🌟 삭다

동사  

1. 오래되어 썩거나 약하게 되다.

1. DECAY; WEAR THIN; MOLDER: For something to rot or become weak because it is old.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나무토막이 삭다.
    The wood sinks.
  • Google translate 밧줄이 삭다.
    The rope shrinks.
  • Google translate 옷감이 삭다.
    The fabric is thin.
  • Google translate 종이가 삭다.
    Paper sags.
  • Google translate 그 밧줄은 삭아서 곧 끊어질 것 같았다.
    The rope had dried up and was about to break.
  • Google translate 몇십 년 동안 장롱 속에 있었던 한복이 삭아 버렸다.
    Hanbok, which has been in the wardrobe for decades, has worn away.
  • Google translate 나무다리가 너무 삭았어.
    The wooden legs are too worn out.
    Google translate 건너다가 무너지겠다.
    We're going to break down while crossing.

삭다: decay; wear thin; molder,くさる【腐る】。くちる【朽ちる】。すりきれる【擦り切れる・摩り切れる・摺り切れる】,être usé, s'user, être râpé, être élimé, s'élimer, être usagé, être pourri,gastarse,يعفن,өмхрөх, зэврэх,sờn cũ, cũ rách,เสื่อม, สึก, สึกกร่อน, ผุ,busuk, lapuk, rapuh, goyah,стареть; дряхлеть; ветшать,烂,朽,糟,

2. 걸쭉한 것이 묽어지다.

2. BECOME WATERY; BECOME SLOPPY: For something thick to become washy.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고추장이 삭다.
    Gochujang is gone.
  • Google translate 된장이 삭다.
    Soybean paste is gone.
  • Google translate 죽이 삭다.
    Kill it.
  • Google translate 찹쌀가루를 풀어 놓은 물은 몇 분이 지나자 삭아서 묽어졌다.
    The water from the glutinous rice flour was diluted after a few minutes.
  • Google translate 죽을 끓일 때 너무 저으면 물기가 많은 삭은 죽이 되어 버린다.
    If you stir too much when you boil the porridge, the watery sacks become porridge.

3. 김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.

3. FERMENT; DEVELOP FLAVOR: For food such as gimchi/kimchi, salted fish, etc., to come to taste good after undergoing fermentation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 고추장이 삭다.
    Gochujang is gone.
  • Google translate 김치가 삭다.
    Kimchi sags.
  • Google translate 된장이 삭다.
    Soybean paste is gone.
  • Google translate 젓갈이 삭다.
    The salted fish is gone.
  • Google translate 어머니가 담근 새우젓이 제대로 삭았다.
    The salted shrimp my mother made has been properly fermented.
  • Google translate 겨울에 담근 김치가 알맞게 삭아서 맛있다.
    Kimchi made in winter is delicious because it is properly fermented.
  • Google translate 포도로 만든 술이 잘 삭아 깊은 향을 풍겼다.
    The wine made of grapes was well sown, giving off a deep fragrance.

4. 음식물이 소화되다.

4. BE DIGESTED; BE ASSIMILATED: For food to digest.

🗣️ 용례:
  • Google translate 승규는 급하게 먹은 점심이 잘 삭지 않아 속이 불편했다.
    Seung-gyu had a stomachache because the lunch he ate in a hurry didn't go away well.
  • Google translate 지수는 소화제를 먹으니까 그제야 먹었던 음식이 삭기 시작했다.
    Ji-soo took the digestive medicine and the food she had only started to get stale.
  • Google translate 어디 아파?
    Are you sick?
    Google translate 아까 먹은 고기가 잘 삭지 못하는지 속이 더부룩해.
    I feel bloated because the meat i ate earlier isn't getting old.

5. 긴장이나 화가 풀리다.

5. BE APPEASED; BE ALLEVIATED; MELT AWAY: For one's tension or anger to be allayed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 긴장이 삭다.
    Relax.
  • Google translate 분이 삭다.
    No more minutes.
  • Google translate 성이 삭다.
    The castle dies down.
  • Google translate 화가 삭다.
    The anger dies down.
  • Google translate 시험이 끝나자 긴장이 삭고 피곤이 몰려왔다.
    When the exam was over, the tension died down and i was exhausted.
  • Google translate 잔뜩 화가 나 있던 민준은 오랜 시간이 지나서야 화가 삭았다.
    Min-jun, who was so angry, only died down after a long time.
  • Google translate 네 분이 좀 삭은 후에 얘기하자.
    We'll talk about it after all four of you have dried up.
    Google translate 그래, 지금은 너무 흥분돼서 말도 안 나와.
    Yeah, i'm so excited right now that i can't even speak.

6. 불이 사그라져 재가 되거나 없어지다.

6. DIE OUT; GO OUT: For fire to be reduced to ashes or be extinguished.

🗣️ 용례:
  • Google translate 모닥불이 삭다.
    The bonfire dies down.
  • Google translate 불이 삭다.
    The fire dies down.
  • Google translate 불꽃이 삭다.
    Flame wears off.
  • Google translate 장작불이 삭다.
    Firewood dies down.
  • Google translate 활활 타던 불은 비에 삭아 꺼졌다.
    The blazing fire was drowned out by the rain.
  • Google translate 삭은 모닥불 주변에는 재가 쌓여 있었다.
    There was a pile of ash around the campfire.
  • Google translate 삭을 것 같았던 불은 다시 타오르기 시작했다.
    The fire, which seemed to die, began to burn again.

7. 사람의 얼굴이나 몸이 생기를 잃다.

7. FADE; LOSE VIGOR: For someone's face or body to lose vitality.

🗣️ 용례:
  • Google translate 몸이 삭다.
    Sick.
  • Google translate 얼굴이 삭다.
    Face sags.
  • Google translate 몇 년 만에 만난 김 씨는 고생을 했는지 얼굴이 많이 삭아 있었다.
    Kim, whom i met for the first time in years, had a lot of trouble, and his face was so thin.
  • Google translate 며칠 동안 식사를 제대로 하지 못한 유민은 몸이 폭삭 삭고 말았다.
    After a few days of not eating properly, yu-min was reduced to a pulp.
  • Google translate 왜 이렇게 얼굴이 삭았어?
    Why is your face so thin?
    Google translate 일주일 넘게 감기로 앓아누워 있었어요.
    I've been down with a cold for over a week.

8. 기침이나 가래 등이 멎거나 가라앉다.

8. DECREASE: For coughing, phlegm, etc., to stop or be relieved.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가래가 삭다.
    The phlegm is gone.
  • Google translate 기침이 삭다.
    Coughs go away.
  • Google translate 승규는 약을 먹어도 기침이 삭지 않았다.
    Seung-gyu's cough didn't go away even after taking the medicine.
  • Google translate 며칠 동안 계속 기침을 하던 지수는 병원에서 치료를 받고 나서야 겨우 기침이 삭았다.
    After days of constant coughing, ji-su barely managed to get rid of her cough after being treated at a hospital.
  • Google translate 가래가 자꾸 끓어.
    The phlegm keeps boiling.
    Google translate 따뜻한 물을 많이 마시면 가래가 삭을 거야.
    Drink plenty of warm water and the phlegm will go away.

🗣️ 발음, 활용: 삭다 (삭따) 삭아 (사가) 삭으니 (사그니) 삭는 (상는)
📚 파생어: 삭이다: 음식물을 소화시키다., 긴장이나 화를 풀리게 하다., 기침이나 가래 등을 멎게 … 삭히다: 김치나 젓갈 등의 음식물을 발효시켜 맛이 알맞게 되게 하다.

🗣️ 삭다 @ 용례

시작

시작


컴퓨터와 인터넷 (43) 길찾기 (20) 기후 (53) 개인 정보 교환하기 (46) 주말 및 휴가 (47) 식문화 (104) 건강 (155) 한국의 문학 (23) 사회 문제 (226) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 연애와 결혼 (28) 감정, 기분 표현하기 (191) 음식 주문하기 (132) 과학과 기술 (91) 집 구하기 (159) 공연과 감상 (52) 외모 표현하기 (105) 물건 사기 (99) 날짜 표현하기 (59) 전화하기 (15) 건축 (43) 감사하기 (8) 가족 행사-명절 (2) 취미 (103) 주거 생활 (48) 환경 문제 (81) 초대와 방문 (28) 여가 생활 (48) 약국 이용하기 (6) 공공 기관 이용하기(도서관) (8)