🌟 찍다

☆☆☆   동사  

1. 평평한 곳에 대고 눌러서 자국을 내다.

1. STAMP: To make an impression by pressing on a flat surface.

🗣️ 용례:
  • Google translate 찍은 자국.
    The imprint.
  • Google translate 눈에 발자국을 찍다.
    Put footprints in the snow.
  • Google translate 서류에 도장을 찍다.
    Affix a seal to a document.
  • Google translate 스탬프를 찍다.
    Take a stamp.
  • Google translate 지문을 찍다.
    Print.
  • Google translate 아내는 나 대신 도장에 인주를 묻혀 서류에 찍어 주었다.
    My wife put a stamp on my seal instead of me and stamped it on the document.
  • Google translate 우리나라에서는 주민등록증을 만들 때 지문을 찍어야 한다.
    In korea, fingerprints are required when making resident registration cards.
  • Google translate 달에 가장 먼저 발자국을 찍은 사람은 누굴까?
    Who was the first person to set foot on the moon?
    Google translate 미국의 우주인 아니었어?
    Wasn't he an american astronaut?

찍다: stamp,つける【付ける】,empreindre, apposer,imprimir, marcar, grabar,يبصم، يطبع، يختم,дарах, гаргах,đóng (dấu),ประทับ(ตรา, รอยเท้า), พิมพ์(ลายนิ้วมือ),mencetak,отпечатывать; оставлять оттиск,盖,印,

2. 물건의 끝에 가루나 액체를 조금 묻히다.

2. DIP: To lower the end of an object into a powder or liquid.

🗣️ 용례:
  • Google translate 설탕을 찍어 먹다.
    Eat with sugar.
  • Google translate 손가락에 찍어 먹다.
    Dip in your fingers.
  • Google translate 고기를 소금에 찍다.
    Dip meat in salt.
  • Google translate 손가락에 된장을 찍다.
    Dip doenjang in one's fingers.
  • Google translate 펜에 잉크를 찍다.
    Put ink on a pen.
  • Google translate 아이는 떡을 꿀에 찍어 먹는 것을 좋아했다.
    The child liked to dip the rice cake in honey.
  • Google translate 남편은 오징어에 고추장을 찍어 안주를 했다.
    Husband put red pepper paste on the squid and made a snack.
  • Google translate 너는 왜 만년필을 싫어하니?
    Why do you hate fountain pens?
    Google translate 쓸 때마다 잉크를 찍어 써야 되는 게 불편하잖아.
    It's uncomfortable to ink every time you use it.

10. 얼굴에 화장품을 조금 묻히다.

10. PUT ON: To apply some make-up on one's face.

🗣️ 용례:
  • Google translate 화장품을 얼굴에 찍어 바르다.
    Apply cosmetics on one's face.
  • Google translate 우리 아기는 볼 주위만 꼭 화장품 찍어 놓은 것같이 빨개.
    My baby's red as if he's got cosmetics all around his cheeks.
  • Google translate 오랜만의 외출이라 옷도 챙겨 입고 안 바르던 화장품도 얼굴에 찍어 바르다가 늦고 말았다.
    It's been a while since i've been out, so i applied cosmetics that i didn't wear in a while, but i was late.
  • Google translate 왜 이렇게 오래 걸려?
    What's taking you so long?
    Google translate 그래도 어른들 뵙는 자리니까 뭐라도 얼굴에 찍고 나가야 될 것 같아서요.
    But it's an adult meeting, so i think i'll have to take a picture of myself.

3. 점이나 문장 부호 등을 써넣다.

3. PUT: To put in a dot, punctuation mark, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마침표를 찍다.
    Put a period.
  • Google translate 방점을 찍다.
    Put a focal point.
  • Google translate 볼에 점을 찍다.
    Dot a ball.
  • Google translate 연지를 찍다.
    Print the rouge.
  • Google translate 종이 위에 점을 찍다.
    Dot the paper.
  • Google translate 보통 문장이 끝났음을 알리기 위해서는 마침표를 찍는다.
    A period is usually stamped to indicate that the sentence is over.
  • Google translate 우리나라에는 결혼식 때 새 색시의 얼굴에 볼연지를 찍는 풍습이 있다.
    In our country, there is a custom in which new bride's face is stamped with ball smoke at weddings.
  • Google translate 눈이 온다.
    It's snowing.
    Google translate 응, 꼭 까만 아스팔트 위에 하얀 점을 찍는 것 같아.
    Yeah, it's like a white dot on a black asphalt.

4. 어떤 틀이나 기구 속에 넣고 눌러서 같은 모양의 물건을 만들다.

4. PRODUCE: To make objects of the same shape by putting something in a frame or machine and pressing.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기왓장을 찍다.
    Tie a tile.
  • Google translate 벽돌을 찍다.
    Brick.
  • Google translate 벽돌을 찍어 내는 공장.
    A brick-making plant.
  • Google translate 기계로 찍어 내다.
    Machine out.
  • Google translate 우리는 좋은 흙을 구해 벽돌을 찍기로 했다.
    We decided to get some good soil and cut bricks.
  • Google translate 학생들이 만들어 온 작품들은 기계로 찍어 낸 듯 다 비슷비슷했다.
    The pieces students have been making were all similar, as if they had been machine-generated.
  • Google translate 이 옷은 너무 비싸네요.
    This dress is too expensive.
    Google translate 공장에서 기계로 찍어 낸 것이 아니라 손으로 직접 만든 것이라 그렇지요.
    It's not machine-printed at the factory, it's hand-made.

5. 인쇄기를 이용하여 글이나 그림 등을 인쇄하다.

5. PRINT: To print a text, image, etc., using a printer.

🗣️ 용례:
  • Google translate 신문을 찍다.
    Print a newspaper.
  • Google translate 지폐를 찍다.
    Stamp a bill.
  • Google translate 책을 찍다.
    Print a book.
  • Google translate 화폐를 찍다.
    Print money.
  • Google translate 프린터로 찍어 내다.
    Print out with a printer.
  • Google translate 우리 학회는 오십 주년을 맞아 창간호를 다시 찍기로 했다.
    Our society has decided to reprint its inaugural issue to mark its 50th anniversary.
  • Google translate 화폐를 지나치게 많이 찍어 내면 경제에 커다란 악영향을 미친다.
    Too much money has a great effect on the economy.
  • Google translate 요새는 책의 종류가 정말 다양한 것 같아.
    I think there are so many different kinds of books these days.
    Google translate 많은 출판사와 작가들이 각자 다른 목적을 가지고 책을 찍어 내고 있잖아.
    Many publishers and writers are printing books for different purposes.

11. 단어, 구, 문장 등을 쓰기 위하여 글쇠를 누르다.

11. TYPE: To write a word, phrase, sentence, etc., by using a keyboard.

🗣️ 용례:
  • Google translate 글자판을 찍다.
    Print a letterboard.
  • Google translate 문자를 찍다.
    Take a text message.
  • Google translate 자판을 찍다.
    Print a keyboard.
  • Google translate 키보드를 찍다.
    Tap the keyboard.
  • Google translate 키보드를 찍는 선생님의 손가락이 쉴 새 없이 움직였다.
    The teacher's finger at the keyboard moved incessantly.
  • Google translate 나는 사회자의 말을 받아 적느냐고 빠르게 자판을 찍었다.
    I quickly printed a keyboard to write down what the host said.
  • Google translate 뭘 그렇게 노트북을 타닥타닥 찍고 있어?
    Why are you tapping your laptop like that?
    Google translate 아, 보고서를 쓰는 중이야.
    Oh, i'm writing a report.

6. 어떤 대상을 카메라로 비추어 그 모양을 필름에 옮기다.

6. TAKE: To transfer an image of an object to a film through a camera.

🗣️ 용례:
  • Google translate 드라마를 찍다.
    Shoot a drama.
  • Google translate 사진을 찍다.
    Take a picture.
  • Google translate 아이를 찍다.
    Filming a child.
  • Google translate 영화를 찍다.
    Make a film.
  • Google translate 기념으로 찍은 사진.
    Photographs taken as a souvenir.
  • Google translate 이리 와! 사진 같이 찍자.
    Come here! let's take a picture together.
  • Google translate 그는 보통 사람들을 주제로 한 다큐멘터리를 찍고 있다.
    He's shooting a documentary about ordinary people.
  • Google translate 이 사진 언제 찍은 거야?
    When did you take this picture?
    Google translate 그거 나 고등학교 때야. 어려 보이지?
    That's when i was in high school. i look young, right?

7. 정확히 모르는 사실을 대충 짐작하여 답하다.

7. GUESS: To answer by making an assumption about something unclear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 모르는 문제를 찍다.
    Take a picture of an unknown problem.
  • Google translate 정답을 찍다.
    Take the answer.
  • Google translate 시간이 없어서 찍은 문제.
    The problem we took because we didn't have time.
  • Google translate 나는 시간이 없어서 찍은 마지막 문제들이 너무 아쉽다.
    I don't have time, so i'm so sorry for the last questions i took.
  • Google translate 3번과 4번이 헷갈려서 4번으로 찍었는데 정답은 3번이었다.
    I was confused with number 3 and number 4, so i took number 4, and the answer was number 3.
  • Google translate 야호! 찍었는데 맞았다!
    Hooray! i took it, but it hit me!
    Google translate 진짜? 몰랐던 문제였는데 맞았단 말야?
    Really? i didn't know this was a problem, but it was right?

8. 투표하기로 정한 대상에게 표를 던지다.

8. VOTE: To cast a vote for the candidate one has chosen.

🗣️ 용례:
  • Google translate 2번 후보를 찍다.
    Choose the second candidate.
  • Google translate 반장을 누구로 찍다.
    Who's the class president?
  • Google translate 누구를 찍을지 모르다.
    I don't know who i'm going to shoot.
  • Google translate 찍을 사람이 없다.
    No one to shoot.
  • Google translate 찍을 후보를 정하다.
    Select a candidate for the vote.
  • Google translate 국민 여러분! 국가의 안정을 위해 저를 찍어 주십시오.
    People! please take a picture of me for the stability of the country.
  • Google translate 나는 선거가 내일인데도 아직도 찍을 후보를 결정하지 못했다.
    I still haven't decided on a candidate for the election tomorrow.
  • Google translate 이번 선거 때 대통령으로 누구를 찍었어요?
    Who did you vote for as president in this election?
    Google translate 묻지 마세요. 내가 찍은 사람이 떨어졌어요.
    Don't ask. the person i took a picture of fell off.

9. 어떤 사물이나 사람을 분명히 가리키다.

9. PICK; SELECT: To point at a specific object or person.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사윗감으로 찍다.
    Dip into a son-in-law.
  • Google translate 신랑감으로 찍다.
    Take a picture as a groom.
  • Google translate 배신자로 찍다.
    Take a traitor.
  • Google translate 요주의 인물로 찍다.
    Take it as a person of the week.
  • Google translate 이단으로 찍다.
    Cut in heresy.
  • Google translate 우리는 그를 요주의 인물로 찍고 다른 사람들과 함께 관찰하고 있다.
    We are taking him as a figure of the week and observing with others.
  • Google translate 그는 주위의 여자들이 다 자신을 찍었을 거라고 생각하고 흐뭇해했다.
    He was pleased to think that all the women around him had taken pictures of him.
  • Google translate 옆집 할머니가 자꾸 자기 딸이 참한데 한번 만나 보래.
    The old lady next door keeps telling me to meet her daughter because she's so nice.
    Google translate 그 할머니께서 너를 사윗감으로 찍어 두셨나 보다.
    The old lady must have photographed you as a son-in-law.

🗣️ 발음, 활용: 찍다 (찍따) 찍어 (찌거) 찍으니 (찌그니) 찍는 (찡는)
📚 파생어: 찍히다: 평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다., 얼굴에 화장품이 조금 묻다., 점이나 문…
📚 분류: 여가 활동   취미  


🗣️ 찍다 @ 뜻풀이

🗣️ 찍다 @ 용례

시작

시작


문화 비교하기 (47) 건축 (43) 약속하기 (4) 병원 이용하기 (10) 예술 (76) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 문화 차이 (52) 약국 이용하기 (6) 연애와 결혼 (28) 주말 및 휴가 (47) 가족 행사 (57) 언론 (36) 외모 표현하기 (105) 교통 이용하기 (124) 가족 행사-명절 (2) 심리 (365) 사회 제도 (78) 길찾기 (20) 하루 생활 (11) 기후 (53) 교육 (151) 공연과 감상 (52) 초대와 방문 (28) 집안일 (41) 과학과 기술 (91) 보건과 의료 (204) 소개하기(가족 소개) (41) 언어 (160) 날짜 표현하기 (59) 주거 생활 (48)