🌟 돌리다

☆☆☆   동사  

1. 어떤 것을 원을 그리면서 움직이게 하다.

1. TURN; SPIN: To make something move in a circle.

🗣️ 용례:
  • Google translate 바퀴를 돌리다.
    Turn the wheel.
  • Google translate 손잡이를 돌리다.
    Turn the handle.
  • Google translate 지구본을 돌리다.
    Rotate the globe.
  • Google translate 팽이를 돌리다.
    Turn the top.
  • Google translate 핸들을 돌리다.
    Turn the steering wheel.
  • Google translate 빠르게 돌리다.
    Spin fast.
  • Google translate 한 바퀴 돌리다.
    Make a turn.
  • Google translate 엄마는 맷돌을 돌려 콩을 갈았다.
    Mom spun the millstone and ground the beans.
  • Google translate 민준이가 손잡이를 돌리다 말고 멈칫하며 문을 다시 닫았다.
    Min-joon stopped turning the handle, hesitated and closed the door again.
  • Google translate 바람개비를 손에 든 아이는 신나게 뛰어다니며 바람개비를 돌렸다.
    The child with the pinwheel in his hand ran excitedly and turned the pinwheel around.
  • Google translate 여기서 주차된 차를 빼려면 핸들을 오른쪽으로 끝까지 돌려 놓고 차를 천천히 빼면서 핸들을 풀어야 해.
    To pull the parked car out of here, you have to turn the steering wheel all the way to the right, slowly pull the car out, and loosen it.
    Google translate 네, 제가 한번 차를 빼 볼게요.
    Yeah, i'll take a look at it.

돌리다: turn; spin,まわす【回す】。かいてんさせる【回転させる】,tourner, faire tourner,hacer girar,يُدِير,эргүүлэх,xoay,หมุน, ทำให้หมุน,memutari,крутить; кружить,转,旋转,

2. 제 기능을 하게 하다.

2. OPERATE; RUN: To make something function.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공장을 돌리다.
    Turn the factory around.
  • Google translate 기계를 돌리다.
    Rotate a machine.
  • Google translate 선풍기를 돌리다.
    Turn the fan.
  • Google translate 엔진을 돌리다.
    Run the engine.
  • Google translate 영사기를 돌리다.
    Run a projector.
  • Google translate 재봉틀을 돌리다.
    Turn the sewing machine.
  • Google translate 잘못 돌리다.
    Wrong turn.
  • Google translate 제대로 돌리다.
    Turn right.
  • Google translate 나는 집에 오자마자 빨래를 하려고 세탁기를 돌렸다.
    As soon as i got home, i turned the washing machine to do the laundry.
  • Google translate 우리는 카메라 돌리는 것을 깜빡하는 바람에 동영상을 하나도 못 찍었다.
    We forgot to turn the camera around, so we couldn't take any videos.
  • Google translate 민준이는 좋아하는 노래가 나오자 얼른 녹음기를 돌려서 노래를 녹음했다.
    Min-jun quickly turned the tape recorder to record the song when his favorite song came out.
  • Google translate 오늘은 일요일인데도 기계를 돌리시네요?
    Today is sunday, but you're still running the machine.
    Google translate 네, 요새 주문량이 많아서 휴일 없이 일하고 있어요.
    Yes, i've been working without holidays because i've been getting a lot of orders lately.

3. 돈이나 물자 등을 마련하거나 대다.

3. USE: To prepare or arrange money, goods, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돈을 돌리다.
    Turn the money around.
  • Google translate 상품을 돌리다.
    Pass the goods around.
  • Google translate 자금을 돌리다.
    Turn the funds around.
  • Google translate 지원금을 돌리다.
    Turn the funding around.
  • Google translate 납품 날짜는 다가오는데 물건이 없어서 물건을 돌릴 수가 없으니 큰일이다.
    The delivery date is approaching, but we can't turn it around because we don't have any items.
  • Google translate 우리는 차를 사기 위해 모아 둔 돈을 집을 마련하는 데 돌려서 쓰기로 했다.
    We decided to spend the money we saved to buy a car on getting a house.
  • Google translate 정 회장은 회사의 부도를 막기 위해 어떻게든 자금을 돌려 보려고 했으나 역부족이었다.
    Chung tried somehow to turn the funds around to prevent the company from going bankrupt, but it was not enough.
  • Google translate 사장님, 이번 명절 대목에도 주문량이 많을 것 같으니까 거래처에 미리 주문 넣어 놓을까요?
    Sir, i think we'll have a lot of orders for this holiday, so should we put them in the account in advance?
    Google translate 그러게. 미리미리 상품을 돌려 놓자고.
    Yeah. let's return the goods in advance.

4. 듣는 사람이 기분 나쁘지 않도록 둘러 말하다.

4. To talk in a roundabout manner in order that the listener does not feel bad.

🗣️ 용례:
  • Google translate 돌려서 말하다.
    Turn around and say.
  • Google translate 돌려서 이야기하다.
    Turn around and talk.
  • Google translate 말을 돌리다.
    Turn the horse around.
  • Google translate 뱅뱅 돌리다.
    Turn round and round and round.
  • Google translate 자꾸 돌리다.
    Keep spinning.
  • Google translate 그렇게 뱅뱅 돌려 말하지 말고 본론만 말해.
    Don't beat around the bush like that, just get to the point.
  • Google translate 박 씨가 무슨 어려운 이야기를 꺼내려고 하는지 계속 말을 돌렸다.
    Mr. park kept changing his words about what difficult story he was trying to bring up.
  • Google translate 유민이는 단도직입적으로 말하지 않고 자꾸 돌려서 말하는 버릇이 있다.
    Yoomin has a habit of turning things around rather than speaking bluntly.
  • Google translate 내가 하는 말이 무슨 말인지 알겠어?
    Do you understand what i'm saying?
    Google translate 그렇게 돌려서 말하는데 무슨 말인지 어떻게 알아? 그냥 직접적으로 이야기해 줘.
    How do you know what i'm saying? just tell me directly.

5. 어떤 것의 주위를 원을 그리면서 움직이게 하다.

5. SPIN: To move an item around something in a circle.

🗣️ 용례:
  • Google translate 주위를 돌리다.
    Turn around.
  • Google translate 스님은 신자들을 탑 주위를 돌리며 수행하도록 했다.
    The monk had the believers perform around the tower.
  • Google translate 아이는 장난감 자동차를 동그란 통을 하나 놓고 그 주위를 돌렸다.
    The child put a round barrel of a toy car and turned around it.

6. 어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이게 하다.

6. SPIN: To make something or somebody move around the edges of a place.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공원을 돌리다.
    Turn the park around.
  • Google translate 산책로를 돌리다.
    Turn the trail.
  • Google translate 연병장을 돌리다.
    Turn the training ground.
  • Google translate 운동장을 돌리다.
    Rotate the playground.
  • Google translate 주차장을 돌리다.
    Turn the parking lot.
  • Google translate 나는 강아지를 운동시키려고 공원 산책로를 계속 돌렸다.
    I kept turning the park trail to exercise my dog.
  • Google translate 체육 선생님은 우리를 벌준다며 운동장을 몇 바퀴나 돌렸다.
    The pe teacher turned the playground around a few times for punishing us.
  • Google translate 주차장 안내원들은 내 차를 주차할 자리가 없다며 주차장을 여러 번 돌렸다.
    The parking lot guides turned the parking lot several times, saying there was no room for my car.
  • Google translate 이 더운 날씨에 아이들을 운동장을 돌리는 건 너무하지 않아요?
    Isn't it too much to run kids around the playground in this hot weather?
    Google translate 프로 선수가 되고 싶다면 이 더위쯤은 이겨 낼 수 있어야 합니다.
    If you want to be a professional player, you have to be able to overcome this heat.

7. 어떤 것을 일정한 범위 안에서 차례로 다른 곳으로 옮겨지게 하다.

7. MOVE AROUND: To move something around within a certain range in order.

🗣️ 용례:
  • Google translate 마이크를 돌리다.
    Turn the microphone.
  • Google translate 문서를 돌리다.
    Distributes.
  • Google translate 성명서를 돌리다.
    Pass out a statement.
  • Google translate 술잔을 돌리다.
    Turn the glass around.
  • Google translate 쪽지를 돌리다.
    Circulate a note.
  • Google translate 선생님의 편지를 돌려 읽던 학생들이 선생님의 사랑에 큰 감동을 받았다.
    The students who were reading the teacher's letter were greatly moved by the teacher's love.
  • Google translate 우리는 음식이 담긴 접시를 돌리며 각자 먹을 만큼만 자신의 접시에 덜었다.
    We circled the plate with the food and took only as much as we each ate.
  • Google translate 잔 하나로 여럿이 술잔을 돌리면 여러 가지 질병에 감염될 수 있어요.
    A single glass can lead to multiple diseases.
    Google translate 그렇군요. 조심해야겠네요.
    I see. i'll have to be careful.

8. 물건 등을 나누어 주거나 배달하다.

8. DISTRIBUTE; DELIVER: To distribute or deliver goods, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 기념품을 돌리다.
    Spin a souvenir.
  • Google translate 떡을 돌리다.
    Spin the rice cake.
  • Google translate 선물을 돌리다.
    Pass the gift around.
  • Google translate 신문을 돌리다.
    Circulate a newspaper.
  • Google translate 전단지를 돌리다.
    Turn the flyers.
  • Google translate 우리 학과 학생들이 직접 만든 잡지를 친구들에게 돌렸다.
    The students of our department circulated their own magazines to their friends.
  • Google translate 우리는 새로운 음료를 홍보하기 위해 거리에서 사람들에게 음료수를 돌렸다.
    We gave drinks to people on the street to promote the new drink.
  • Google translate 아버지께서는 어린 시절에 용돈을 벌기 위해 신문 돌리는 일을 하셨다고 했다.
    My father said that in his childhood, he used to work in turning newspapers to earn pocket money.
  • Google translate 돌잔치에 온 손님들께 뭘 드릴지 결정했어요?
    Have you decided what to give to the guests at the first birthday party?
    Google translate 아직요. 떡을 돌릴지, 기념품을 돌릴지 고민 중이에요.
    Not yet. i'm thinking about whether to give out rice cakes or souvenirs.

9. 책임이나 공로를 다른 사람에게 넘기다.

9. PASS; SHIFT: To pass a responsibility or deed over to another person.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공을 돌리다.
    Spin the ball.
  • Google translate 실수를 돌리다.
    Turn the blame around.
  • Google translate 원망을 돌리다.
    Turn the blame around.
  • Google translate 잘못을 돌리다.
    Turn the blame around.
  • Google translate 남의 탓으로 돌리다.
    Put it on a person's account.
  • Google translate 연주자는 자신의 실수를 지휘자의 탓으로 돌렸다.
    The performer blamed his mistake on the conductor.
  • Google translate 제가 이 상을 받게 된 영광을 선생님께 돌리겠습니다.
    I give you the honor of winning this award.
  • Google translate 김 씨는 회사가 망한 것이 다 동업자 때문이라며 동업자에게 원망을 돌렸다.
    Kim blamed his partner for the company's failure.
  • Google translate 정 부장님은 꼭 본인 잘못을 부하 직원 잘못으로 돌리더라.
    Manager jung always blames his subordinates for his fault.
    Google translate 저도 한 번 정 부장님 실수를 대신 뒤집어 쓴 적 있어요.
    I once blamed mr. chung for his mistake.

10. 방향을 바꾸게 하다.

10. TURN: To change direction.

🗣️ 용례:
  • Google translate 몸을 돌리다.
    Turn around.
  • Google translate 발을 돌리다.
    Turn one's foot.
  • Google translate 뱃머리를 돌리다.
    Turn the bow.
  • Google translate 시선을 돌리다.
    Turn one's eyes.
  • Google translate 얼굴을 돌리다.
    Turn away.
  • Google translate 차를 돌리다.
    Turn the car around.
  • Google translate 뒤로 돌리다.
    Turn back.
  • Google translate 빠르게 돌리다.
    Spin fast.
  • Google translate 살짝 돌리다.
    Turn slightly.
  • Google translate 무언가를 발견한 민준이가 차를 갑자기 뒤로 돌렸다.
    Min-jun, who found something, suddenly turned the car back.
  • Google translate 생각에 잠겨 있던 지수가 고개를 옆으로 돌려 나를 바라보았다.
    Jisoo, who was lost in thought, turned her head to the side and looked at me.
  • Google translate 자전거를 타고 가던 아이들이 방향을 휙 돌리더니 이쪽으로 왔다.
    The kids on their bikes swerved and came this way.
  • Google translate 자, 지금 그 자세에서 다리와 반대 방향으로 고개를 돌리세요.
    Now, turn your head in the opposite direction from that position.
    Google translate 그니까 왼쪽으로 고개를 돌리면 되죠?
    So we just turn left, right?

11. 생각이나 의견을 바꾸게 하다.

11. CHANGE: To change a thought or opinion.

🗣️ 용례:
  • Google translate 관심을 돌리다.
    Distract attention.
  • Google translate 노선을 돌리다.
    Turn the line.
  • Google translate 마음을 돌리다.
    Change one's mind.
  • Google translate 생각을 돌리다.
    Turn your thoughts around.
  • Google translate 일념을 돌리다.
    Turn one's mind.
  • Google translate 우는 아이를 혼내던 엄마가 생각을 돌렸는지 아이를 달래기 시작했다.
    Weeping began to soothe the child as if the mother, who was scolding the child, had turned her mind.
  • Google translate 지수는 자신의 일을 반대하는 아버지의 마음을 돌리기 위해 노력했다.
    Ji-su tried to turn her father's mind against her work.
  • Google translate 이제는 실용적인 문제뿐만 아니라 이론적인 문제에도 관심을 돌려야 할 때다.
    It is time to turn your attention not only to practical matters but also to theoretical matters.
  • Google translate 오! 지금 마술사가 어디로 사라진 거지?
    Oh! where's the magician now?
    Google translate 사람들의 관심을 마술 도우미에게 돌려 놓고 그 사이에 사라졌나 봐.
    I must have turned people's attention to the magic helper and disappeared in the meantime.

12. 근무지나 직책 등을 옮겨 다니게 하다.

12. To make someone change one's workplace, position, etc., over and over.

🗣️ 용례:
  • Google translate 자리를 돌리다.
    Turn around.
  • Google translate 전국구로 돌리다.
    Turn to the whole country.
  • Google translate 지방으로 돌리다.
    Turn to the provinces.
  • Google translate 해외로 돌리다.
    Pass it abroad.
  • Google translate 현장으로 돌리다.
    Turn to the scene.
  • Google translate 본사에서는 다음 달부터 신입 사원들을 처음에는 매장으로 돌리겠다고 발표했다.
    Headquarter announced it would initially turn new employees into stores starting next month.
  • Google translate 김 대리가 아무리 실력이 없다고 해도 몇 년을 지방으로만 돌리는 것은 부당하다.
    No matter how incompetent kim is, it is unfair to turn years into provinces.
  • Google translate 이번 사건을 일으킨 박 대리는 어떻게 처벌할 생각인가요?
    How are you going to punish assistant manager park for causing the incident?
    Google translate 해외 지점으로 돌릴 생각입니다.
    I'm going to switch to an overseas branch.

13. 뒤로 미루다.

13. DELAY; PUT OFF: To postpone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나중으로 돌리다.
    Turn back to later.
  • Google translate 내일로 돌리다.
    Put it back to tomorrow.
  • Google translate 다음 주로 돌리다.
    Turn to next week.
  • Google translate 뒤로 돌리다.
    Turn back.
  • Google translate 마지막 순서로 돌리다.
    To turn to the last order.
  • Google translate 이 안건은 다음 회의로 돌려서 논의하도록 하겠습니다.
    We'll go back to the next meeting and discuss this.
  • Google translate 우리는 내부 행사 문제로 직원 모임을 다음 주로 돌리기로 했다.
    We've decided to turn the staff meeting around next week due to internal events.
  • Google translate 이 업무가 가장 급한 업무이니까 나중으로 돌리지 말고 지금 처리해주세요.
    This is the most urgent task, so please take care of it now instead of going back.
  • Google translate 지수야, 미안하지만 내가 갑자기 급한 일이 생겨서 우리 약속을 내일로 돌려야겠어.
    I'm sorry, ji-soo, but something urgent just came up, so we'll have to reschedule our appointment to tomorrow.
  • Google translate 차가 밀려서 발표자가 늦는다고 하네요. 어쩌죠?
    They're running late because of the traffic jam. what do i do?
    Google translate 그러면 가장 마지막 순서로 발표를 돌려야겠네요.
    Then we'll have to turn the presentation in the last order.

14. 어떤 것으로 여기거나 대하다.

14. TREAT: To treat or consider as something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 대수롭지 않은 것으로 돌리다.
    Turn to insignificant.
  • Google translate 없던 일로 돌리다.
    Turn to nothing.
  • Google translate 우연으로 돌리다.
    Turn to chance.
  • Google translate 운명으로 돌리다.
    Turn to fate.
  • Google translate 인사치레로 돌리다.
    Turn to greeting.
  • Google translate 남편은 우리가 처음 만났을 때부터 우리의 만남을 운명으로 돌렸다.
    Husband attributed our meeting to fate from the first time we met.
  • Google translate 승규는 민준이와의 싸움을 별일 아닌 것으로 돌리고 아무 일 없었다는 듯이 행동했다.
    Seung-gyu turned min-jun's fight to nothing and acted as if nothing had happened.
  • Google translate 김 선수가 겸손하게도 자신의 신기록을 실력이 아닌 운으로 돌렸대.
    Kim humbly turned his new record to luck, not skill.
    Google translate 운도 실력이 받쳐줘야 따르는 법이지.
    Lucky's got to be supported.

15. 이야기의 내용을 다른 것으로 바꾸다.

15. CHANGE THE SUBJECT: To change the content of a conversation to something else.

🗣️ 용례:
  • Google translate 말머리를 돌리다.
    Turn the horse around.
  • Google translate 이야기를 돌리다.
    Turn the story around.
  • Google translate 주제를 돌리다.
    Turn the subject around.
  • Google translate 화제를 돌리다.
    Change the subject.
  • Google translate 흐름을 돌리다.
    Turn the tide.
  • Google translate 중간에 돌리다.
    Turn halfway.
  • Google translate 갑자기 돌리다.
    Spin it all of a sudden.
  • Google translate 빙빙 돌리다.
    Turn round and round.
  • Google translate 내가 묻는 말에 대답은 안 하고 왜 갑자기 말을 돌리는 거야?
    Why are you suddenly turning around without answering my question?
  • Google translate 선생님께서는 수업 중에 무슨 생각이 나신 듯 화제를 돌리셨다.
    The teacher changed the subject as if he had thought of something in class.
  • Google translate 김 과장은 원래 하려던 이야기를 하지 않고 슬며시 말꼬리를 돌렸다.
    Manager kim slips away without telling what he was originally going to say.
  • Google translate 돌리지 말고 어제 어떻게 됐는지 얘기 좀 해 봐.
    Stop changing the subject and tell me what happened yesterday.
    Google translate 어제 차가 많이 막혀서 약속 시간에 한 시간이나 늦고 말았어.
    I got stuck in traffic yesterday, so i was an hour late for the appointment.

🗣️ 발음, 활용: 돌리다 (돌리다) 돌리어 (돌리어돌리여) 돌리니 ()
📚 파생어: 돌다: 물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다., 일정한 범위 안에서…
📚 분류: 신체 행위  


🗣️ 돌리다 @ 뜻풀이

🗣️ 돌리다 @ 용례

🌷 ㄷㄹㄷ: 초성 돌리다

시작

시작

시작


요일 표현하기 (13) 외모 표현하기 (105) 사회 문제 (226) 보건과 의료 (204) 집안일 (41) 주말 및 휴가 (47) 음식 주문하기 (132) 주거 생활 (48) 실수담 말하기 (19) 물건 사기 (99) 대중 문화 (82) 한국의 문학 (23) 약국 이용하기 (6) 직업과 진로 (130) 정치 (149) 여행 (98) 영화 보기 (8) 집 구하기 (159) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 공공기관 이용하기 (59) 전화하기 (15) 개인 정보 교환하기 (46) 지리 정보 (138) 종교 (43) 철학·윤리 (86) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 직장 생활 (197) 컴퓨터와 인터넷 (43) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 초대와 방문 (28)