🌟 노릇

  명사  

1. (낮잡아 이르는 말로) 직업으로 하는 일이나 직책을 맡아 하는 역할.

1. JOB; WORK: (disparaging) What one does as his/her occupation; or a role assumed in line with his/her position.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공무원 노릇.
    To serve as a civil servant.
  • Google translate 배우 노릇.
    Acting.
  • Google translate 상사 노릇.
    Being a boss.
  • Google translate 선생 노릇.
    Being a teacher.
  • Google translate 점원 노릇.
    Being a clerk.
  • Google translate 그는 평생 연극 무대밖에 모르고 배우 노릇을 하며 살았다.
    He spent his life acting, knowing nothing but theater and acting.
  • Google translate 지수는 상사에게 말단 공무원 노릇은 하지 못하겠다고 딱 잘라 말했다.
    Jisoo told her boss straight away that she couldn't be a terminal civil servant.
  • Google translate 선생 노릇 하는 것도 이젠 지쳤어.
    I'm tired of being a teacher.
    Google translate 그래도 교사만 한 직업이 어디 있다고 그래.
    Still, there's no job like a teacher.

노릇: job; work,しょく【職】。ぎょう【業】。かぎょう【稼業】,métier, profession, obligation, devoir, rôle, fonction,tarea, función, trabajo, empleo, puesto,عمل,үүрэг гүйцэтгэх, алба хаших,nghề, vai trò,อาชีพ, การงาน,pekerjaan, jabatan, posisi, tugas,занятие; работа,工作,事,玩意,

2. 역할에 어울리는 행동이나 태도.

2. ROLE; PART: Behavior or attitude that suits one's role.

🗣️ 용례:
  • Google translate 동생 노릇.
    Being a brother.
  • Google translate 부모 노릇.
    Parenting.
  • Google translate 사람 노릇.
    Being human.
  • Google translate 선배 노릇.
    Being a senior.
  • Google translate 언니 노릇.
    Being an older sister.
  • Google translate 노릇.
    Being a brother.
  • Google translate 효자 노릇.
    To be a good son.
  • Google translate 부모님 속을 가장 많이 썩였던 승규가 이제는 효자 노릇을 한다.
    Seung-gyu, who was the most distasteful to his parents, is now a filial son.
  • Google translate 나는 아이를 낳은 뒤에야 부모 노릇이 얼마나 힘든 일인지 알게 되었다.
    Only after giving birth did i realize how hard it was to be a parent.
  • Google translate 선배 노릇 하기 참 힘들다.
    Hard to be a senior.
    Google translate 선배로서 모범을 보이는 게 어디 쉬운 일이니?
    How easy is it to set an example as a senior?

3. 일의 상황 또는 형편.

3. SITUATION; CIRCUMSTANCES: The situation or circumstances in which things are happening.

🗣️ 용례:
  • Google translate 괘씸할 노릇.
    A reprehensible act.
  • Google translate 귀신이 곡할 노릇.
    The devil's work.
  • Google translate 기가 찰 노릇.
    Fluffy.
  • Google translate 답답할 노릇.
    Stuffy.
  • Google translate 미칠 노릇.
    Crazy.
  • Google translate 못할 노릇.
    I can't.
  • Google translate 알다가도 모를 노릇.
    Unknown.
  • Google translate 어제까지 잘 보관해 둔 보석들이 없어지다니 알다가도 모를 노릇이다.
    It's hard to know that the jewels kept until yesterday are gone.
  • Google translate 아무 잘못도 없는 내 동생이 범인으로 몰리고 있으니 미치고 팔짝 뛸 노릇이다.
    My brother, who's done nothing wrong, is driving me crazy.
  • Google translate 아까까지 있던 게 도대체 어디로 갔니?
    Where the hell did that thing go?
    Google translate 그러게 말이야. 정말 귀신이 곡할 노릇이야.
    I know. it's a real haunted house.

🗣️ 발음, 활용: 노릇 (노륻) 노릇이 (노르시) 노릇도 (노륻또) 노릇만 (노른만)
📚 분류: 사회 활동   인간관계  

📚 주석: 주로 직업이나 직책을 나타내는 말 뒤에 쓴다.

🗣️ 노릇 @ 용례

시작

시작


공공기관 이용하기 (59) 약국 이용하기 (6) 학교생활 (208) 음식 설명하기 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 집안일 (41) 문화 차이 (52) 취미 (103) 인사하기 (17) 여행 (98) 성격 표현하기 (110) 외모 표현하기 (105) 요리 설명하기 (119) 시간 표현하기 (82) 대중 문화 (82) 스포츠 (88) 날짜 표현하기 (59) 실수담 말하기 (19) 직업과 진로 (130) 약속하기 (4) 건축 (43) 경제·경영 (273) 역사 (92) 개인 정보 교환하기 (46) 요일 표현하기 (13) 컴퓨터와 인터넷 (43) 길찾기 (20) 식문화 (104) 대중 매체 (47) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67)