🌟 닿다

☆☆   동사  

1. 어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.

1. ATTACH; TOUCH: For something to go near something and attach itself to it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 물에 닿다.
    Touch the water.
  • Google translate 발에 닿다.
    Touch one's foot.
  • Google translate 불에 닿다.
    Touch fire.
  • Google translate 살에 닿다.
    Touch flesh.
  • Google translate 손에 닿다.
    Touch.
  • Google translate 전기에 닿다.
    Touch electricity.
  • Google translate 표면에 닿다.
    Touch the surface.
  • Google translate 피부에 닿다.
    Touch skin.
  • Google translate 이 옷은 면으로 만들어져 피부에 닿는 느낌이 부드러웠다.
    This garment was made of cotton and had a soft feeling of contact with the skin.
  • Google translate 뜨거운 냄비 끝이 지수에게 닿자 지수는 깜짝 놀라 비명을 질렀다.
    When the hot pot tip touched ji-soo, ji-su screamed in surprise.
  • Google translate 소독약이 상처에 닿을 때마다 아이는 따가운 듯 인상을 찡그리고 있었다.
    Every time the disinfectant touched the wound, the child was frowning with a prickly frown.
  • Google translate 어떡해, 페인트가 옷에 묻었어.
    Oh no, the paint got on my clothes.
    Google translate 옷이 벽에 닿지 않게 조심했어야지.
    You should have been careful not to let your clothes touch the wall.

닿다: attach; touch,ふれる【触れる】。さわる【触る】。あたる【当たる】,atteindre, toucher, arriver, être à portée de main, être à portée de la main, être sous la main,tocar, rozar,يبلغ,хүрэх,chạm,ติด, ประทับ, สัมผัส,menyentuh,прикасаться; соприкасаться,碰到,接触,

2. 어떠한 곳에 이르다.

2. REACH; ARRIVE: To arrive at a place.

🗣️ 용례:
  • Google translate 목적지에 닿다.
    Reach destination.
  • Google translate 버스 정류장에 닿다.
    Reach the bus stop.
  • Google translate 역에 닿다.
    Reach the station.
  • Google translate 정상에 닿다.
    Reach the summit.
  • Google translate 항구에 닿다.
    Reach a port.
  • Google translate 나는 서울에 닿는 대로 서울에 있는 친구와 친척들에게 연락을 했다.
    I contacted friends and relatives in seoul as soon as i reached seoul.
  • Google translate 배가 항구에 닿자마자 선장은 급히 사람들을 내리고 다시 출항 준비를 하였다.
    As soon as the ship reached the port, the captain hurried down and prepared for the departure again.
  • Google translate 잠시 다른 승객들과 이야기를 나누는 사이에 버스는 어느새 목적지에 닿아 있었다.
    While talking to the other passengers for a moment, the bus had reached its destination before i knew it.
  • Google translate 병원이 여기서 많이 먼가요?
    Is the hospital far from here?
    Google translate 버스 타고 가면 십 분 안에 닿을 거리이니 별로 멀지 않습니다.
    It's only a ten-minute bus ride away, so it's not too far.

3. 소식 등이 전달되다.

3. BE DELIVERED: For news, etc., to be delivered.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기별이 닿다.
    Have a parting shot.
  • Google translate 소식이 닿다.
    Hear from.
  • Google translate 연락이 닿다.
    Get in touch.
  • Google translate 정보가 닿다.
    Information touches.
  • Google translate 편지가 닿다.
    The letter touches.
  • Google translate 소문은 퍼지고 퍼져 건너 마을에 사는 우리들에게까지 이미 닿아 있었다.
    The rumor had spread and spread, and it had already reached us in the village.
  • Google translate 어제 편지를 보냈으니 이틀이나 사흘 뒤에는 동생에게 기별이 닿을 것이다.
    I sent you a letter yesterday, so in two or three days, you will have a farewell to your brother.
  • Google translate 아버지가 돌아왔다는 소식이 서울에 닿기도 전에 서울에서 사람들이 내려왔다.
    People came down from seoul even before news of his father's return reached seoul.
  • Google translate 우리 정말 오랜만이다! 이렇게 우연히도 만나는구나.
    Long time no see! i can't believe we'really.
    Google translate 연락도 안 닿고 어떻게 뵙나 했는데 이렇게 뵙게 되네요.
    I couldn't reach you and i was wondering how you'd like to meet you, but i'm here to see you.

4. 영향이나 범위가 어떠한 곳이나 대상에 이르다.

4. REACH: For something with influence or that has range to reach a place or subject.

🗣️ 용례:
  • Google translate 눈길이 닿다.
    Eye contact.
  • Google translate 머리가 닿다.
    The head touches.
  • Google translate 불빛이 닿다.
    Light touches.
  • Google translate 생각이 닿다.
    The idea touches.
  • Google translate 손이 닿다.
    Reach one's hand.
  • Google translate 손길이 닿다.
    Touch.
  • Google translate 조명이 닿다.
    Light touches.
  • Google translate 팔이 닿다.
    Arm touches.
  • Google translate 키가 닿다.
    Touch the key.
  • Google translate 내 방은 머리가 천장에 닿을 정도로 천장이 낮았다.
    My room was low enough to reach the ceiling.
  • Google translate 민준이는 조명이 닿지 않는 어두운 곳에서 몰래 무엇인가를 펼쳐 보고 있었다.
    Min-jun was secretly opening something out in the dark out of the light.
  • Google translate 승규가 주변을 둘러 보다 눈길이 닿은 곳은 유독 환하게 빛나는 작은 집이었다.
    Seung-gyu looked around and the place where his eyes touched was a small house that was particularly bright.
  • Google translate 찬장에서 그릇 좀 꺼내 줄래?
    Can you get the bowl out of the cupboard?
    Google translate 키가 작아 팔이 저기까지 닿지 않아요.
    My arms don't reach that far because i'm short.

5. 힘이나 능력 등이 미치다.

5. BE INFLUENCED: To be influenced by an ability, power, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 힘이 닿다.
    Tough.
  • Google translate 능력이 닿다.
    Capabilities reach.
  • Google translate 형편이 닿다.
    It's convenient.
  • Google translate 능력이 닿는다면 내가 아는 것을 모두 제자에게 가르치고 싶었다.
    I wanted to teach my disciple everything i knew if i could reach it.
  • Google translate 승규는 부자는 아니지만 형편이 닿는 만큼 힘든 이웃들을 돕고 살고 있다.
    Seung-gyu is not rich, but he is living by helping neighbors who are struggling as much as he can afford.
  • Google translate 나는 이번 행사와 관련된 모든 업무를 내 힘이 닿는 대로 모두 지원할 예정이다.
    I'm going to apply for all the work related to this event as far as i can.
  • Google translate 이번 일이 잘 처리될 수 있게 부탁드리겠습니다.
    I'd like to ask you to make sure this is going well.
    Google translate 네, 제 힘이 닿는 대로 열심히 하겠으니 걱정 마십시오.
    Yes, i will do my best, so don't worry.

6. 기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.

6. BE LUCKY: For chance, luck, etc., to be on one's side.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기회가 닿다.
    Opportunity strikes.
  • Google translate 시간이 닿다.
    Time's up.
  • Google translate 운이 닿다.
    Lucky.
  • Google translate 승규와 약속을 잡았지만 계속 시간이 닿지 않아 아직까지 못 만나고 있다.
    I made an appointment with seung-gyu, but i still haven't been able to meet him because of the lack of time.
  • Google translate 운이 닿으려고 하니까 지금까지 힘들었던 일들이 갑자기 잘 풀리기 시작했다.
    Things that have been hard so far suddenly began to work out well when luck was about to come.
  • Google translate 다음에 또 저희 집에 찾아와 주세요.
    Please come to my house again next time.
    Google translate 기회가 닿아 서울에 오면 또 연락드리겠습니다.
    I'll contact you again when i get the chance to come to seoul.

7. 정확하게 맞다.

7. BE RIGHT: To be accurate.

🗣️ 용례:
  • Google translate 논리에 닿다.
    Reach logic.
  • Google translate 사리에 닿다.
    Reach reason.
  • Google translate 이치에 닿다.
    Makes sense.
  • Google translate 조리에 닿다.
    Reach the point of cooking.
  • Google translate 승규는 논리에 닿지 않는 주장을 하고는 늘 자신의 주장이 옳다고 우긴다.
    Seung-gyu makes unreasonable claims and always insists that his arguments are right.
  • Google translate 지수의 이야기를 찬찬히 들어 보면 사리에 닿고 옳아 틀린 말이 하나도 없었다.
    Listening carefully to ji-su's story, there was nothing wrong with reason and right.
  • Google translate 민준의 말은 늘 이치에 닿아 있지만 무례한 말버릇이 사람들의 기분을 상하게 한다.
    Min-jun's words always make sense, but rude speech makes people feel bad.
  • Google translate 그쪽이 먼저 끼어들어 사고가 났으니 책임을 지세요.
    You stepped in first, so take responsibility for the accident.
    Google translate 이것 보세요. 먼저 끼어든 건 당신이잖아요. 이치에 닿는 말씀을 좀 하세요.
    Look at this. you're the one who stepped in first. please make sense of it makes sense.

8. 글의 의미가 정확하게 통하다.

8. BE ACCURATELY CONVEYED: For the meaning of a piece of writing to be accurately communicated or delivered.

🗣️ 용례:
  • Google translate 내용이 닿다.
    The content touches.
  • Google translate 뜻이 닿다.
    Reach a point.
  • Google translate 의미가 닿다.
    Meaningful.
  • Google translate 승규의 문장은 전체적으로 의미가 잘 닿아서 별로 손 볼 것이 없었다.
    Seung-gyu's sentences were generally well-meaning, so there was little to be done.
  • Google translate 글이 전달하려는 바가 무엇인지 선뜻 닿지 않아 몇 번이고 글을 다시 읽었다.
    I read the article again and again because i didn't readily feel what it was trying to convey.
  • Google translate 나는 책을 읽다 뜻이 닿지 않는 부분은 일단 밑줄을 그어 놓고 다시 읽어 본다.
    I try to underline the parts that i can't reach while reading a book.
  • Google translate 과장님, 서류는 확인해 보셨습니까?
    Chief, have you checked the documents?
    Google translate 의미가 닿지 않는 곳이 있어 몇 군데 표시해 두었으니 수정해서 다시 보내.
    There's a place that doesn't make sense, so i've marked a few places, so please correct them and resend them.

9. 서로 어떠한 관계로 맺어지다.

9. BE LINKED: For a relationship to be built.

🗣️ 용례:
  • Google translate 연이 닿다.
    Kites touch.
  • Google translate 인맥이 닿다.
    Have personal connections.
  • Google translate 인연이 닿다.
    Be connected by a connection.
  • Google translate 줄이 닿다.
    Line touches.
  • Google translate 핏줄이 닿다.
    The veins touch.
  • Google translate 우리는 핏줄이 닿은 형제는 아니었지만 알 수 없는 애정을 느꼈다.
    We were not blood brothers but felt an unknown affection.
  • Google translate 민준의 의견에 찬성한다는 점에서 나와 지수는 서로 맥이 닿아 있다.
    My index and i are in agreement with min-jun's opinion.
  • Google translate 먼 훗날 다시 민준과 인연이 닿는다면 그때는 적이 아니라 친구로 만나고 싶다.
    In the distant future, if i had a connection with min-joon again, i would like to meet him as a friend, not as an enemy.
  • Google translate 실적도 별로 없는 승규가 이번에도 승진을 했다며?
    I heard seung-gyu, who doesn't have much performance, got promoted again?
    Google translate 사장과 줄이 닿아 있잖아.
    You have a line with the boss.

🗣️ 발음, 활용: 닿다 (다ː타) 닿아 (다아) 닿으니 (다으니) 닿는 (단ː는) 닿습니다 (다ː씀니다)


🗣️ 닿다 @ 뜻풀이

🗣️ 닿다 @ 용례

시작

시작


초대와 방문 (28) 집 구하기 (159) 외양 (97) 한국 생활 (16) 위치 표현하기 (70) 주거 생활 (48) 감사하기 (8) 컴퓨터와 인터넷 (43) 음식 주문하기 (132) 영화 보기 (8) 건강 (155) 대중 매체 (47) 식문화 (104) 기후 (53) 지리 정보 (138) 언어 (160) 여행 (98) 여가 생활 (48) 직업과 진로 (130) 소개하기(가족 소개) (41) 인간관계 (255) 경제·경영 (273) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 환경 문제 (81) 취미 (103) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 소개하기(자기소개) (52) 음식 설명하기 (78) 길찾기 (20) 연애와 결혼 (28)