate 그는 돈을 굴려서 가진 돈의 몇 배로 불렸다.
    He rolled the money and it was several times what he had.
  • Google translate 민준이는 돈을 좀 굴려볼까 하고 투자할 곳을 알아보았다.
    Min-jun looked for a place to invest, thinking of rolling some money.
  • Google translate 우리 회사 사장님이 검찰의 조사를 받고 있다고?
    The president of our company is being investigated by the prosecution?
    Google translate 응. 회사 자금을 개인 투자 목적으로 굴린 혐의를 받고 있대.
    Yeah. they're accused of rolling out company funds for personal investment purposes.

6. 방법을 찾기 위하여 여러 가지 생각을 하다.

6. THINK: To think in various ways to find a solution.

🗣️ 용례:
  • Google translate 머리를 굴리다.
    To roll one's head.
  • Google translate 방법을 굴리다.
    Roll a method.
  • Google translate 생각을 굴리다.
    Roll one's thoughts.
  • Google translate 이리저리 굴리다.
    Roll about.
  • Google translate 그는 여행 계획을 어떻게 세울지 이리저리 생각을 굴렸다.
    He rolled around thinking about how to plan his trip.
  • Google translate 지수는 어려운 수학 문제를 풀기 위해 머리를 열심히 굴렸다.
    Jisoo rolled her head hard to solve difficult math problems.
  • Google translate 주인은 머리를 굴려서 손님을 많이 끌 수 있는 서비스를 고안해 냈다.
    The owner has devised a service that can attract many customers by rolling his head.
  • Google translate 가스레인지가 없으니 요리를 할 수 없겠는데?
    I can't cook without a gas stove.
    Google translate 아니야. 머리를 굴려 보면 다른 방법이 나올 거야.
    No. if you roll your head, you'll find another way.

🗣️ 발음, 활용: 굴리다 (굴ː리다) 굴리어 (굴ː리어굴ː리여) 굴려 (굴ː려) 굴리니 (굴ː리니)
📚 파생어: 구르다: 바닥에서 자꾸 돌며 자리를 옮기다., 하찮게 내버려지거나 널려 있다., 어떤 장…


🗣️ 굴리다 @ 뜻풀이

🗣️ 굴리다 @ 용례

🌷 ㄱㄹㄷ: 초성 굴리다

시작

시작

시작


환경 문제 (81) 약국 이용하기 (6) 스포츠 (88) 언어 (160) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 감사하기 (8) 건강 (155) 개인 정보 교환하기 (46) 사회 제도 (78) 위치 표현하기 (70) 병원 이용하기 (10) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 식문화 (104) 교통 이용하기 (124) 대중 문화 (82) 길찾기 (20) 한국의 문학 (23) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 종교 (43) 물건 사기 (99) 지리 정보 (138) 영화 보기 (8) 사과하기 (7) 문화 비교하기 (47) (42) 연애와 결혼 (28) 경제·경영 (273) 정치 (149) 전화하기 (15) 집안일 (41)