🌟 머금다

  동사  

1. 삼키지 않고 입속에 두다.

1. KEEP IN ONE'S MOUTH; NOT SWALLOW: To keep something in one's mouth without swallowing it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 물을 머금다.
    Hold the water.
  • Google translate 입에 머금다.
    Mouthful.
  • Google translate 담배 연기를 머금다.
    Hold the cigarette smoke.
  • Google translate 한 모금을 머금다.
    Take a sip.
  • Google translate 한입 머금다.
    Have a bite.
  • Google translate 지수는 와인 한 모금을 머금어 입속을 적셨다.
    Jisoo wet her mouth with a sip of wine.
  • Google translate 나는 한동안 물을 머금고 있다가 조금씩 조금씩 삼켰다.
    I kept the water for a while and swallowed it little by little.
  • Google translate 야, 술 마시는데 웃기지 좀 마!
    Hey, don't make me laugh when i'm drinking!
    Google translate 그렇다고 입에 머금고 있던 걸 뿜으면 어떡하냐.
    But you shouldn't spit out what you had in your mouth.

머금다: keep in one's mouth; not swallow,ふくむ【含む】,,guardar,يحمل,балгах,ngậm,อม,mengemut, mengulum,держать во рту,含,

2. 눈물 같은 액체 등을 흘리지 않고 지니다.

2. HOLD: To hold in some fluid, such as tears, without letting it fall.

🗣️ 용례:
  • Google translate 수증기를 머금은 구름.
    Clouds filled with water vapor.
  • Google translate 이슬을 머금은 풀잎.
    Dewy grass leaves.
  • Google translate 눈물을 머금다.
    Have tears in one's eyes.
  • Google translate 나는 가족을 위해 눈물을 머금고 그 일을 포기했다.
    For the sake of my family i gave up the work with tears in my eyes.
  • Google translate 태풍은 태평양상의 수증기를 계속 머금고 우리나라 쪽으로 오고 있다.
    The typhoon is coming toward our country with steam on the pacific ocean.
  • Google translate 바람이 비를 잔뜩 머금고 있는 게 비가 올 것 같아.
    It looks like it's going to rain with the wind all over it.
    Google translate 정말. 날씨도 흐리네.
    Really. it's cloudy, too.

3. 얼굴에 어떠한 표정이나 감정을 조금 드러내다.

3. SHOW: To show some expression or emotion on one' face.

🗣️ 용례:
  • Google translate 미소를 머금은 얼굴.
    A face with a smile.
  • Google translate 웃음을 머금다.
    Smile.
  • Google translate 장난기를 머금다.
    Hold your playfulness.
  • Google translate 승규는 이 상황이 재밌다는 듯 웃음을 머금고 있다.
    Seung-gyu smiles as if the situation is funny.
  • Google translate 유민이는 얼굴에 늘 웃음을 머금고 있어 성격이 밝아 보인다.
    Yu-min always has a smile on her face, so she looks bright.
  • Google translate 얼굴에 미소를 잔뜩 머금고 있네.
    You have a big smile on your face.
    Google translate 지금 내가 신청한 노래가 라디오에서 나오고 있거든.
    The song i requested is playing on the radio right now.

4. 감정이나 생각을 가지다.

4. HAVE; HOLD: To have an emotion or thought.

🗣️ 용례:
  • Google translate 분노를 머금다.
    Hold your anger.
  • Google translate 슬픔을 머금다.
    Bear sorrow.
  • Google translate 아가씨는 짜증을 머금은 목소리로 말했다.
    The lady said in an irritated voice.
  • Google translate 슬픔을 머금은 아내의 말이 잊혀지지 않는다.
    The words of his sorrowful wife cannot be forgotten.
  • Google translate 이번 사건은 사회적으로 매우 중요한 의미를 머금고 있다.
    This case carries a very important social significance.

🗣️ 발음, 활용: 머금다 (머금따) 머금어 (머그머) 머금으니 (머그므니)
📚 분류: 신체 행위  

🗣️ 머금다 @ 용례

🌷 ㅁㄱㄷ: 초성 머금다

시작

시작

시작


복장 표현하기 (121) 언어 (160) 역사 (92) 교통 이용하기 (124) 초대와 방문 (28) 철학·윤리 (86) 길찾기 (20) 환경 문제 (81) 직업과 진로 (130) 지리 정보 (138) 사회 제도 (78) 건강 (155) 요일 표현하기 (13) 약속하기 (4) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 영화 보기 (8) 주말 및 휴가 (47) 여행 (98) 감사하기 (8) 교육 (151) 심리 (365) 건축 (43) 소개하기(가족 소개) (41) 경제·경영 (273) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 공연과 감상 (52) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 한국 생활 (16) 외모 표현하기 (105) 여가 생활 (48)