🌟 보다

☆☆☆   동사  

1. 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.

1. SEE; LOOK AT; NOTICE: To perceive with eyes the existence or appearance of an object.

🗣️ 용례:
  • Google translate 겉모습을 보다.
    Look at the outside.
  • Google translate 광경을 보다.
    See a sight.
  • Google translate 꽃을 보다.
    Look at the flowers.
  • Google translate 나무를 보다.
    Look at the tree.
  • Google translate 모습을 보다.
    See the figure.
  • Google translate 밖을 보다.
    Look out.
  • Google translate 사진을 보다.
    Look at the picture.
  • Google translate 겉으로 보다.
    Look outward.
  • Google translate 곁눈질로 보다.
    Look sideways.
  • Google translate 눈으로 보다.
    Look at with one's eyes.
  • Google translate 똑똑히 보다.
    See clearly.
  • Google translate 똑바로 보다.
    Look straight.
  • Google translate 마주 보다.
    Face to face.
  • Google translate 물끄러미 보다.
    Watch the water.
  • Google translate 빤히 보다.
    Stare.
  • Google translate 살짝 보다.
    Take a peek.
  • Google translate 언뜻 보다.
    At first glance.
  • Google translate 얼핏 보다.
    Catch a glimpse.
  • Google translate 유심히 보다.
    Look carefully.
  • Google translate 자세히 보다.
    Take a closer look.
  • Google translate 직접 보다.
    See for yourself.
  • Google translate 나는 잔디밭에 누워 파란 하늘을 보는 것을 좋아한다.
    I like to lie on the grass and look at the blue sky.
  • Google translate 아이는 멀리서 나를 보고 달려와 품에 안겼다.
    The child saw me from afar and ran and held me in his arms.
  • Google translate 나 어제 차를 타고 가다가 길에서 승규를 얼핏 봤어.
    I caught a glimpse of seung-gyu on the street yesterday while i was driving.
    Google translate 정말? 걔 유학 간 거 아니었어?
    Really? didn't she go abroad to study?

보다: see; look at; notice,みる【見る】。ながめる【眺める】,voir, regarder, distinguer, apercevoir, percevoir, remarquer, repérer, constater,ver, mirar, observar,يرى,үзэх, харах,nhìn, ngắm, xem,มอง, ดู, เห็น,melihat,смотреть; осматривать; видеть,看,

2. 눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.

2. WATCH; SEE; ENJOY: To enjoy or appreciate an object with eyes.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공연을 보다.
    Watch a performance.
  • Google translate 그림을 보다.
    Look at the picture.
  • Google translate 비디오를 보다.
    Watch a video.
  • Google translate 연극을 보다.
    Watch a play.
  • Google translate 영화를 보다.
    Watch a movie.
  • Google translate 작품을 보다.
    See the work.
  • Google translate 콘서트를 보다.
    Watch a concert.
  • Google translate 텔레비전을 보다.
    Watch television.
  • Google translate 나는 어제 친구과 영화관에 가서 코미디 영화를 봤다.
    I went to the movie theater with my friend yesterday and watched a comedy movie.
  • Google translate 지수는 유명한 가수의 콘서트를 보고 와서 한 시간이나 자랑을 했다.
    Jisoo came to see the famous singer's concert and showed off for an hour.
  • Google translate 어머, 이 그림 좋아하세요? 그림 줄 아시네요.
    Oh, do you like this painting? you know how to draw.
    Google translate 어릴 적부터 그 그림을 참 좋아했습니다.
    I've loved it since i was a kid.

3. 책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.

3. READ; LOOK AT; TAKE A LOOK AT: To read and understand the words, pictures and symbols in a book, newspaper, map, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 글을 보다.
    Look at the writing.
  • Google translate 기사를 보다.
    Look at the article.
  • Google translate 기호를 보다.
    See symbols.
  • Google translate 뉴스를 보다.
    Watch the news.
  • Google translate 도면을 보다.
    Look at the floor plan.
  • Google translate 보도를 보다.
    Look at the news.
  • Google translate 설계도를 보다.
    Look at the schematic.
  • Google translate 신문을 보다.
    Look at the newspaper.
  • Google translate 잡지를 보다.
    Look at a magazine.
  • Google translate 지도를 보다.
    Look at the map.
  • Google translate 책을 보다.
    Read a book.
  • Google translate 편지를 보다.
    Read a letter.
  • Google translate 표를 보다.
    Look at the table.
  • Google translate 표지판을 보다.
    Look at the sign.
  • Google translate 아버지가 신문을 보신다.
    My father is reading the newspaper.
  • Google translate 나는 지도를 보며 여행을 했다.
    I traveled looking at the map.
  • Google translate 아침에 일어나 시계를 보니 일곱 시였다.
    I woke up in the morning and looked at the clock and it was seven.
  • Google translate 이번 시험을 위해서 전공 책을 열 번이나 봤다.
    I've read ten major books for this exam.
  • Google translate 나는 환경 잡지를 보고 환경에 대한 관심이 높아졌다.
    I saw an environmental magazine and increased my interest in the environment.
  • Google translate 당직 근무 표를 보니 오늘을 내가 당직을 설 차례였다.
    Looking at my watch list, it was my turn to stand on duty today.
  • Google translate 이쪽 길로 가는 거 맞아?
    Is this the right way?
    Google translate 아까 표지판 제대로 봤어요.
    I saw the sign.

25. 대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.

25. LOOK AT; TAKE A LOOK AT; LOOK IN: To inspect an object to understand its content or state.

🗣️ 용례:
  • Google translate 거울을 보다.
    Look in the mirror.
  • Google translate 계기판을 보다.
    Look at the instrument panel.
  • Google translate 시계를 보다.
    Look at the clock.
  • Google translate 목차를 보다.
    Look at the table of contents.
  • Google translate 이름표를 보다.
    Look at the name tag.
  • Google translate 현미경을 보다.
    Look at the microscope.
  • Google translate 나는 거울을 보면서 머리를 가다듬었다.
    I straightened my head in the mirror.
  • Google translate 출석부를 보니 오늘 지각한 녀석이 네 명이나 있다.
    According to the roll book, there are four guys who were late today.
  • Google translate 지금 몇 시인지 시계 좀 줄래?
    Can you look at the clock now?
    Google translate 다섯 시 삼십 분이에요.
    It's 5:30.

5. 일정한 목적이 있어 사람을 만나다.

5. MEET; SEE: To meet a person for a purpose.

🗣️ 용례:
  • Google translate 맞선을 보다.
    Have a blind date.
  • Google translate 친구를 보다.
    See a friend.
  • Google translate 오랜만에 보다.
    Long time no see.
  • Google translate 나는 부모님의 소개로 맞선을 보았다.
    I had a blind date with my parents' introduction.
  • Google translate 지수는 전해 줄 것이 있다며 나를 잠깐 보자고 했다.
    Jisoo said she had something to deliver and asked to see me for a moment.
  • Google translate 승규가 너 좀 보자고 하던데?
    Seung-gyu wants to see you.
    Google translate 그래? 뭔가 할 말이 있나 보네.
    Really? you must have something to say.

10. 누구를 지키거나 돌보다.

10. TAKE CARE OF; LOOK AFTER; GUARD: To watch out for or take care of something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 손자를 보다.
    Have a grandson.
  • Google translate 아이를 보다.
    Look at the child.
  • Google translate 집을 보다.
    Look at the house.
  • Google translate 이웃집 개는 집을 잘 본다.
    The neighbor's dog has a good eye for the house.
  • Google translate 남편과 나는 둘 다 일을 하기 때문에 아이 줄 사람이 필요하다.
    My husband and i both work, so we need a babysitter.
  • Google translate 어머님, 제가 일본에 일주일간 출장을 다녀와야 해요. 지수 좀 돌봐 주시겠어요?
    Mother, i have to go on a business trip to japan for a week. would you take care of jisoo?
    Google translate 오냐, 내가 우리 손녀 잘 보고 있을 테니 걱정 말고 다녀와라.
    Come, i'll keep an eye on my granddaughter, so don't worry.

4. 사건이나 상황을 인식하고 판단하다.

4. LOOK AT; ASSESS; JUDGE FROM: To perceive and assess an incident or situation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사건을 보다.
    See a case.
  • Google translate 사정을 보다.
    See the situation.
  • Google translate 사태를 보다.
    See the situation.
  • Google translate 상황을 보다.
    Look at the situation.
  • Google translate 현실을 보다.
    See reality.
  • Google translate 그는 늘 현실을 정확하게 보고 올바른 판단을 내린다.
    He always sees reality accurately and makes the right decisions.
  • Google translate 학생의 형편을 보니 몹시 가난해서 등록금도 못 낼 것 같았다.
    Judging by the student's circumstances, he was too poor to even pay his tuition.
  • Google translate 검사님, 이번 사건을 자세히 보면 단순한 개인의 범죄가 아닙니다.
    Prosecutor, if you look closely at this case, it's not just a personal crime.
    Google translate 그래. 조직폭력배들이 계획적으로 이번 사건을 일으킨 게 분명해.
    Yeah. i'm sure the gangsters planned this incident.

14. 점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.

14. HAVE TOLD: To try to predict the future or fate by fortune-telling and etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 관상을 보다.
    See the physiognomy.
  • Google translate 궁합을 보다.
    See compatibility.
  • Google translate 사주를 보다.
    See a fortune teller.
  • Google translate 점을 보다.
    Have a divination.
  • Google translate 토정비결을 보다.
    See the grain of soil.
  • Google translate 요즘 인터넷에는 무료로 점을 주는 사이트가 많다.
    There are many free fortune-telling sites on the internet these days.
  • Google translate 지수는 지난밤에 꾼 꿈이 이상해서 점쟁이를 찾아가 점을 봤다.
    Jisoo found a fortune teller last night because her dream was strange.
  • Google translate 새해가 되면 사람들은 토정비결을 보며 한 해의 운수를 점친다.
    On new year's day, people look at the grain of clay and predict the fortune of the year.
  • Google translate 얘, 새해인데 너 토정비결 안 볼래?
    Hey, it's new year. you want to see the soil maintenance?
    Google translate 난 그런 거 안 믿어. 안 볼래.
    I don't believe in that. i don't want to see it.

12. 지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.

12. TAKE: To take a test to assess one's knowledge or ability.

🗣️ 용례:
  • Google translate 검정고시를 보다.
    Take the ged.
  • Google translate 시험을 보다.
    Take a test.
  • Google translate 자격시험을 보다.
    Take a qualification examination.
  • Google translate 승규는 시험을 잘 것 같다고 자신 있게 말했다.
    Seung-gyu said confidently that he thought he did well on the test.
  • Google translate 그는 원하는 대학에 가기 위해서 수능을 세 번이나 봤다.
    He took the college scholastic ability test three times to get to the university he wanted.
  • Google translate 지수는 중학교 자퇴하고 어떻게 대학에 들어온 거니?
    How did jisoo get into college after dropping out of middle school?
    Google translate 혼자 공부해서 검정고시를 보고 들어왔대.
    She studied alone and took the ged.

9. 어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.

9. WORK ON; WORK; TAKE CARE OF; DO BUSINESS: To work on or handle a task.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사무를 보다.
    Do office work.
  • Google translate 업무를 보다.
    Do one's work.
  • Google translate 일을 보다.
    Do a job.
  • Google translate 회계를 보다.
    Look at the accounts.
  • Google translate 남편은 회사에서 하루 종일 업무를 보다가 밤늦게 퇴근했다.
    My husband worked all day at work and left work late at night.
  • Google translate 나는 일이 많을 때에는 동시에 두 대의 컴퓨터를 켜 놓고 사무를 본다.
    When i have a lot of work, i keep two computers on at the same time and do my office work.
  • Google translate 은행이 토요일도 업무를 보나요?
    Does the bank work on saturdays?
    Google translate 아니요. 토요일에는 은행이 문을 열지 않습니다.
    No. the bank is closed on saturdays.

18. 어떤 결과를 얻다.

18. ACHIEVE; REACH; GET TO: To achieve certain results.

🗣️ 용례:
  • Google translate 결과를 보다.
    See the results.
  • Google translate 끝장을 보다.
    See the end.
  • Google translate 성과를 보다.
    See results.
  • Google translate 합의를 보다.
    Agree.
  • Google translate 양측은 오랜 싸움 끝에 결국 천만 원에 합의를 보았다.
    After a long battle, the two sides finally reached an agreement of 10 million won.
  • Google translate 우리 학교 축구팀은 그동안 열심히 노력한 끝에 드디어 감격적인 승리를 보았다.
    Our school football team has finally seen an emotional victory after all their hard work.

15. 음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.

15. PREPARE; FIX; MAKE: To prepare a dining table, spleeping place, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 밥상을 보다.
    Look at the table.
  • Google translate 술상을 보다.
    Look at the liquor store.
  • Google translate 자리를 보다.
    Take one's seat.
  • Google translate 잠자리를 보다.
    See a dragonfly.
  • Google translate 할머니는 매일 밤 어린 손자의 이부자리를 보아 주셨다.
    My grandmother looked at my little grandson's bedding every night.
  • Google translate 어머니는 열 명이나 되는 손님들의 밥상을 보느라 몹시 바쁘셨다.
    Mother was very busy looking at the table of ten guests.
  • Google translate 술 친구가 많은 남편 때문에 그녀는 술상을 잘 보기로 소문이 났다.
    Because of her husband, who had a lot of drinking friends, she was rumored to be a good drinker.
  • Google translate 어머니는 어디 계시니?
    Where's your mother?
    Google translate 부엌에서 점심상을 보고 계세요.
    She's looking at the lunch table in the kitchen.

19. (완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.

19. RELIEVE, DO: (euphemism) To defecate or urinate.

🗣️ 용례:
  • Google translate 대변을 보다.
    To poop.
  • Google translate 변을 보다.
    Take stool.
  • Google translate 소변을 보다.
    Urine.
  • Google translate 용변을 보다.
    Have a bowel movement.
  • Google translate 그는 소변을 보러 화장실에 급히 들어갔다.
    He rushed into the bathroom to pee.
  • Google translate 언니는 사흘 동안 변을 보지 못해서 아랫배가 불룩하게 나왔다.
    My sister hasn't had a bowel movement for three days, so her lower abdomen bulged out.
  • Google translate 여기 화장실이 어디죠?
    Where's the bathroom?
    Google translate 용변 보시려고요? 죄송하지만 변기가 막혔으니 다른 건물로 가 보세요.
    Are you going to pee? i'm sorry, but the toilet is clogged, so go to another building.

13. 가족이 되는 사람을 얻다.

13. HAVE: To have as a new family member.

🗣️ 용례:
  • Google translate 딸을 보다.
    Look at her daughter.
  • Google translate 며느리를 보다.
    See one's daughter-in-law.
  • Google translate 사위를 보다.
    Have a son-in-law.
  • Google translate 손자를 보다.
    Have a grandson.
  • Google translate 아들을 보다.
    Look at your son.
  • Google translate 아들만 셋이 있던 그는 이번에 드디어 딸을 봤다.
    Having three sons alone, he finally saw his daughter this time.
  • Google translate 엄마는 어서 사위를 보고 싶다며 나보고 빨리 결혼하라고 하신다.
    Mom says she wants to see her son-in-law soon and asks me to marry her quickly.
  • Google translate 승규야, 내가 언제쯤 며느리를 수 있겠니?
    Seung-gyu, when can i see my daughter-in-law?
    Google translate 어머니, 조금만 더 기다려 주세요. 여자 친구에게 곧 청혼할 거예요.
    Mother, please wait a little longer. i'm going to propose to my girlfriend soon.

26. 어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.

26. SUFFER; EXPERIECNE; GAIN; MAKE: To suffer, experience or gain something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 손해를 보다.
    Loss.
  • Google translate 이윤을 보다.
    Make a profit.
  • Google translate 이익을 보다.
    Make a profit.
  • Google translate 피해를 보다.
    See the damage.
  • Google translate 삼촌은 주식에 투자를 해서 크게 이익을 봤다.
    My uncle made a great profit by investing in stocks.
  • Google translate 나는 손해를 보면서까지 집을 팔 생각은 없다.
    I don't intend to sell my house to the detriment of it.
  • Google translate 자네가 헐값에 산 땅이 크게 올랐다면서?
    I hear the land you bought at a bargain has gone up a lot.
    Google translate 응, 덕분에 이윤을 좀 봤지.
    Yeah, thanks to you, i made some profits.

7. 의사가 환자를 진찰하다.

7. EXAMINE; SEE: For a doctor to examine a patient.

🗣️ 용례:
  • Google translate 환자를 보다.
    Look at the patient.
  • Google translate 그 의사는 나이가 너무 많이 들어서 더 이상 환자를 보지 않는다.
    The doctor is too old to see patients anymore.
  • Google translate 시골에 의료 봉사를 온 의대생들은 이른 아침부터 환자들을 보기 시작했다.
    Medical students who came to the countryside for medical services began seeing patients early in the morning.
  • Google translate 지금 바로 진료를 받을 수 있을까요?
    Can i see a doctor right now?
    Google translate 10분 후에 점심시간이 끝나면 의사 선생님께서 주실 거예요.
    The doctor will look after you when lunch is over in 10 minutes.

16. 신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.

16. SUBSCRIBE TO: To receive and read a newspaper or magazine regularly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 신문을 보다.
    Look at the newspaper.
  • Google translate 잡지를 보다.
    Look at a magazine.
  • Google translate 그는 직장을 잃고 궁핍해져서 그동안 보던 신문도 끊었다.
    He lost his job and became destitute, so he cut off the newspaper he had been reading.
  • Google translate 선생님, 신문 보시는 거 없으시면 저희 신문 구독해 보세요.
    Sir, if you don't read any newspapers, please subscribe to our newspaper.
  • Google translate 집에서 잡지 보는 거 있니?
    Do you have any magazines at home?
    Google translate 응, 주간지를 하나 보고 있어.
    Yeah, i'm looking at a weekly magazine.

8. 음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.

8. TASTE; SAMPLE: To eat a small amount to distinguish a flavor.

🗣️ 용례:
  • Google translate 간을 보다.
    Taste the liver.
  • Google translate 맛을 보다.
    Taste it.
  • Google translate 그는 음식 간만 살짝 본다고 해 놓고는 반 그릇이나 먹어 버렸다.
    He said he only had a taste for food, but he ate half a bowl.
  • Google translate 어머니는 찌개의 맛을 보시더니 너무 싱겁다고 소금을 더 넣으셨다.
    Mother tasted the stew and added more salt because it was too bland.
  • Google translate 지수야, 찌개 간 좀 줄래?
    Jisoo, can you taste the stew?
    Google translate 네, 엄마. 조금 짠 것 같아요.
    Yes, mom. i think it's a little salty.

27. 남의 결점 등을 들추어 말하다.

27. BADMOUTH; SPEAK ILL OF: To reveal and talk about somone else's shortcomings, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 흉을 보다.
    Take the blame.
  • Google translate 우리는 밥을 먹으면서 상사의 흉을 봤다.
    We saw the boss's bad side while we were eating.
  • Google translate 지수는 뒤에서 남의 흉을 보는 못된 습관이 있다.
    Jisoo has a bad habit of scolding others behind their backs.
  • Google translate 걔는 성격도 별로고 잘난 척이 너무 심해.
    She's a bad-tempered, and she's too bossy.
    Google translate 그렇다고 그 사람 없는 데서 흉을 보는 건 좋지 않아.
    But it's not good to see him in his absence.

28. 남의 결점이나 약점 등을 발견하다.

28. NOTICE; RECOGNIZE; SEE: To notice someone else's shortcomings or weaknesses.

🗣️ 용례:
  • Google translate 결점을 보다.
    See a flaw.
  • Google translate 단점을 보다.
    Look at the drawbacks.
  • Google translate 약점을 보다.
    See a weakness.
  • Google translate 취약점을 보다.
    See vulnerabilities.
  • Google translate 모자란 점을 보다.
    See the shortcoming.
  • Google translate 누구나 자신의 약점을 보는 것은 힘들다.
    It is hard for anyone to see their own weaknesses.
  • Google translate 나는 이번 사건으로 민준이의 못된 성격을 보았다.
    I've seen min-jun's bad character in this incident.
  • Google translate 유민이가 그렇게 급한 성격인지 몰랐어.
    I didn't know yumin had such an urgent personality.
    Google translate 응, 나도 어제 처음 보고 깜짝 놀랐어.
    Yes, i was also surprised to see it for the first time yesterday.

29. 기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.

29. WAIT FOR; AWAIT; LOOK FOR: To see if it's the right opportunity, moment or time.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기회를 보다.
    See an opportunity.
  • Google translate 때를 보다.
    See the time.
  • Google translate 시기를 보다.
    See the timing.
  • Google translate 타이밍을 보다.
    See timing.
  • Google translate 나는 시기를 봐서 사업을 시작할 생각이다.
    I'm thinking of starting a business with the timing.
  • Google translate 우리는 사장님에게 그만두겠다고 말할 기회를 보는 중이다.
    We're looking at an opportunity to tell the boss we're quitting.
  • Google translate 대체 언제까지 기다리기만 할 거야?
    How long are you going to wait?
    Google translate 적당한 때를 봐서 공격을 시작할 테니 조금만 참아.
    I'll start the attack at the right time, so hang in there.

6. 무엇을 사기 위해서 잘 살피다.

6. SEE; TAKE A LOOK AT: To take a careful look at something before deciding to buy it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 땅을 보다.
    Look at the ground.
  • Google translate 물건을 보다.
    Look at things.
  • Google translate 집을 보다.
    Look at the house.
  • Google translate 꼼꼼하게 보다.
    Look closely.
  • Google translate 찬찬히 보다.
    Look closely at.
  • Google translate 김 씨는 벼농사를 짓기에 좋은 땅을 보러 다녔다.
    Mr. kim went to see the land that was good for rice farming.
  • Google translate 우리는 이사를 하려고 여러 집들을 보다가 마침내 하얀 이층집을 계약했다.
    We were looking at several houses to move, and finally we signed on for a white two-story house.
  • Google translate 아주머니, 바지를 사러 왔는데요.
    Ma'am, i'm here to buy some pants.
    Google translate 네. 저희 가게에 다양한 스타일이 있어요. 천천히 보세요.
    Yeah. we have various styles in our store. take your time.

11. 시장에 가서 물건을 사다.

11. PURCHASE; BUY; GET: To purchase something at a market.

🗣️ 용례:
  • Google translate 시장을 보다.
    Look at the market.
  • Google translate 장을 보다.
    Go grocery shopping.
  • Google translate 엄마는 시장에서 장을 때 비닐봉지 대신 장바구니를 사용하신다.
    My mom uses shopping baskets instead of plastic bags when shopping in the market.
  • Google translate 저녁 반찬거리를 사겠다고 장을 보러 나간 아내는 밤늦도록 돌아오지 않았다.
    My wife, who went out to shop for dinner side dishes, didn't come back until late at night.
  • Google translate 지수야, 엄마랑 시장 보러 갈래?
    Jisoo, do you want to go to the market with your mom?
    Google translate 죄송해요. 오늘까지 끝내야 하는 숙제가 있어서요.
    I'm sorry. i have homework to finish by today.

20. 무엇을 근거로 판단하다.

20. JUDGE FROM: To judge based on evidence.

🗣️ 용례:
  • Google translate 지금까지의 결과로 보건대 이번 경기는 우리 팀의 승리가 확실하다.
    As a result so far, the health college is certain to win our team this game.
  • Google translate 계속 몸이 말라 가는 것을 보니 환자는 병이 심해지는 것이 분명했다.
    Seeing that he kept drying up, it was clear that the patient was getting worse.
  • Google translate 손님, 두 제품 중 어떤 것으로 결정하시겠어요?
    Sir, which one would you like to choose?
    Google translate 디자인으로만 보자면 이것이 더 좋지만 성능은 그것이 더 좋으니 고민이네요.
    I'm worried because it's better in design alone, but it's better in performance.

23. 어떤 사람을 상대로 하다.

23. SEE: To direct one's action towards something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 술 취한 남자는 아무나 보고 소리를 질렀다.
    The drunk man saw anyone and screamed.
  • Google translate 그 청년은 지나가던 아주머니를 보고 길을 물었다.
    The young man looked at the lady passing by and asked for directions.
  • Google translate 당신 어쩌면 그렇게 이기적이야?
    How can you be so selfish?
    Google translate 누가 누굴 보고 할 소린데?
    Who's looking at who?

21. 어떤 사람의 입장을 고려하다.

21. TAKE INTO ACCOUNT; CONSIDER: To take into account someone else's situation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 김 사장은 박 교수를 봐서 그의 학생을 채용했다.
    Kim hired his student for park.
  • Google translate 집주인은 가난한 세입자를 봐서 월세를 조금 내려 주었다.
    The landlord saw the poor tenant and lowered the rent a little.
  • Google translate 보아서 이번에 우리 아들의 잘못은 좀 용서해 주게.
    Look at me and forgive my son for his fault this time.
    Google translate 그럴 수 없습니다. 아드님의 잘못이 너무 큽니다.
    I can't. your son's fault is too great.

22. 무엇을 바라거나 의지하다.

22. DEPEND ON; RELY ON; COUNT ON: To desire or depend on.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그 여자는 남자의 재산을 보고 결혼을 결심했다.
    The woman saw the man's fortune and decided to marry him.
  • Google translate 아내는 지금까지 저 하나만 보고 힘든 시간을 이겨 왔습니다.
    She's been through a hard time just looking at me.
  • Google translate 정말 다 포기하고 싶습니다.
    I really want to give up everything.
    Google translate 힘내게. 자네 한 사람만 보고 사신 부모님을 생각해서라도 용기를 내야지.
    Cheer up. you should be brave for your parents who live with just one person.

30. 사람을 만나다.

30. MEET; SEE: To meet a person.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가족을 보다.
    Look at the family.
  • Google translate 사람을 보다.
    Look at a person.
  • Google translate 애인을 보다.
    See a lover.
  • Google translate 친구를 보다.
    See a friend.
  • Google translate 후배와 보다.
    See with juniors.
  • Google translate 나는 영화관 앞에서 친구와 보기로 약속했다.
    I promised to see a movie theater with a friend.
  • Google translate 우리는 학교를 졸업한 이후 서로 기회가 없었다.
    We haven't had a chance to see each other since we graduated from school.
  • Google translate 남자 친구랑은 주로 언제 만나서 놀아?
    When do you usually hang out with your boyfriend?
    Google translate 보통은 금요일 저녁이나 토요일에 .
    I usually see you friday evening or saturday.

17. 기독교에서, 예배를 드리다.

17. ATTEND; GO TO: To attend a service at a Christian church.

🗣️ 용례:
  • Google translate 미사를 보다.
    Mass.
  • Google translate 예배를 보다.
    Hold a service.
  • Google translate 유민은 일요일마다 교회에 가서 예배를 본다.
    Yumin goes to church and worships on sundays.
  • Google translate 성당에서 미사를 보는데 옆에 앉은 사람이 자꾸 떠들어서 신경이 쓰였다.
    Watching mass in the cathedral, i was bothered by the constant chatter of the person sitting next to me.
  • Google translate 이번 주 일요일에 만날까?
    Shall we meet this sunday?
    Google translate 오전에는 예배를 보러 가야 하니까 오후에 만나자.
    We have to go to church in the morning, so let's meet in the afternoon.

24. 무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.

24. THINK OF; SEE; REGARD; CONSIDER: To evaluate or assess.

🗣️ 용례:
  • Google translate 실수로 보아 넘기다.
    To overlook by mistake.
  • Google translate 날씨가 좋을 것으로 보다.
    I expect the weather to be fine.
  • Google translate 상대를 만만하게 보다.
    Regard one's opponent as a pushover.
  • Google translate 나는 그의 말이 거짓말이라고 본다.
    I see his words as lies.
  • Google translate 검찰은 이번 사건을 단순 살인 사건으로 보지 않았다.
    The prosecution did not view this case as a simple murder case.
  • Google translate 인권이 보장되지 않는 나라는 선진국이라고 수 없다.
    A country where human rights are not guaranteed cannot be considered an advanced country.
  • Google translate 잡상인은 들어올 수 없습니다.
    Merchants are not allowed in.
    Google translate 이봐요, 사람을 어떻게 보고 하는 소리예요?
    Hey, how do you look at people?

🗣️ 발음, 활용: 보다 (보다) (봐ː) 보니 ()
📚 파생어: 보이다: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 되다., 대상을 살펴 내용이나 상태를 알게 … 보이다: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알게 하다., 눈으로 대상을 즐기거나 감상하게 하…
📚 분류: 교수 학습 행위   사회 활동   신체 행위  

📚 주석: 주로 '시험을 보다'로 쓴다.


🗣️ 보다 @ 뜻풀이

🗣️ 보다 @ 용례

시작

시작


사회 문제 (226) 전화하기 (15) 사회 제도 (78) 직장 생활 (197) 주말 및 휴가 (47) 지리 정보 (138) 식문화 (104) 소개하기(가족 소개) (41) 과학과 기술 (91) 심리 (365) 음식 주문하기 (132) 역사 (92) 환경 문제 (81) 종교 (43) 보건과 의료 (204) 초대와 방문 (28) 컴퓨터와 인터넷 (43) 집 구하기 (159) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 성격 표현하기 (110) 외모 표현하기 (105) 감사하기 (8) (42) 가족 행사-명절 (2) 실수담 말하기 (19) 집안일 (41) 영화 보기 (8) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 스포츠 (88) 외양 (97)