🌟 (show)

☆☆   명사  

1. 남이 구경하도록 보여 주는 일. 또는 그런 구경거리.

1. SHOW: The act of giving others something to watch; or such a sight.

🗣️ 용례:
  • Google translate 한 편의 .
    One show.
  • Google translate 가 벌어지다.
    Show takes place.
  • Google translate 를 구경하다.
    Watch the show.
  • Google translate 를 벌이다.
    Have a show.
  • Google translate 를 보다.
    Watch the show.
  • Google translate 큰길에서 우당탕 소리를 내며 넘어지는 바람에 한바탕 를 하고 말았다.
    I fell on the main road with a thud, and i had a show.
  • Google translate 길거리에서 남녀가 다투는 걸 보면 한 편의 를 구경하는 듯한 느낌이 든다.
    Watching a man and a woman arguing on the street makes me feel like i'm watching a show.
  • Google translate 네가 짝사랑하던 민준이에게 새 여자 친구가 생겼다며?
    I heard you had a new girlfriend with your crush, min-joon?
    Google translate 응, 용기를 내서 고백까지 했는데 혼자 를 한 것 같아서 너무 창피해.
    Yeah, i took courage and confessed, and i'm so embarrassed that i thought i was doing a show alone.

쇼: show,ショー,spectacle,show,عروض,шоу, үзүүлбэр, цэнгүүн,sự trình diễn, sự phô diễn, sô trình diễn,การแสดง, งานแสดง, (งาน)นิทรรศการ, โชว์,show, pertunjukan,шоу; представление,洋相,丑相,

2. 무대나 매체를 통해 여러 사람들에게 보여 주는 오락 공연이나 프로그램.

2. SHOW: An entertaining performance or program shown to many people from a stage or through media.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마술 .
    Magic show.
  • Google translate 서커스 .
    Circus show.
  • Google translate 특집 .
    Special show.
  • Google translate 퀴즈 .
    Quiz show.
  • Google translate 가 끝나다.
    Show ends.
  • Google translate 를 관람하다.
    Watch the show.
  • Google translate 에 출연하다.
    Appear on the show.
  • Google translate 이번 마술 는 유명한 마술사가 하는 공연이라 표를 구하기가 어려울 것 같다.
    This magic show is performed by a famous magician, so it will be hard to get tickets.
  • Google translate 승규는 일반인이 참가할 수 있는 퀴즈 에 나가 상금도 타고 텔레비전에 출연도 하게 되었다.
    Seung-gyu went on a quiz show where the public could participate, won prizes, and appeared on television.
  • Google translate 올해 크리스마스는 무엇을 하며 보내지?
    What are you doing this christmas?
    Google translate 방송국에서 인기 가수들이 출연하는 특집 를 한다니까 보러 가자.
    There's going to be a special show featuring popular singers at the broadcasting station, so let's go watch it.

3. (비유적으로) 남을 속이려고 일부러 꾸며서 보이는 일.

3. SHOW: (figurative) The act of pretending to do something to deceive others.

🗣️ 용례:
  • Google translate 를 부리다.
    Play a show.
  • Google translate 에 넘어가다.
    Fall for the show.
  • Google translate 그가 울면서 용서를 비는 것을 보니 는 아닌 것 같았다.
    Seeing him cry out for forgiveness, it didn't seem like a show.
  • Google translate 승규는 이번은 가 아니니까 제발 한 번만 더 믿어 달라고 사정했다.
    Seung-gyu begged, "this is not a show, so please believe me one more time.".
  • Google translate 나는 쓰러지는 시늉을 한 동생의 에 넘어가서 숙제를 대신 해 주고 말았다.
    I fell for my brother's show pretending to fall and did my homework for him.
  • Google translate 지하철에서 불쌍한 사람들이 도와 달라고 하면 그냥 지나치기가 어려워.
    When poor people on the subway ask for help, it's hard to just pass by.
    Google translate 그렇긴 한데 요즘 보면 멀쩡한 사람들이 를 하는 경우도 가끔 있어.
    Yeah, but these days there are times when decent people do shows.


📚 파생어: 쇼하다(show하다): (비유적으로) 남을 속이려고 일부러 꾸며서 보이다.
📚 분류: 문화 활동   공연과 감상  

시작


성격 표현하기 (110) 초대와 방문 (28) 연애와 결혼 (28) 음식 주문하기 (132) 지리 정보 (138) 직장 생활 (197) 복장 표현하기 (121) 학교생활 (208) 건축 (43) 교통 이용하기 (124) (42) 한국 생활 (16) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 약속하기 (4) 한국의 문학 (23) 인간관계 (255) 언어 (160) 심리 (365) 소개하기(자기소개) (52) 가족 행사-명절 (2) 교육 (151) 취미 (103) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 위치 표현하기 (70) 컴퓨터와 인터넷 (43) 물건 사기 (99) 요리 설명하기 (119) 경제·경영 (273) 직업과 진로 (130) 스포츠 (88)