🌟 반짝하다

동사  

3. 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다.

3. GATHER ONE'S SENSES MOMENTARILY: To come to calm oneself down and gather one's senses momentarily.

🗣️ 용례:
  • Google translate 정신이 반짝하다.
    The mind is sparkling.
  • Google translate 나는 졸릴 때 커피를 마시면 정신이 반짝하고 차려진다.
    When i drink coffee when i'm sleepy, my mind shines and gets ready.
  • Google translate 꾸벅꾸벅 졸던 학생이 선생님의 호통에 반짝하고 정신을 차렸다.
    The student, who was dozing off, glistened to the teacher's yell and came to his senses.
  • Google translate 난 벽에 붙여 놓은 인생의 목표를 볼 때마다 해이해진 정신이 반짝하는 것을 느낀다.
    Every time i see a goal of life on the wall, i feel a gleam of slackened spirit.
  • Google translate 항상 꼿꼿한 그 분만 뵈면 정신이 반짝하게 돼요.
    Whenever i see a straight man, my mind shines.
    Google translate 저만 그런 게 아니었군요.
    I wasn't the only one.
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

반짝하다: gather one's senses momentarily,はっとする,,alentarse, reavivarse, recobrarse,,сэргэх,bừng tỉnh, choàng tỉnh,ตั้ง(สติ),tersadar, terbangun,приходить в себя,振作,

2. 어떤 생각이 갑자기 떠오르다.

2. COME ACROSS; OCCUR: For a certain idea to come across a person's mind suddenly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반짝하는 아이디어.
    Shining ideas.
  • Google translate 생각이 반짝하다.
    The idea sparkles.
  • Google translate 오늘에서야 어제가 아내의 생일이었다는 생각이 반짝했다.
    Only today was the thought that yesterday was my wife's birthday.
  • Google translate 평소에 책을 많이 읽는 이 과장님은 반짝하는 아이디어를 많이 내신다.
    The chief, who usually reads a lot of books, has a lot of sparkling ideas.
  • Google translate 오랫동안 고민하던 문제의 해결책이 어느 순간 내 머리에 반짝하고 떠올랐다.
    The solution to the long-pending problem flashed into my head at one point.
  • Google translate 왜 이리 해결 방법이 안 떠오를까?
    Why can't i think of a solution?
    Google translate 그러게. 아이디어가 반짝하고 떠오르면 좋겠어.
    Yeah. i wish the idea would sparkle and come up.
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

4. 물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 사라지다.

4. APPEAR AND DISAPPEAR QUICKLY; BE POPULAR MOMENTARILY: For a thing, person, event, etc., to appear briefly and disappear quickly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반짝하는 일.
    Sparkling work.
  • Google translate 반짝하는 행사.
    A glittering event.
  • Google translate 반짝하고 나타나다.
    Shining and appearing.
  • Google translate 반짝하고 사라지다.
    Twinkle and disappear.
  • Google translate 반짝하고 출현하다.
    Shining and appearing.
  • Google translate 날이 반짝하고 갰다가 다시 흐려졌다.
    The day sparkled and cleared and then clouded again.
  • Google translate 불우 이웃 돕기가 연말에만 반짝하는 행사가 되어서는 안 된다.
    Helping needy neighbors should not be a glittering event only at the end of the year.
  • Google translate 핸드볼에 대한 가족들의 관심은 올림픽을 할 때 반짝했다 사라졌다.
    The family's interest in handball flashed and disappeared during the olympics.
  • Google translate 지영이는 항상 모임에 왔다가 말도 없이 반짝하고 사라지더라.
    Ji-young always comes to meetings and glitters and disappears without a word.
    Google translate 돌봐야 할 어린 아들이 있어서 일찍 들어가야 한대.
    He has a young son to take care of, so he has to go home early.
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

5. 어떤 말이 갑자기 귀에 쏙 들어오다.

5. CATCH ONE'S EARS: For a certain remark to catch a person's ears suddenly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 귀가 반짝하다.
    My ears are sparkling.
  • Google translate 남자는 이렇게 하면 돈을 쉽게 벌 수 있다는 말에 귀가 반짝했다.
    The man's ears twinkled at the word that this would make easy money.
  • Google translate 할머니는 이 약을 먹으면 허리 통증이 사라진다는 말에 귀가 반짝했다.
    My grandmother's ears twinkled when she heard that this medicine would relieve her back pain.
  • Google translate 대리님 이야기만 나오면 지수 씨 귀가 반짝하는 것 같아.
    Whenever i hear about the deputy, i think jisoo's ears are sparkling.
    Google translate 맞아. 지수 씨가 대리님을 좋아하는 거 아냐?
    That's right. doesn't ji-soo like the deputy?
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

7. 무엇이 순간적으로 분명하게 보이다.

7. BE CLEARLY VISIBLE: For something to be clearly visible momentarily.

🗣️ 용례:
  • Google translate 모습이 반짝하다.
    Shine in appearance.
  • Google translate 열쇠가 반짝하다.
    The key sparkles.
  • Google translate 이빨이 반짝하다.
    Teeth sparkle.
  • Google translate 반짝하고 나타나다.
    Shining and appearing.
  • Google translate 반짝하고 보이다.
    Shining and looking.
  • Google translate 멀리서 친구의 모습이 반짝하고 보였다.
    The image of a friend glistened in the distance.
  • Google translate 어둠 속에서 고양이의 눈빛이 반짝했다가 금방 사라졌다.
    The cat's eyes glistened in the dark and quickly disappeared.
  • Google translate 어? 방금 뭔가 반짝하고 지나가지 않았어?
    Huh? didn't something just flash by?
    Google translate 글쎄, 나는 아무 것도 못 봤는데?
    Well, i didn't see anything.
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

6. 잠을 자지 않고 밤을 새우다.

6. STAY UP ALL NIGHT: To sit up all through the night.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반짝하고 새우다.
    Glitter and leaky.
  • Google translate 반짝하고 지새우다.
    Twinkle and wear out.
  • Google translate 김 작가는 마감에 맞추느라 며칠 밤을 반짝하고 새웠다.
    Writer kim spent several nights glistening to meet the deadline.
  • Google translate 동생은 만화책을 한 번 손에 잡으면 삼 일 밤은 거뜬히 반짝하고 새운다.
    Once the younger brother gets his hands on a comic book, he glitters and stays up all night.
  • Google translate 오늘도 밤을 새워야 하는데 벌써부터 졸리네.
    I have to stay up all night tonight, but i'm already sleepy.
    Google translate 그러게, 우리 커피나 한잔하고 반짝해 보자.
    Yeah, let's have a cup of coffee and shine.
  • Google translate 오늘도 야근이에요?
    Are you working overtime again today?
    Google translate 네, 그래도 오늘 밤만 반짝하면 급한 일은 다 마무리될 것 같아요.
    Yes, but if i shine tonight, i think i'll finish all the urgent work.
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

1. 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.

1. TWINKLE; GLITTER; SHINE: For small lights to appear briefly and disappear; or to make this happen.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반짝하는 별.
    Glittering stars.
  • Google translate 반짝하는 불빛.
    A glimmering light.
  • Google translate 눈이 반짝하다.
    Eyes glistening.
  • Google translate 빛이 반짝하다.
    The light shines.
  • Google translate 섬광이 반짝하다.
    A flash of light shines.
  • Google translate 이가 반짝하다.
    Teeth twinkling.
  • Google translate 눈빛을 반짝하다.
    Glisten in one's eyes.
  • Google translate 별똥별이 반짝하며 떨어지더니 금세 사라졌다.
    The shooting star fell in a flash and quickly disappeared.
  • Google translate 카메라 불빛이 반짝할 때마다 아이가 눈을 깜박거렸다.
    The child blinked whenever the camera light shone.
  • Google translate 나는 앞에 오는 차의 전조등이 반짝하는 바람에 순간적으로 눈이 부셨다.
    I was momentarily dazzled by the glare of the headlights of the car ahead.
  • Google translate 저 산 위에 불빛이 반짝하는데?
    The lights are shining on that mountain.
    Google translate 아, 저건 산 위에 있는 초소에서 나오는 불빛이야.
    Oh, that's the light from the guard post on the mountain.
큰말 번쩍하다: 정신이 갑자기 아주 맑아지다., 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다., 물건,…
센말 빤짝하다: 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물건,…

🗣️ 발음, 활용: 반짝하다 (반짜카다)
📚 파생어: 반짝: 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양., 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬는 …

🌷 ㅂㅉㅎㄷ: 초성 반짝하다

시작

시작

시작

시작


공공 기관 이용하기(우체국) (8) 학교생활 (208) 공연과 감상 (52) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 약국 이용하기 (6) 연애와 결혼 (28) 여가 생활 (48) 길찾기 (20) 식문화 (104) 교통 이용하기 (124) 요리 설명하기 (119) 외양 (97) 대중 매체 (47) 지리 정보 (138) 복장 표현하기 (121) 초대와 방문 (28) 소개하기(자기소개) (52) 여행 (98) 가족 행사 (57) 인사하기 (17) 건축 (43) 성격 표현하기 (110) 사과하기 (7) 과학과 기술 (91) 정치 (149) 병원 이용하기 (10) 가족 행사-명절 (2) 위치 표현하기 (70) 건강 (155) 감사하기 (8)