🌟 설핏

부사  

1. 해의 밝은 빛이 약해진 모양.

1. DIMLY: In a state in which the brightness of the sunlight becomes weaker.

🗣️ 용례:
  • Google translate 해가 설핏 기울다.
    The sun slips.
  • Google translate 두 사람은 항상 설핏 기운 햇살이 창가에 비치는 늦은 오후에 차를 마신다.
    The two always drink tea in the late afternoon when the sun shines on the window.
  • Google translate 민준이는 학교 수업을 마치고 학원에 들렀다 해가 설핏 기울 때쯤 집으로 돌아온다.
    Min-jun stopped by the academy after school and returned home when the sun was about to drop.
  • Google translate 오랜만에 공원으로 산책을 갈까?
    Shall we go for a walk to the park after a long time?
    Google translate 지금은 한낮이라 너무 더우니까 해가 설핏 기울어 선선해지면 나가자.
    It's midday now, so it's too hot, so let's go out when the sun slants and cools.

설핏: dimly,やや【【稍・漸】,,con luz tenue,ضعيفًا,нар тонгойх,một cách yếu ớt,แดดอ่อน ๆ, แดดไม่แรง,semburat,,微弱地,

2. 잠깐 나타나거나 떠오르는 모양.

2. BRIEFLY: In the manner of appearing or coming to one's mind for a brief moment.

🗣️ 용례:
  • Google translate 설핏 들리다.
    Sound clear.
  • Google translate 설핏 떠오르다.
    Reminds me.
  • Google translate 설핏 보다.
    Have a quick look at.
  • Google translate 설핏 스치다.
    Flush through.
  • Google translate 설핏 잠들다.
    Fall asleep fast.
  • Google translate 지수의 목소리가 설핏 들린 것 같아 뒤를 돌아봤는데 다른 사람이었다.
    I thought i could hear jisoo's voice, so i looked back and it was someone else.
  • Google translate 버스에 앉아 설핏 잠이 든 사이에 내려야 할 정거장을 지나치고 말았다.
    Sitting on the bus, falling asleep, passed the stop i had to get off.
  • Google translate 아까 봤던 음식점 이름이 뭐였는지 생각나니?
    Do you remember the name of the restaurant you saw earlier?
    Google translate 나는 관심이 없이 설핏 봐서 잘 기억이 안 나.
    I can't remember well because i watched it without any interest.
유의어 언뜻: 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양., 생각이나 기억 등이 문득 떠오르는 모양.

3. 얕은 잠에 빠져든 모양.

3. LIGHTLY: In the state of falling into a light sleep.

🗣️ 용례:
  • Google translate 설핏 잠들다.
    Fall asleep fast.
  • Google translate 버스에 앉아 설핏 잠이 든 사이에 내려야 할 정거장을 지나치고 말았다.
    Sitting on the bus, falling asleep, passed the stop i had to get off.
  • Google translate 엄마 품에서 설핏 잠들었던 아기는 큰 소리가 나자 깨서 울기 시작했다.
    The baby, who fell asleep in her mother's arms, woke up and began to cry when a loud noise came out.
  • Google translate 피곤하면 졸지 말고 방에 들어가서 자렴.
    If you're tired, don't doze off and go to bed.
    Google translate 드라마가 지루해서 저도 모르게 설핏 잠이 들었나 봐요.
    I must have fallen asleep without realizing it because the drama was boring.

🗣️ 발음, 활용: 설핏 (설핏)
📚 파생어: 설핏하다: 사이가 촘촘하지 않고 듬성듬성하다., 해의 밝은 빛이 약하다., 잠깐 나타나거…

시작

시작


역사 (92) 집안일 (41) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 경제·경영 (273) 기후 (53) 정치 (149) 문화 비교하기 (47) 날짜 표현하기 (59) 병원 이용하기 (10) 교육 (151) 학교생활 (208) 여가 생활 (48) 날씨와 계절 (101) 건축 (43) 소개하기(자기소개) (52) 요리 설명하기 (119) 대중 매체 (47) 집 구하기 (159) 스포츠 (88) 여행 (98) 외모 표현하기 (105) 감정, 기분 표현하기 (191) 하루 생활 (11) 초대와 방문 (28) 사회 제도 (78) 지리 정보 (138) 물건 사기 (99) 한국 생활 (16) 시간 표현하기 (82) 문화 차이 (52)