🌟 그런데
☆☆☆ 부사
🗣️ 발음, 활용: • 그런데 (
그런데
)
📚 분류: 접속📚 주석: 주로 '그런데 말이야', '그런데 있지' 등으로 쓴다.
🗣️ 그런데 @ 뜻풀이
- 그러- : (그런데, 그러니, 그러면, 그런, 그럴)→ 그렇다
🗣️ 그런데 @ 용례
- 네. 그런데 형이 외국에서 살고 있어서 제가 사실상의 장남이에요. [사실상 (事實上)]
- 응. 그런데 제대로 키우지 못해서 지금은 딱 한 촉만 남았어. [촉]
- 그래, 나도 알아, 그런데 그게 쉽지 않네. [아니다]
- 뉴스에서 봤어. 그런데 아직도 신원이 미확인으로 나오는 사망자들이 있더라. [미확인 (未確認)]
- 응, 그런데 경호가 심해서 그냥 흘금흘금하면서 바라볼 수밖에 없었어. [흘금흘금하다]
- 그런데 이 토끼는 고기를 먹으니 별종인가 봐요. [별종 (別種)]
- 그런데 이파리가 너덜너덜해서 한 번 다듬어 줘야겠어요. [너덜너덜하다]
- 네, 그런데 토요일에는 오전 중에 진료가 끝나요. [진료 (診療)]
- 네, 그런데 사원들이 인권을 침해당하는 일이라며 반발하고 있어요. [침해당하다 (侵害當하다)]
- 한번 해 봐야지 뭐. 그런데 톱날이 워낙 날카로워서 괜찮을 것 같기도 해. [톱질하다]
- 네, 그런데 저나마 여기저기 상하고 물러서 걱정입니다. [저나마]
- 그런데 나한테 말도 못하고 속으로만 끙끙 앓고 있었구나. [끙끙]
- 네, 엄마. 그런데 제 친구들은 절대로 악하지 않아요. [악하다 (惡하다)]
- 네, 그런데 준비한 내용이 잘 생각나지 않아서 세 번 정도 말끝을 맺지 못했어요. [말끝]
- 나 늦어서 아침밥 못 먹고 나가. 그런데 지갑이 어디 있지? [허둥지둥하다]
- 이 옷 괜찮지 않니? 그런데 색이 좀 별로다. [판매원 (販賣員)]
- 네. 그런데 교수님은 이론가여서 그런지 실제적이고 구체적인 해답은 아닌 것 같아요. [이론가 (理論家)]
- 그런데 확증이 없으면 체포를 할 수가 없어. [확증 (確證)]
- 학생, 내가 다리가 안 좋아서 그런데 여기 오르막길에 나 좀 부축해 줄 수 있나? [오르막길]
- 그런데 여기 삼 번 문항과 오 번 문항은 설문 조사의 목적과는 좀 맞지 않는 것 같은데? [문항 (問項)]
- 응. 그런데 범인이 아직까지는 자기가 범인이 아니라면서 부인을 하고 있대. [부인 (否認)]
- 그런데, 달랑 너희 두 사람이 그 많은 음식을 다 준비하겠다고? [달랑]
- 응, 그런데 주민들에게 출입을 저지당해서 그냥 돌아갔다고 하더라. [저지당하다 (沮止當하다)]
- 응. 그런데 난중에 일부가 파괴돼서 전쟁이 끝나고 오랜 시간에 걸쳐 복구한 거래. [난중 (亂中)]
- 응. 그런데 같은 고향 출신이라 거리낌 없고 임의롭게 지내는 사이야. [임의롭다 (任意롭다)]
- 맞아. 그런데 등장인물 중에는 허구적인 인물도 있어. [허구적 (虛構的)]
- 나도 알아. 그런데 궁금한 것은 우리는 왜 남자만 징병을 하냐는 거야. [징병하다 (徵兵하다)]
- 네. 그런데 오징어는 무척추동물이니까 내장만 간단히 손질하면 돼요. [무척추동물 (無脊椎動物)]
- 응. 그런데 요즘은 빛나는 아이디어를 가진 사람이 많아서 잘 될지 모르겠어. [빛나다]
- 고마워. 그런데 공연 도중에 탈이 벗겨지는 바람에 깜짝 놀랐어. [탈]
- 그런데 말이죠. [말]
- 응, 그런데? [말]
- 그런데 정작 내용물은 맛이 없더라. [겉포장 (겉包裝)]
- 응. 그런데 회사에 급한 일이 생겨서 약속을 미뤄야 할 것 같아. [미루다]
- 네, 그런데 청소는 둘 다 하기 싫어해서 늘 서로한테 미뤄요. [미루다]
- 응. 그런데 반반한 정장이 한 벌도 없어서 새로 사려고 해. [반반하다]
- 응. 그런데 나는 아직 석사 학위가 없어서 무자격이라 지원조차 할 수가 없어. [무자격 (無資格)]
- 응 그런데 윗마을로 올라가면 시내가 내려다보일 정도로 높아. [윗마을]
- 네. 그런데 복부 비만 진단이 나와서 다이어트를 해야겠어요. [복부 (腹部)]
- 거래 계약서는 가져 오셨죠? 그런데 꼭 인감을 찍어야 하나요? [막도장 (막圖章)]
- 응. 그런데 어렵던 시절에 힘들게 마련한 보금자리여서 떠나기가 아쉽네. [보금자리]
- 응, 그런데 밖에 나가니까 다들 나랑 똑같은 걸 멨더라고. [핸드백 (handbag)]
- 고마워. 그런데 임산부가 되고 나니까 입덧이 너무 심해서 걱정이야. [임산부 (妊産婦)]
- 맞아, 그런데 그런 일은 너무 쉽게 일어나지. [힘]
- 미안해. 그런데 정말 거짓말하려고 했던 건 아니야. [저렇다]
- 응, 그런데 나는 현재 소속되어 있는 팀에 남고 싶어서 제의를 고사했어. [고사하다 (固辭하다)]
- 응. 그런데 주제에 대한 견해차를 좁히지 못해서 그냥 각자 쓰기로 했어. [견해차 (見解差)]
- 그렇지. 그런데 나는 아직까지도 편지 쓰는 게 참 좋더라. [통신하다 (通信하다)]
- 그런데 누구의 무덤인지 몰라서 왕릉으로 짐작만 하는 거구나. [왕릉 (王陵)]
- 응. 그런데 여기저기서 항의 시위를 벌여서 정부가 직접 현황을 재조사할 거래. [재조사하다 (再調査하다)]
- 그런데 아직 보수적인 정당의 세력이 더 커서 그런 일이 가능할지 모르겠네요. [급진적 (急進的)]
- 응. 그런데 청소도 안 하고 사는지 집에 들어가 보니 돼지우리가 따로 없더라고. [돼지우리]
- 그렇지. 그런데 지금은 이동 전화를 가지고 있지 않은 사람이 거의 없지. [통용하다 (通用하다)]
- 네. 그런데 너무 운동에만 심취돼 공부에 소홀해질까 봐 걱정이에요. [심취되다 (心醉되다)]
- 네, 효자이지요. 그런데 저는 부모님께 효도 한 번 못한 불효자라 자식들 보기 부끄럽습니다. [불효자 (不孝子)]
- 응. 그런데 말을 꺼내자마자 격하게 반대하시는 걸 보니 어려울 것 같아. [격하다 (激하다)]
- 맞아. 그런데 이번에는 이례적으로 무소속 후보에 대한 지지율이 높더라고. [무소속 (無所屬)]
- 오늘은 제가 몸이 안 좋아서 그런데 요만 끝내도 될까요? [요만]
- 응. 그런데 어제 간 산은 돌산이어서 표면이 미끄러워 오르기가 매우 힘들었어. [돌산 (돌山)]
- 엄마가 오늘은 밖에 나가지 말라셨거든. 그런데 이렇게 나가 놀아도 되는지 모르겠어. [-거든]
- 그런데 불량스러운 이미지가 너무 부각돼서 다음 작품에 지장을 줄까 봐 걱정이야. [부각되다 (浮刻되다)]
- 응. 그런데 민준이는 몇몇 지원자들하고 친한 사이라 감정적 판단을 할까 봐 좀 걱정이 돼. [감정적 (感情的)]
- 네, 그런데 반성의 기미조차 보이지 않아서 맞은 친구가 더 분노하고 있어요. [반성]
- 네, 그런데 반성의 기미조차 보이지 않아서 맞은 친구가 더 분노하고 있어요. [반성]
- 그런데 범죄자들을 엄벌한다고 해서 범죄가 줄어들거나 없어지지는 않는대. [엄벌하다 (嚴罰하다)]
- 그런데 이렇게 나이가 들고 결혼도 못 하고 있으니 거의 똥차 신세야. [똥차 (똥車)]
- 응. 그런데 부재중이셔서 뵙지 못하고 그냥 돌아왔어. [부재중 (不在中)]
- 그런데 세금도 같이 올라서 나가는 돈도 많아. [소득 (所得)]
- 나도 그런데. 그럼 내일 저녁에 해물탕 먹으러 가자. [해물 (海物)]
- 조금. 그런데 너 얼굴이 진짜 새빨갰어. [새빨갛다]
- 기분도 그런데 오늘 한잔할거나? [-ㄹ거나]
- 네. 그런데 달러화가 많이 올라서 걱정이에요. [달러화 (dollar貨)]
- 할머니가 몸이 불편하셔서 그런데 휠체어를 빌릴 수 있나요? [휠체어 (wheelchair)]
- 네, 그런데 얼마 전에 임무를 마치고 철군을 했다고 합니다. [철군 (撤軍)]
- 맞아, 그런데 그런 애국심이 악용되면 남을 괴롭히는 이유가 되기도 해. [악용되다 (惡用되다)]
- 네, 그런데 제 작품이 유럽 영화의 흐름에 맞지 않는지 난공불락이더군요. [난공불락 (難攻不落)]
- 응, 그런데 나한테는 눈길도 스치지 않더라. [스치다]
- 응. 그런데 민준이가 계속 논점에서 겉도는 말만 해서 결론을 내리지 못했어. [논점 (論點)]
- 정말이네! 그런데 독버섯일지도 모르니까 조심하자. [독버섯 (毒버섯)]
- 네, 그런데 여러 상황으로 보아 유동성이 커서 바뀔 확률이 높아요. [유동성 (流動性)]
- 그런데 지금은 항구가 폐쇄되면서 쇠퇴한 거군요. [흥성되다 (興盛되다)]
- 그런데 소매통이 조금 끼는 것 같아요. [소매통]
- 네, 그런데 하위 10%에 속하는 성적이 나와서 하 등급을 맞았어요. [하 (下)]
- 그래. 그런데 이제 동창생을 만나도 얼굴을 못 알아볼 것 같구나. [동창생 (同窓生)]
- 네, 그런데 차용증은 꼭 써 주셔야 돼요. [차용증 (借用證)]
- 네. 있지요. 그런데 금리가 조금 낮은 편이에요. [입출금 (入出金)]
- 저 아저씨는 얼마 전에 도둑질로 경찰에게 잡혀가지 않았어? 그런데 왜 구치소에 들어가 있지 않은 거지? [보석 (保釋)]
- 좋은 기회가 오면 바로 잡으라면서? 그런데 왜 나를 말리는 거야? [-으라면서]
- 응. 그런데 사막을 개척해서 유명한 관광지가 되었어. [거주하다 (居住하다)]
- 응. 그런데 주무시고 계시니 깨우지 말고 좀 기다리거라. [-고 계시다]
- 응. 그런데 불에 타서 죽은 사람보다 연기에 질식되어 죽는 사람이 많대. [질식되다 (窒息되다)]
- 응. 그런데 색깔이 잘 나오게 골고루 발라야 해. [염색약 (染色藥)]
- 응. 그런데 홍수 때문에 집이 다 쓸려 가서 아주 처참한 상황이었어. [처참하다 (悽慘하다)]
- 네. 그런데 고등 법원에서 김 검사의 항소를 받아들이지 않았다고 하더군요. [항소 (抗訴)]
- 응. 그런데 나는 그 말을 알아듣지 못해서 껌벅껌벅 그 외국인 얼굴만 봤지 뭐야. [껌벅껌벅]
- 응. 그런데 작가가 점점 이야기를 이상한 방향으로 전개하고 있어서 좀 당황스러워. [전개하다 (展開하다)]
- 건물 세우는 건 도와줄 수는 있지. 그런데 일단 네가 하려는 일이 무엇인지 정확히 알려 줘. [토건 (土建)]
- 네, 그런데 그놈이 도망을 가서 본전도 못 건졌어요. [본전 (本錢)]
- 응. 그런데 나에겐 하의밖에 없어. 체육복 상의는 다른 친구에게 빌려 봐. [하의 (下衣)]
- 네. 그런데 술과 여자를 가까이해서 파계를 당했다고 해요. [파계 (破戒)]
- 응, 그런데 왜 심판은 경고를 주지 않는 거지? [반칙하다 (反則하다)]
- 손님, 지금 자리가 없어서 그런데 합석 좀 해 주시겠어요? [합석 (合席)]
- 응, 그런데 너무 많으니까 언니도 반만 같이 옮겨 줘. [조심 (操心)]
-
ㄱㄹㄷ (
그립다
)
: 매우 보고 싶고 만나고 싶다.
☆☆☆
형용사
🌏 MISS: Wanting to see and meet someone very much. -
ㄱㄹㄷ (
고르다
)
: 여럿 중에서 어떤 것을 가려내거나 뽑다.
☆☆☆
동사
🌏 CHOOSE; SELECT: To pick out or single out something among several things. -
ㄱㄹㄷ (
걸리다
)
: 어떤 물체가 떨어지지 않게 어디에 매달리다.
☆☆☆
동사
🌏 HANG: For a certain object to be hung somewhere so as not to fall. -
ㄱㄹㄷ (
그런데
)
: 이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆☆
부사
🌏 BY THE WAY: A word used to change the direction of a story while relating it to the preceding statement. -
ㄱㄹㄷ (
그렇다
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그와 같다.
☆☆☆
형용사
🌏 SO; AS SUCH; LIKE THAT: A state, appearance, characteristic, etc. being as such. -
ㄱㄹㄷ (
그리다
)
: 연필이나 붓 등을 이용하여 사물을 선이나 색으로 나타내다.
☆☆☆
동사
🌏 DRAW; PAINT: To express an object in lines or colors by using a pencil, brush, etc. -
ㄱㄹㄷ (
기르다
)
: 동식물을 먹이나 양분을 주고 보호하여 자라게 하다.
☆☆☆
동사
🌏 BREED; GROW; CULTIVATE: To give food or nutrients and protect animals and plants to make them grow. -
ㄱㄹㄷ (
구르다
)
: 바닥에서 자꾸 돌며 자리를 옮기다.
☆☆
동사
🌏 ROLL: To move around by rolling on the ground. -
ㄱㄹㄷ (
가로등
)
: 어둠을 밝히기 위하여 길에 설치한 등.
☆☆
명사
🌏 STREETLAMP: A lamp set up on a street to light up the dark. -
ㄱㄹㄷ (
가리다
)
: 여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다.
☆☆
동사
🌏 DISTINGUISH; DIFFERENTIATE: To distinguish and single out one from many things. -
ㄱㄹㄷ (
가리다
)
: 막거나 감추어 보이거나 통하지 않게 하다.
☆☆
동사
🌏 BLOCK; SCREEN; SHIELD; OBSCURE: To block or hide something so as to prevent it from being visible or connected to something else. -
ㄱㄹㄷ (
괴롭다
)
: 몸이나 마음이 편하지 않고 아프고 고통스럽다.
☆☆
형용사
🌏 SUFFERING: Feeling pain in one's body or mind. -
ㄱㄹㄷ (
가렵다
)
: 살갗을 긁고 싶은 느낌이 있다.
☆☆
형용사
🌏 ITCHY: Feeling like to scratch one's skin. -
ㄱㄹㄷ (
그래도
)
: '그리하여도'가 줄어든 말.
☆☆
품사 없음
🌏 GEURAEDO: An abbreviated word for '그리하여도' (a conjugated form of '그리하다' (do so)). -
ㄱㄹㄷ (
그러다
)
: 앞에서 일어난 일이나 말한 것과 같이 그렇게 하다.
☆☆
동사
🌏 DO SO: To do what occurred or was stated previously. -
ㄱㄹㄷ (
가르다
)
: 잘라서 열거나 여러 개가 되게 하다.
☆☆
동사
🌏 CUT; DIVIDE: To cut something open or make it into several pieces.
• 정치 (149) • 요일 표현하기 (13) • 교육 (151) • 영화 보기 (8) • 하루 생활 (11) • 요리 설명하기 (119) • 종교 (43) • 길찾기 (20) • 과학과 기술 (91) • 컴퓨터와 인터넷 (43) • 집 구하기 (159) • 초대와 방문 (28) • 사회 문제 (226) • 공공기관 이용하기 (59) • 기후 (53) • 주말 및 휴가 (47) • 환경 문제 (81) • 예술 (76) • 한국의 문학 (23) • 가족 행사-명절 (2) • 주거 생활 (48) • 감정, 기분 표현하기 (191) • 소개하기(가족 소개) (41) • 날짜 표현하기 (59) • 사회 제도 (78) • 건축 (43) • 인사하기 (17) • 소개하기(자기소개) (52) • 음식 주문하기 (132) • 날씨와 계절 (101)