🌟 뜨다

☆☆   동사  

1. 물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.

1. FLOAT; BUOY: To stay on water or in the air, or to jump upward.

🗣️ 용례:
  • Google translate 하늘에 있다.
    Floating in the sky.
  • Google translate 해가 뜨다.
    The sun rises.
  • Google translate 달이 뜨다.
    The moon rises.
  • Google translate 물 위로 뜨다.
    Float over water.
  • Google translate 수면으로 뜨다.
    Float to the surface.
  • Google translate 공중에 뜨다.
    Float in the air.
  • Google translate 물에 뜨다.
    Float in the water.
  • Google translate 하얀 연꽃이 연못 위에 있었다.
    White lotus flowers floated on the pond.
  • Google translate 나는 밤하늘에 보름달을 보며 소원을 빌었다.
    I wished upon the full moon in the night sky.
  • Google translate 비행기가 커다란 소리를 내며 하늘 위로 떠서 날아갔다.
    The plane flew over the sky with a loud noise.
  • Google translate 저기 바다 위로 떠서 다니는 게 뭐지?
    What's that floating on the ocean over there?
    Google translate 무슨 유리병 같은데?
    Looks like some kind of glass bottle?

뜨다: float; buoy,うかぶ【浮かぶ】。うく【浮く】,flotter, voler, se lever,flotar,يعوم,хөөрөх, хөвөх,nổi, mọc, vọt lên,ลอย, ลอยอยู่, ลอยขึ้น, ขึ้นสูง,muncul, nongol, keluar,подниматься; взлетать; всходить,漂,浮,

2. 어디에 착 달라붙지 않아 틈이 생기다.

2. GET LOOSE; COME OFF: For a crack to form as something does not stick well.

🗣️ 용례:
  • Google translate 도배지가 뜨다.
    The wallpaper floats.
  • Google translate 벽지가 뜨다.
    Wallpaper floats.
  • Google translate 사이가 뜨다.
    Disengage.
  • Google translate 장판이 뜨다.
    The floorboards float.
  • Google translate 도배를 잘못하는 바람에 벽지가 다 뜨고 말았다.
    The wallpaper was all up because of the wrong wallpaper.
  • Google translate 나는 봉투의 부분을 손으로 눌러 보았지만 잘 붙지 않았다.
    I tried pressing the floating part of the envelope with my hand but it didn't stick well.
  • Google translate 장판은 다 있고 벽에는 곰팡이가 가득한데 이런 데서 어떻게 살아?
    The floorboards are all floating and the walls are full of mold. how can you live in a place like this?
    Google translate 장판은 뜨지 않게 다시 깔고 도배도 새로 하면 새 집이나 다름없어.
    The floorboards are laid back so that they don't float, and the wallpaper is a new.

3. (비유적으로) 차분하지 못하고 어수선하게 들뜬 상태가 되다.

3. BE EXCITED; BE UPBEAT: (figurative) To become a state that is unsteady and disarranged, not composed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마음이 뜨다.
    My heart is lifted.
  • Google translate 분위기가 뜨다.
    The mood rises.
  • Google translate 방방 뜨다.
    Float about.
  • Google translate 뜨다.
    Float.
  • Google translate 우리는 여행을 갈 생각에 마음이 떠서 일을 제대로 할 수 없었다.
    We couldn't get things done properly because we were so excited about going on a trip.
  • Google translate 지수는 무슨 좋은 일이라도 있는지 방방 떠서는 온 동네를 돌아다녔다.
    Jisoo wandered all over the neighborhood, banging about for something good.
  • Google translate 이 반은 분위기가 붕 게 영 수업 분위기가 좋지 않아.
    The atmosphere in this class is not so good.
    Google translate 그래서 그 반은 시험 성적도 별로 안 좋아.
    So the class's not doing very well on the test.

4. 빌려준 것을 돌려받지 못하다.

4. BE CHEATED: To be unable to receive what was lent.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈이 뜨다.
    Money rises.
  • Google translate 김 씨가 내게 빌려 간 돈을 갚지 않자 나는 그 돈은 떴다 생각하기로 했다.
    When mr. kim didn't pay me back the money he borrowed from me, i decided to think the money went up.
  • Google translate 지수가 나한테 가방을 빌려 가서는 아직까지 안 돌려줬어.
    Jisoo borrowed my bag from me and hasn't returned it yet.
    Google translate 그 가방은 이미 거니까 돌려받는 건 포기해.
    The bag's already up, so give up getting it back.

5. (속된 말로) 두렵거나 무서운 사람이 어떤 장소에 모습을 나타내다.

5. APPEAR; BE PRESENT: (slang) For someone fearful or dreadful to appear at a certain place.

🗣️ 용례:
  • Google translate 감시관이 뜨다.
    Watchdogs float.
  • Google translate 경찰이 뜨다.
    Police float.
  • Google translate 선생님이 뜨다.
    Teacher floats.
  • Google translate 골목에 뜨다.
    Float in an alley.
  • Google translate 현장에 뜨다.
    Appear on the scene.
  • Google translate 무서운 호랑이 선생님이 교실에 떴다.
    A scary tiger teacher appeared in the classroom.
  • Google translate 경찰이 떴다는 소리에 도박장에 있던 사람들이 도망을 쳤다.
    People at the gambling house ran away when they heard the police were out.
  • Google translate 사람들은 시장에 김 씨만 떴다 하면 모두들 두려움에 떠는 것이었다.
    People were all terrified when they saw mr. kim on the market.
  • Google translate 다음 주 중으로 감사가 뜬다니까 조심하라고.
    Be careful because the audit is coming up next week.
    Google translate 감사에 걸릴 만한 자료들을 빨리 감춰야겠네요.
    We'll have to cover up the audit trail quickly.

6. (속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.

6. BECOME POPULAR: (slang) To become famous as one gains popularity.

🗣️ 용례:
  • Google translate 뜨는 가수.
    A rising singer.
  • Google translate 뜨는 배우.
    Rising actor.
  • Google translate 뜨는 책.
    A floating book.
  • Google translate 뜨기 시작하다.
    Begin to float.
  • Google translate 뒤늦게 뜨다.
    Come up late.
  • Google translate 한 방송 프로그램에서 최근 뜨는 책들을 모아 소개했다.
    A broadcast program collected and introduced the latest books.
  • Google translate 그 배우는 겸손하고 성실하기로 소문이 났지만 뒤로는 태도가 확 달라졌다.
    The actor was rumored to be modest and sincere, but his attitude has changed dramatically since he emerged.
  • Google translate 이 노래가 요즘 제일 뜨는 노래야.
    This is the hottest song of the day.
    Google translate 그래? 어쩐지 라디오에서 자주 나오더라.
    Yeah? no wonder you come out on the radio often.

🗣️ 발음, 활용: 뜨다 (뜨다) () 뜨니 ()
📚 파생어: 띄우다: 어떤 물건을 물 위나 공중에 뜨게 하다., 어떤 사람을 지나치게 칭찬해서 우쭐하…


🗣️ 뜨다 @ 뜻풀이

🗣️ 뜨다 @ 용례

시작

시작


복장 표현하기 (121) 가족 행사-명절 (2) 문화 비교하기 (47) 보건과 의료 (204) 집 구하기 (159) 스포츠 (88) 요일 표현하기 (13) 위치 표현하기 (70) 인사하기 (17) 영화 보기 (8) 예술 (76) 소개하기(자기소개) (52) 식문화 (104) 성격 표현하기 (110) 음식 설명하기 (78) 요리 설명하기 (119) 여가 생활 (48) 공공기관 이용하기 (59) 날짜 표현하기 (59) 철학·윤리 (86) 심리 (365) 개인 정보 교환하기 (46) 역사 (92) 하루 생활 (11) 주거 생활 (48) 인간관계 (255) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 약속하기 (4) 초대와 방문 (28) 건강 (155)