🌟 마르다

☆☆☆   동사  

1. 물기가 다 날아가서 없어지다.

1. DRY UP: For moisture to evaporate and disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 땀이 마르다.
    The sweat dries up.
  • Google translate 물기가 마르다.
    The water is dry.
  • Google translate 방이 마르다.
    The room is dry.
  • Google translate 빨래가 마르다.
    The laundry is dry.
  • Google translate 수건이 마르다.
    The towel is dry.
  • Google translate 옷이 마르다.
    The clothes are dry.
  • Google translate 지수는 비에 젖은 옷이 마를 때까지 친구 집에 있었다.
    Jisoo stayed at her friend's house until the rain-soaked clothes dried up.
  • Google translate 날이 너무 건조해서 방 안에 널어 놓은 빨래가 금방 마른다.
    The weather is so dry that the laundry hanging in the room dries quickly.
  • Google translate 선풍기 앞에 있으니까 금방 시원해지죠?
    It's cool in front of the fan, right?
    Google translate 네, 이제야 좀 땀이 마르는 것 같네요.
    Yeah, i think i'm starting to sweat a little.

마르다: dry up,かわく【乾く】,sécher, se dessécher, devenir sec,secarse,يجِفّ,хатах,khô,แห้ง, เหือดแห้ง,kering,сохнуть, высыхать,干,

4. 입이나 목구멍에 침이 줄어들어 물이 마시고 싶어지다.

4. BE THIRSTY: For saliva in one's mouth or throat to decrease, making one want to drink water.

🗣️ 용례:
  • Google translate 목이 마르다.
    I'm thirsty.
  • Google translate 입이 마르다.
    My mouth is dry.
  • Google translate 몹시 마르다.
    Extremely dry.
  • Google translate 바짝 마르다.
    Dry as a cucumber.
  • Google translate 심하게 마르다.
    Be badly dried.
  • Google translate 집까지 쉬지 않고 뛰어왔더니 목이 너무 말랐다.
    I ran home without a break and i was so thirsty.
  • Google translate 민준은 면접 순서를 기다리면서 긴장해서인지 입이 바짝 말랐다.
    Minjun was nervous waiting for the interview sequence, so his mouth was dry.
  • Google translate 목이 마른데 시원한 물 한 잔만 주세요.
    I'm thirsty. i'd like a glass of cool water.
    Google translate 물은 없고 주스가 있는데 드릴까요?
    No water. i have juice. would you like it?

5. 살이 빠져 야위다.

5. LOSE WEIGHT; BECOME THIN: To become thin as a result of losing weight.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마른 몸매.
    A thin figure.
  • Google translate 마른 체형.
    A dry figure.
  • Google translate 몸이 마르다.
    I'm skinny.
  • Google translate 많이 마르다.
    Very dry.
  • Google translate 바짝 마르다.
    Dry as a cucumber.
  • Google translate 김 씨는 무슨 병에 걸렸는지 나날이 말라 간다.
    Kim's disease is drying up day by day.
  • Google translate 나는 좀 통통한 체형인데 언니는 마른 체형이다.
    I'm a bit chubby, but my sister is thin.
  • Google translate 마르신 것 같은데 어디 아프셨어요?
    You look a little thin. are you sick?
    Google translate 바빠서 끼니를 걸렀더니 살이 좀 빠졌어요.
    I lost some weight because i skipped meals because i was busy.

2. 흐르는 물이나 고인 물이 줄어 없어지다.

2. DRY UP: For streaming water or stagnant water to evaporate or reduce and disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마른 우물.
    A dry well.
  • Google translate 강이 마르다.
    The river is dry.
  • Google translate 물이 마르다.
    The water is dry.
  • Google translate 샘이 마르다.
    Sam's dry.
  • Google translate 수도가 마르다.
    The capital is dry.
  • Google translate 지하수가 마르다.
    Groundwater dries up.
  • Google translate 몇 년 전에는 우물이 마를 정도로 가물었다.
    A few years ago, the well had run dry.
  • Google translate 비가 안 와서인지 강이 점점 말라 가고 있다.
    The river is drying up, perhaps because it's not raining.
  • Google translate 아무리 비가 안 와도 우리 동네는 지하수를 끌어다 쓰면 되니 다행이에요.
    No matter how little it rains, it's a good thing our neighborhood can use underground water.
    Google translate 맞아요. 지금까지는 지하수가 마르는 일은 없었어요.
    That's right. so far, the groundwater has never dried up.

3. 가진 것이 다 쓰여 없어지다.

3. USE UP: For what one has to be used and gone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈이 마르다.
    The money is dry.
  • Google translate 돈줄이 마르다.
    The money line is dry.
  • Google translate 이야깃거리가 마르다.
    The story's dry.
  • Google translate 자금이 마르다.
    The funds are dry.
  • Google translate 잔고가 마르다.
    The balance is dry.
  • Google translate 삼촌은 연락도 없이 살다가 돈줄이 마르면 아버지를 찾았다.
    Uncle lived without contact, and when the money was dry, he found his father.
  • Google translate 경쟁 기업이 더 이상 사업을 확장하지 않는 것을 보니 자금이 마른 것 같다.
    Seeing that the rival company is no longer expanding its business, it seems that the funds are dry.
  • Google translate 민준이가 용돈을 다 썼는지 요즘 친구들도 안 만나요.
    Min-joon seems to have spent all his pocket money, so he doesn't even meet his friends these days.
    Google translate 지금쯤이면 주머니 속이 마를 때가 됐지.
    It's about time your pockets dry out.

6. 감정이 없어지다.

6. BECOME COLD-HEARTED: For an emotion to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 감정이 마르다.
    Feel dry.
  • Google translate 애정이 마르다.
    Love dries up.
  • Google translate 정이 마르다.
    Be dispirited with affection.
  • Google translate 지수는 남편에 대한 애정이 말라가는 것을 느꼈다.
    Jisoo felt her affection for her husband dried up.
  • Google translate 아프고 힘든 상황에서도 선생님의 아이들에 대한 정은 마르지 않았다.
    The teacher's affection for the children was not dried up in spite of the pain and hardship.
  • Google translate 이제는 감동적인 영화를 봐도 느끼는 게 없어.
    I can't feel anything from watching a moving movie anymore.
    Google translate 감정이 마를 대로 말랐구나.
    Your feelings are as dry as they are.

🗣️ 발음, 활용: 마르다 (마르다) 말라 () 마르니 ()
📚 파생어: 말리다: 물기를 다 날려서 없어지게 하다., 살이 빠져 야위게 하다., 흐르는 물이나 고…
📚 분류: 집안일  


🗣️ 마르다 @ 뜻풀이

🗣️ 마르다 @ 용례

🌷 ㅁㄹㄷ: 초성 마르다

시작

시작

시작


소개하기(가족 소개) (41) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 소개하기(자기소개) (52) 심리 (365) 집안일 (41) 기후 (53) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 외양 (97) 주말 및 휴가 (47) 과학과 기술 (91) 식문화 (104) 병원 이용하기 (10) 학교생활 (208) 인간관계 (255) 문화 차이 (52) 보건과 의료 (204) 약국 이용하기 (6) 외모 표현하기 (105) 문화 비교하기 (47) 인사하기 (17) 종교 (43) 복장 표현하기 (121) 주거 생활 (48) 건축 (43) 사회 제도 (78) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 시간 표현하기 (82) 음식 설명하기 (78) 가족 행사 (57)