🌟 발칵

부사  

1. 갑자기 화를 내는 모양.

1. IN A FIT OF RAGE: In the manner of getting angry suddenly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 성을 발칵 내다.
    Blaze a castle.
  • Google translate 신경질을 발칵 내다.
    Burst into a fit of nerves.
  • Google translate 화를 발칵 내다.
    Blast up anger.
  • Google translate 아이는 발칵 화를 내며 짝꿍을 한 대 때렸다.
    The child hit his partner in a fit of rage.
  • Google translate 여자는 상황이 자신에게 불리해지자 성을 발칵 냈다.
    The woman burst into a rage when the situation turned against her.
  • Google translate 부인은 남편에게 어쩌면 그런 바보 같은 질문을 하냐며 발칵 화를 냈다.
    The wife flew into a rage, asking her husband such a foolish question.
  • Google translate 별일도 아닌데 왜 발칵 화를 내고 그래?
    It's no big deal. why are you so angry?
    Google translate 별일이 아니라니. 나는 마음에 상처 받았단 말야.
    It's no big deal. i'm hurt.

발칵: in a fit of rage,かっと,brusquement, soudainement,montando en cólera, en un ataque de furia,مفاجأةً,дүрсхийх,sừng sộ,เกรี้ยวกราด, ฉุนเฉียว,tiba-tiba, mendadak,внезапно; резко,勃然,

2. 뜻밖에 어떤 일이 벌어져서 갑자기 온통 소란해지거나 야단스러워지는 모양.

2. IN A TURMOIL: In the state of being in uproar or commotion as something happens unexpectedly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마을이 발칵 뒤집히다.
    The town is in a flutter.
  • Google translate 집안이 발칵 뒤집히다.
    The house turns upside down.
  • Google translate 학교가 발칵 뒤집히다.
    The school is turned upside down.
  • Google translate 세상을 발칵 뒤집다.
    Turn the world upside down.
  • Google translate 학계를 발칵 뒤집다.
    Flip the academic world upside down.
  • Google translate 잃어버린 아이를 찾느라 집안이 발칵 뒤집혔다.
    The house turned upside down looking for the lost child.
  • Google translate 나라 전체가 부정 선거 문제로 발칵 뒤집혀 있다.
    The whole country is in a whirlwind over the issue of rigged elections.
  • Google translate 교장 선생님에 대한 안 좋은 소문은 학교를 발칵 뒤집어 놓았다.
    Bad rumors about the principal turned the school upside down.
  • Google translate 윤희가 저지른 일 때문에 학교가 발칵 뒤집혔어.
    The school's turned upside down because of what yoon-hee did.
    Google translate 윤희가 무슨 일을 저질렀는데?
    What did yoon-hee do?

3. 갑자기 문을 열거나 문이 열리는 모양.

3. VIOLENTLY; IN THE MANNER OF BURSTING OPEN: In the manner that someone opens the door or the door is opened suddenly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 문이 발칵 열리다.
    The door bursts open.
  • Google translate 문을 발칵 열다.
    Open the door with a snap.
  • Google translate 내가 방문을 발칵 열자 동생은 노크를 하라며 화를 냈다.
    When i burst open the door, my brother got angry asking me to knock.
  • Google translate 남자는 회의실 문을 발칵 열고 들어와 김 대리를 찾았다.
    The man burst into the conference room door and found assistant manager kim.
  • Google translate 사무실 문이 발칵 열리더니 처음 보는 여자 한 명이 안으로 걸어 들어왔다.
    The door of the office burst open and a woman i saw for the first time walked in.
  • Google translate 아빠, 저도 이제 숙녀라고요. 제 방문 좀 발칵 열지 마세요.
    Dad, i'm a lady now. don't open my door.
    Google translate 이제 중학교 들어간 녀석이 숙녀 타령은!
    Now you're in middle school and you'really!

🗣️ 발음, 활용: 발칵 (발칵)

📚 주석: 주로 '발칵 뒤집다', '발칵 뒤집히다'로 쓴다.

🗣️ 발칵 @ 용례

시작

시작


약국 이용하기 (6) 집안일 (41) 초대와 방문 (28) 과학과 기술 (91) 인간관계 (255) 스포츠 (88) 한국 생활 (16) 대중 문화 (82) 시간 표현하기 (82) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 날짜 표현하기 (59) 공공기관 이용하기 (59) 식문화 (104) 교통 이용하기 (124) 날씨와 계절 (101) 영화 보기 (8) 사회 문제 (226) 건강 (155) 소개하기(가족 소개) (41) 병원 이용하기 (10) 외모 표현하기 (105) 종교 (43) 주거 생활 (48) 요리 설명하기 (119) 사과하기 (7) 기후 (53) 문화 차이 (52) 학교생활 (208) 컴퓨터와 인터넷 (43) 물건 사기 (99)