🌟 내세우다

☆☆   동사  

1. 앞으로 나와 서게 하다.

1. STAND OUT: To have someone come forward and stand in the front.

🗣️ 용례:
  • Google translate 앞에 내세우다.
    Put forward.
  • Google translate 무대에 내세우다.
    Bring to the stage.
  • Google translate 앞줄에 내세우다.
    Put it in the front row.
  • Google translate 카메라 앞에 내세우다.
    Put up before the camera.
  • Google translate 정면으로 내세우다.
    Put forward head-on.
  • Google translate 시위대는 김 위원장을 행렬의 맨 앞에 내세웠다.
    Protesters put kim at the forefront of the parade.
  • Google translate 선생님은 승규를 학생들 앞에 내세우고는 노골적으로 망신을 주었다.
    The teacher put seung-gyu before the students and humiliated him outright.
  • Google translate 사람들은 관련된 모든 인사를 증언대에 내세워 진상을 밝혀야 한다고 주장했다.
    People insisted that all those involved should be brought to the witness stand to reveal the truth.

내세우다: stand out,たたせる【立たせる】,placer en avant,pararse,يبرز,гаргаж зогсоох,cho đứng ra,ปรากฏตัว, แสดงตัว, ออกมายืน,mendorong, mengajukan, mengedepankan,поставить,推到,使站在,

2. 나서서 어떤 역할을 하도록 하거나 행동하게 하다.

2. PUT UP: To have someone play a certain role and do something, as a leader, witness, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사람을 내세우다.
    Bring a person forward.
  • Google translate 대리인으로 내세우다.
    Put up as an agent.
  • Google translate 주인공으로 내세우다.
    Put forward as the main character.
  • Google translate 증인으로 내세우다.
    Present as a witness.
  • Google translate 후보로 내세우다.
    Put up as a candidate.
  • Google translate 그는 자신의 비서를 증인으로 내세웠다.
    He presented his secretary as a witness.
  • Google translate 나는 중간에 대리인을 내세워 매매 계약을 했다.
    I signed a contract with an agent in the middle.
  • Google translate 이 연극은 부조리한 어른들에게 맞서는 당찬 소녀를 주인공으로 내세우고 있다.
    The play features a confident girl who stands up to absurd adults as its main character.

3. 어떤 의견이나 주장을 내놓고 지지하다.

3. ASSERT; ADVOCATE: To give one's opinion or idea, and support it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 구실을 내세우다.
    Put forward an excuse.
  • Google translate 이유를 내세우다.
    Propose a reason.
  • Google translate 주장을 내세우다.
    Propose an argument.
  • Google translate 자기 입장만 내세우다.
    Put one's foot forward.
  • Google translate 자기 말만을 옳다고 내세우다.
    Propose only what he says is right.
  • Google translate 지수는 터무니없는 이유를 내세우며 억지를 썼다.
    Jisoo used force, citing absurd reasons.
  • Google translate 민준이는 언제나 그럴듯한 구실을 내세워 자기 일을 동료에게 떠넘긴다.
    Min-joon always puts forward a plausible excuse and hands over his work to his colleagues.
  • Google translate 승규의 말에는 설득력이 없어.
    Seung-gyu's words are not persuasive.
    Google translate 맞아. 매번 자신의 주장만 옳다고 내세우면서 그럴듯한 이유는 대지 못하지.
    That's right. i can't give you a good reason to argue that you're right every time.

4. 어떤 사실을 공적으로 주장하거나 알리다.

4. INSIST; PROMOTE: To insist or promote a certain fact in public.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공약을 내세우다.
    Make a pledge.
  • Google translate 이익을 내세우다.
    Put forward a profit.
  • Google translate 입장을 내세우다.
    Put forward one's position.
  • Google translate 원칙으로 내세우다.
    Put forward as a rule.
  • Google translate 슬로건으로 내세우다.
    Put forward as a slogan.
  • Google translate 이번 체육대회는 ‘우리 다 함께 즐기자’라는 슬로건을 내세우고 있다.
    The sports competition features the slogan 'let's all enjoy together'.
  • Google translate 이 광고는 ‘세상의 주역은 나’라는 카피를 내세워 소비자를 유인한다.
    This ad attracts consumers with a copy of 'i'm the world's leader'.

5. 일부러 드러내어 남에게 자랑하다.

5. SHOW OFF: To reveal something intentionally in order to show it off.

🗣️ 용례:
  • Google translate 내세울 것이 없다.
    There's nothing to put forward.
  • Google translate 미모를 내세우다.
    Show beauty.
  • Google translate 신분을 내세우다.
    Put one's identity forward.
  • Google translate 업적을 내세우다.
    Propose achievements.
  • Google translate 출신을 내세우다.
    Propose origin.
  • Google translate 학력을 내세우다.
    Put forward one's educational background.
  • Google translate 걸작으로 내세우다.
    Put forward as a masterpiece.
  • Google translate 김 씨는 자신의 회사에 종업원 수가 많다는 점을 내세워 기세등등했다.
    Kim rose to the ground, citing the large number of employees at his company.
  • Google translate 할아버지는 자손들에게 권세를 내세워 다른 사람을 업신여기지 말라고 가르치셨다.
    Grandpa taught his descendants not to belittle others by using authority.
  • Google translate 지수는 자기 얼굴을 무기로 삼는다니까.
    Jisoo uses her face as a weapon.
    Google translate 맞아. 자기가 미인임을 내세워 잘난 체하지.
    That's right. he pretends to be beautiful.

🗣️ 발음, 활용: 내세우다 (내ː세우다) 내세우어 (내ː세우어) 내세워 (내ː세워) 내세우니 (내ː세우니)


🗣️ 내세우다 @ 뜻풀이

🗣️ 내세우다 @ 용례

🌷 ㄴㅅㅇㄷ: 초성 내세우다

시작

시작

시작

시작


시간 표현하기 (82) 집 구하기 (159) 정치 (149) 복장 표현하기 (121) 컴퓨터와 인터넷 (43) 날짜 표현하기 (59) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 건강 (155) 문화 비교하기 (47) 날씨와 계절 (101) 환경 문제 (81) (42) 종교 (43) 가족 행사-명절 (2) 성격 표현하기 (110) 한국의 문학 (23) 취미 (103) 물건 사기 (99) 연애와 결혼 (28) 언론 (36) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 대중 문화 (82) 감정, 기분 표현하기 (191) 집안일 (41) 여행 (98) 기후 (53) 외양 (97) 개인 정보 교환하기 (46) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(우체국) (8)