🌟 농담조 (弄談調)

명사  

1. 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말투.

1. BEING PRANKSOME; BEING TONGUE-IN-CHEEK: The tone of a remark intended to sound fun or to tease someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 농담조의 말.
    Words of joke.
  • Google translate 농담조로 말을 건네다.
    Speak in jest.
  • Google translate 농담조로 말하다.
    Speak jokingly.
  • Google translate 농담조로 이야기하다.
    Talk jokingly.
  • Google translate 지수는 친구가 농담조로 하는 이야기에 웃음이 터졌다.
    Jisoo burst into laughter at her friend's joke.
  • Google translate 나는 그동안 너무 쉬어서 피곤하다고 농담조로 말했다.
    I jokingly said that i was tired because i had so much rest.
  • Google translate 농담조로 한 말인데 화내지 마.
    I'm joking. don't get angry.
    Google translate 농담이 너무 심했어.
    The joke was too much.

농담조: being pranksome; being tongue-in-cheek,じょうだんぐち【冗談口】。むだぐち【無駄口・徒口】,ton de plaisanterie,tono de broma,كلام مزاح,тохуутай, тоглоомтой,giọng hài hước, giọng hóm hỉnh,ลักษณะการพูดล้อเล่น, ลักษณะการพูดแบบไม่มีสาระ, ลักษณะการพูดแบบหยอกล้อ,senda gurau, lelucon,шутливый тон,玩笑的口气,半开玩笑,

🗣️ 발음, 활용: 농담조 (농ː담쪼)

🌷 ㄴㄷㅈ: 초성 농담조

시작

시작

시작


직장 생활 (197) 언론 (36) 전화하기 (15) 길찾기 (20) 심리 (365) 대중 문화 (82) 취미 (103) 요일 표현하기 (13) 여가 생활 (48) 한국 생활 (16) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 주거 생활 (48) 철학·윤리 (86) 날짜 표현하기 (59) 교통 이용하기 (124) 물건 사기 (99) 요리 설명하기 (119) 외양 (97) 사회 제도 (78) 시간 표현하기 (82) 사과하기 (7) 실수담 말하기 (19) 지리 정보 (138) 정치 (149) 종교 (43) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 한국의 문학 (23) 약속하기 (4) 학교생활 (208) 복장 표현하기 (121)