🌟 풀리다

☆☆   동사  

1. 묶이거나 감기거나 얽히거나 합쳐지거나 싸인 것 등이 도로 원래의 상태가 되다.

1. BE UNTIED: For what has been tied, bound, or tangled to return to its original state.

🗣️ 용례:
  • Google translate 결박이 풀리다.
    The bond is broken.
  • Google translate 고리가 풀리다.
    The loop unravels.
  • Google translate 고삐가 풀리다.
    Unrested.
  • Google translate 구두끈이 풀리다.
    Shoe strap untied.
  • Google translate 끈이 풀리다.
    The cord is loosened.
  • Google translate 나사가 풀리다.
    The screw is loose.
  • Google translate 넥타이가 풀리다.
    The tie is untied.
  • Google translate 단추가 풀리다.
    Button unbuttoned.
  • Google translate 머리가 풀리다.
    Heads loose.
  • Google translate 밧줄이 풀리다.
    The rope unravels.
  • Google translate 붕대가 풀리다.
    The bandage is released.
  • Google translate 수갑이 풀리다.
    The handcuffs are released.
  • Google translate 시계가 풀리다.
    The clock goes off.
  • Google translate 실이 풀리다.
    The thread unravels.
  • Google translate 올가미가 풀리다.
    The noose unravels.
  • Google translate 족쇄가 풀리다.
    The shackles are released.
  • Google translate 허리띠가 풀리다.
    Belt loosens.
  • Google translate 고삐가 풀린 망아지들은 제멋대로 목장 주변을 날뛰기 시작했다.
    Unrested calves began to run freely around the ranch.
  • Google translate 상처 주위에 감아 놓은 붕대가 풀리는 바람에 그는 다시 병원을 갔다.
    The bandages around the wound were loosened, so he went back to the hospital.
  • Google translate 천막을 단단히 고정하는 밧줄이 모두 풀려 천막이 바람에 날아갈 뻔했다.
    All the ropes securing the tent were released and the tent nearly blew away in the wind.

풀리다: be untied,ほどける【解ける】。ときほぐされる【解きほぐされる】,être dénoué, être défait, être détaché,desatarse, desenredarse, desenvolverse,ينحلّ,тайлагдах,được tháo, được gỡ, được dỡ,คลาย, ลุ่ย, หลุด,terlepas, terbebas,развязывать,被解开,解,

2. 마음속에 생겨난 안 좋은 감정이나 기분 등이 없어지다.

2. BE RELIEVED; BE WEAKENED: For the anger or sorrow that has formed in one’s mind to be relieved.

🗣️ 용례:
  • Google translate 감정이 풀리다.
    Emotions are relieved.
  • Google translate 감정의 앙금이 풀리다.
    The enmity of emotion is relieved.
  • Google translate 노여움이 풀리다.
    The anger is relieved.
  • Google translate 마음이 풀리다.
    Relax.
  • Google translate 분노가 풀리다.
    One's anger dissolves.
  • Google translate 분이 풀리다.
    The anger is relieved.
  • Google translate 화가 풀리다.
    Unhappy.
  • Google translate 승규는 아직 화가 안 풀렸는지 지수를 노려보고 있었다.
    Seung-gyu was staring at ji-su to see if he was still angry.
  • Google translate 나는 그에게 맺힌 감정이 풀리더라도 나를 배신한 그를 용서할 마음이 없다.
    I have no intention of forgiving him for betraying me, even if the feelings laid upon him are lifted.
  • Google translate 우리는 선생님의 노여움이 풀리면 그때 다시 찾아뵙고 사죄를 드릴 생각이다.
    We intend to visit you again and offer you an apology when the teacher's anger is relieved.

3. 마음에 맺혀 있는 것이 해결되어 없어지거나 마음속에 품고 있는 것이 이루어지다.

3. BE SETTLED; TO COME TRUE: For what one has in mind to be resolved and gotten rid of, or for what one wishes to come true.

🗣️ 용례:
  • Google translate 갈등이 풀리다.
    The conflict is resolved.
  • Google translate 고민이 풀리다.
    Worry solved.
  • Google translate 궁금증이 풀리다.
    Question solved.
  • Google translate 마음속 응어리가 풀리다.
    The knot in your mind is loose.
  • Google translate 소원이 풀리다.
    The wish is fulfilled.
  • Google translate 아쉬움이 풀리다.
    Disappointed.
  • Google translate 억울함이 풀리다.
    The injustice is relieved.
  • Google translate 오해가 풀리다.
    Misunderstanding solved.
  • Google translate 욕구가 풀리다.
    The desire is relieved.
  • Google translate 원한이 풀리다.
    The resentment is relieved.
  • Google translate 의심이 풀리다.
    Doubts are dispelled.
  • Google translate 의혹이 풀리다.
    Doubts are cleared.
  • Google translate 한이 풀리다.
    Disappointed.
  • Google translate 그에게 똑같이 복수를 해 주지 않으면 가슴 속에 맺힌 한은 풀리지 않을 것이다.
    If you don't avenge him equally, as long as it's in your heart, it won't unravel.
  • Google translate 그들 사이의 큰 갈등은 풀렸지만 두 사람이 해결해야 할 문제는 아직 남아 있다.
    The great conflict between them has been resolved, but the problem remains for the two to resolve.
  • Google translate 범인이 잡히지 않으면 이번 사건과 관련된 의혹은 풀리기 어려울 것으로 보인다.
    If the criminal is not caught, suspicions related to the case will be hard to resolve.

4. 모르는 것을 알게 되거나 어려운 문제가 해결되다.

4. BE SOLVED; BE FOUND OUT: For an unknown fact to be known, or for a difficult problem to be solved.

🗣️ 용례:
  • Google translate 난제가 풀리다.
    Difficulties solved.
  • Google translate 모순이 풀리다.
    Discrepancy solved.
  • Google translate 문제가 풀리다.
    Problem solved.
  • Google translate 방정식이 풀리다.
    The equation is solved.
  • Google translate 비밀이 풀리다.
    The secret is unraveled.
  • Google translate 수수께끼가 풀리다.
    The riddle is solved.
  • Google translate 암호가 풀리다.
    Password is released.
  • Google translate 두 시간 넘게 고민하던 문제가 드디어 풀렸다.
    After more than two hours of pondering, the problem has finally been solved.
  • Google translate 금고의 암호가 쉽게 풀리는 바람에 금고 속에 있던 귀중품들을 몽땅 도둑맞았다.
    The safe was easily decrypted and all the valuables in the safe were stolen.
  • Google translate 김 박사는 이번 연구 결과로 우주 생성의 수수께끼가 조금은 풀릴 것이라고 기대했다.
    Dr. kim expected the study to solve some of the mysteries of space creation.

6. 금지되거나 제한된 것이 자유롭게 되다.

6. BE FREED: For what has been banned, limited, etc., to be made free.

🗣️ 용례:
  • Google translate 금지 조치가 풀리다.
    Ban is lifted.
  • Google translate 규제가 풀리다.
    Regulations are lifted.
  • Google translate 그린벨트가 풀리다.
    The green belt is unfastened.
  • Google translate 봉쇄가 풀리다.
    The blockade is lifted.
  • Google translate 통금이 풀리다.
    The curfew is lifted.
  • Google translate 제한이 풀리다.
    Restrictions are lifted.
  • Google translate 통제가 풀리다.
    Control is lifted.
  • Google translate 구속이 풀리다.
    Unrested.
  • Google translate 통행금지가 풀리고 날이 밝자 건물 안에 있는 사람들이 거리로 나왔다.
    When the curfew was lifted and dawned, people in the building came out into the streets.
  • Google translate 이곳은 아직 출입 통제 조치가 풀리지 않아 일반인들은 들어갈 수 없다.
    This place has yet to be lifted, so ordinary people cannot enter.
  • Google translate 이 지역 주변의 그린벨트가 풀릴 것이라는 소문이 나자 땅값이 오르기 시작했다.
    Land prices began to rise when rumors arose that the greenbelt around this area would be lifted.

5. 가두어 놓거나 잡아 놓은 동물이 자유롭게 되다.

5. BE RELEASED; BE FREED: For an animal that has been locked up or caught to get free.

🗣️ 용례:
  • Google translate 개가 풀리다.
    The dog is loose.
  • Google translate 물고기가 풀리다.
    Fish are loose.
  • Google translate 새가 풀리다.
    The bird is loose.
  • Google translate 토끼가 풀리다.
    Rabbit is loose.
  • Google translate 들판에 풀리다.
    Unleash in the field.
  • Google translate 산에 풀리다.
    Unleash in the mountains.
  • Google translate 마당에 사나운 개가 풀려 있어 나는 그 집을 들어갈 수가 없었다.
    The fierce dog was loose in the yard, so i couldn't get into the house.
  • Google translate 풀밭에 풀린 토끼를 잡느라 우리는 온 풀밭을 이리 뛰고 저리 뛰어 다녔다.
    To catch the hare that had been grassed, we ran and ran all over the grass.
  • Google translate 새장에 갇힌 새가 풀려 새가 온 집안을 날아다니며 난장판을 만들어 놓았다.
    The bird was released from its cage, and the bird flew all over the house and made a mess.

7. 피로나 독기 등이 없어져 몸이 정상적인 상태가 되다.

7. RECOVER FROM FATIGUE; BE DETOXICATED: To reach a normal state, as fatigue, poison, etc., is removed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 독기가 풀리다.
    The venom wears off.
  • Google translate 여독이 풀리다.
    Afterglows are released.
  • Google translate 스트레스가 풀리다.
    Relieve stress.
  • Google translate 피곤이 풀리다.
    Tired.
  • Google translate 피로가 풀리다.
    The fatigue is fatigue.
  • Google translate 하루 종일 자고 일어나도 어제의 피로가 좀처럼 풀리지 않았다.
    Even after sleeping and waking up all day, yesterday's fatigue was hardly relieved.
  • Google translate 노래방에서 크게 노래를 부르며 놀았더니 그간 쌓였던 스트레스가 확 풀렸다.
    Having played loud in the karaoke room, i was relieved of all the stress.
  • Google translate 여독이 풀릴 만큼 충분히 쉰 우리는 또 다른 여행지로 가기 위해 여관을 떠났다.
    We left the inn to go to another travel destination, having rested enough to relieve the fatigue of our journey.

8. 긴장된 표정, 분위기, 몸 등이 부드럽게 되다.

8. BE LOOSENED: For a tense facial expression, atmosphere, body, etc., to be made tender.

🗣️ 용례:
  • Google translate 경계가 풀리다.
    Boundaries are lifted.
  • Google translate 경계심이 풀리다.
    Disguised.
  • Google translate 긴장이 풀리다.
    Relax.
  • Google translate 분위기가 풀리다.
    The atmosphere is thawed.
  • Google translate 얼굴이 풀리다.
    Face unwind.
  • Google translate 표정이 풀리다.
    One's expression is relaxed.
  • Google translate 모든 일이 끝났다는 안도감에 긴장이 풀렸는지 그는 미소를 띠었다.
    He smiled, as if the relief that everything was over had eased his tension.
  • Google translate 적당히 술이 돌고 딱딱한 분위기가 풀리자 그는 흥겹게 노래를 한 곡 불렀다.
    As the wine turned moderately and the hard atmosphere was thawed out, he sang a song cheerfully.
  • Google translate 이제 모든 일이 익숙해졌는지 늘 굳어 있던 그의 표정도 조금씩 풀리기 시작했다.
    Now that everything was getting used to, his ever-hardened expression began to unravel little by little.

9. 힘이 들어가 있는 상태에서 힘이 빠져 느슨한 상태가 되다.

9. GET LOOSE: In one's state of being tense, to become loose as the tension disappears.

🗣️ 용례:
  • Google translate 근육이 풀리다.
    Muscle relaxes.
  • Google translate 눈이 풀리다.
    Eyes are loosened.
  • Google translate 눈알이 풀리다.
    The eyeballs are loosened.
  • Google translate 동공이 풀리다.
    Eyes are loosened.
  • Google translate 힘이 풀리다.
    Relax.
  • Google translate 힘없이 풀리다.
    Loosen weakly.
  • Google translate 얼마나 술을 많이 마셨는지 승규는 눈이 풀리고 혀가 심하게 꼬여 있었다.
    How much he drank, seung-gyu's eyes were loosened and his tongue was badly twisted.
  • Google translate 갑작스러운 운동 탓에 마사지를 받아도 뭉친 다리 근육이 쉽게 풀리지 않았다.
    Due to the sudden exercise, the cramped leg muscles did not easily relax even after the massage.
  • Google translate 아버지가 다쳤다는 소식을 들은 나는 다리에 힘이 풀려 그만 자리에 털썩 주저앉고 말았다.
    Upon hearing of my father's injury, my legs became weak and i fell to my seat.

10. 액체 속에 들어가 골고루 섞이거나 녹다.

10. BE DISSOLVED: For a certain substance to be added to a liquid and be mixed well or melted.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가루가 풀리다.
    The powder is released.
  • Google translate 겨자가 풀리다.
    Mustard is loose.
  • Google translate 고추장이 풀리다.
    Red pepper paste is released.
  • Google translate 고춧가루가 풀리다.
    Chili powder is released.
  • Google translate 달걀이 풀리다.
    Eggs are released.
  • Google translate 된장이 풀리다.
    Soybean paste is released.
  • Google translate 물감이 풀리다.
    The paint is released.
  • Google translate 비누가 풀리다.
    The soap is loosened.
  • Google translate 세제가 풀리다.
    The detergent is released.
  • Google translate 소금이 풀리다.
    Salt is released.
  • Google translate 국물에 풀리다.
    Unleash in soup.
  • Google translate 국에 풀리다.
    Dissolve in soup.
  • Google translate 곱게 풀리다.
    To unravel finely.
  • Google translate 풀리다.
    It's working out.
  • Google translate 날씨가 춥고 물이 차가워서 세제가 물에 잘 안 풀렸다.
    The weather was cold and the water was cold, so the detergent didn't dissolve well in the water.
  • Google translate 그는 빨간 물감이 풀린 물에 종이를 담가 빨간색 색종이를 만들고 있었다.
    He was making a red colored paper by dipping it in the water from which the red paint had been loosened.
  • Google translate 보글보글 끓는 물에 된장이 풀리자 구수한 된장 냄새가 온 집안에 퍼져 나갔다.
    When the soybean paste was released in boiling water, the sweet smell of soybean paste spread throughout the house.

11. 한곳에 모여 있는 돈이나 물건이 여기저기로 퍼지게 되다.

11. SPREAD; DISTRIBUTE: For money or objects gathered in one place to be spread here and there.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈이 풀리다.
    The money is released.
  • Google translate 상품이 풀리다.
    The goods are released.
  • Google translate 쌀이 풀리다.
    Rice is released.
  • Google translate 자금이 풀리다.
    The funds are released.
  • Google translate 시장에 풀리다.
    Go to market.
  • Google translate 창고에 있던 쌀이 한꺼번에 풀리는 바람에 쌀값이 폭락하고 있다.
    Rice prices are plummeting as the rice in the warehouse is released all at once.
  • Google translate 경기 침체로 시장에 돈이 풀리지 않아 모든 상인이 어려움을 겪고 있다.
    All merchants are having a hard time because the recession has kept money from being released on the market.
  • Google translate 긴축 재정으로 인해 묶여 있던 막대한 자금이 시중에 풀릴 것으로 보인다.
    The tight budget is expected to release the huge amount of money tied up in the market.

12. 얼음이 녹거나 추운 날씨가 따뜻해지다.

12. MELT; GET WARM: For ice to melt, or for cold weather to become warm.

🗣️ 용례:
  • Google translate 겨울이 풀리다.
    Winter unravels.
  • Google translate 날씨가 풀리다.
    Weather gets warmer.
  • Google translate 얼음이 풀리다.
    The ice is thawed.
  • Google translate 추위가 풀리다.
    The cold is relieved.
  • Google translate 삼월이 되어도 추위가 좀처럼 풀리지 않았다.
    The cold didn't ease off even in march.
  • Google translate 봄이 오는지 강물에 얼어 있던 얼음도 서서히 풀리기 시작했다.
    The ice, which had been frozen in the river for the coming of spring, also slowly began to thaw.
  • Google translate 일기 예보에 따르면 내일부터 날씨가 풀려 포근해질 것으로 보인다.
    According to the weather forecast, the weather will be warmer from tomorrow.

🗣️ 발음, 활용: 풀리다 (풀리다) 풀리어 (풀리어풀리여) 풀리니 ()
📚 파생어: 풀다: 매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다., 싸 놓은 것을 열어서 펼…
📚 분류: 기상 및 기후  


🗣️ 풀리다 @ 뜻풀이

🗣️ 풀리다 @ 용례

🌷 ㅍㄹㄷ: 초성 풀리다

시작

시작

시작


소개하기(가족 소개) (41) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 언론 (36) 주말 및 휴가 (47) 교육 (151) 예술 (76) 외양 (97) 인사하기 (17) 환경 문제 (81) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 한국의 문학 (23) 문화 차이 (52) 사회 문제 (226) 감사하기 (8) 건강 (155) 교통 이용하기 (124) 공공기관 이용하기 (59) 길찾기 (20) 물건 사기 (99) 컴퓨터와 인터넷 (43) 가족 행사 (57) 요리 설명하기 (119) 취미 (103) 과학과 기술 (91) 가족 행사-명절 (2) 정치 (149) 지리 정보 (138) 경제·경영 (273) (42)