🌟 (殮)

명사  

1. 죽은 사람의 몸을 씻긴 다음 수의로 갈아입히고 베로 싸는 일.

1. YEOM: washing and shrouding a dead body: The process of cleaning, shrouding, and then wrapping a corpse with hemp cloth.

🗣️ 용례:
  • Google translate 이 끝나다.
    The salts end.
  • Google translate 을 시작하다.
    Start salt.
  • Google translate 을 준비하다.
    Prepare salt.
  • Google translate 을 하다.
    Salt.
  • Google translate 시신을 천으로 묶는 일을 끝으로 이 끝났지만 우리는 아무도 그 자리를 떠나지 못했다.
    The salts were finished with the work of tying the body with cloth, but we had no one left the place.
  • Google translate 이 시작되자 장의사는 싸늘하게 식어 버린 아버지의 몸을 깨끗이 씻기고 수의를 입혔다.
    When the salts began, the undertaker washed and embroidered his coldly cooled father's body.
  • Google translate 을 한 뒤 마지막으로 수의를 곱게 차려 입은 어머니의 얼굴을 보자 눈물이 왈칵 쏟아졌다.
    Tears welled up when i saw my mother's face, dressed in fine linen, after salting.

염: yeom,ゆかん【湯灌】,lavage et ensevelissement d’un mort,lavado y amortajamiento del cuerpo del difunto,إيوم,шарил янзлах ажил,sự khâm liệm,การอาบน้ำศพ, การอาบน้ำและเปลี่ยนเสื้อผ้าศพ,pengkafanan, pemakaian baju jenazah,,入殓,装殓,

🗣️ 발음, 활용: (염ː)
📚 파생어: 염하다(殮하다): 죽은 사람의 몸을 씻어서 수의를 입히고 베로 싸다.

시작


날짜 표현하기 (59) 음식 설명하기 (78) 전화하기 (15) 종교 (43) 여행 (98) 건축 (43) 개인 정보 교환하기 (46) 여가 생활 (48) 실수담 말하기 (19) 과학과 기술 (91) 감사하기 (8) 스포츠 (88) 영화 보기 (8) 역사 (92) 소개하기(가족 소개) (41) 컴퓨터와 인터넷 (43) 가족 행사-명절 (2) 기후 (53) 취미 (103) 외양 (97) 사회 제도 (78) 직업과 진로 (130) 교육 (151) 주말 및 휴가 (47) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 집안일 (41) 성격 표현하기 (110) 소개하기(자기소개) (52) 집 구하기 (159) 초대와 방문 (28)